background image

8

9

Important Notes on Test Execution and Self-assess-

ment

After the last sip of alcohol, you should wait at least  

15 minutes, as there may still be residual alcohol in the 

oral cavity, which influences the measurement result. 

Also smoking should be avoided before a test, as ciga-

rette smoke harms the sensor.

For each test you should use a new mouthpiece – not 

only for hygienic reasons, but also because an already 

used mouthpiece can influence the next measurement 

result. The mouthpiece could contain residual alcohol, 

which would affect the new test result when the same 

mouthpiece is used again (this for example could show 

an alcoholization of a person who hasn`t drunken any 

alcohol).

If „FLOW“ or „FLo“ appears on the display, the given bre-

ath sample was insufficient or ended too soon. Blow into 

the mouthpiece for about 4 seconds constantly (without 

a break) – preferably as if you were whistling without 

a sound. 

If the same person performs 2 tests consecutively, then 

wait at least 3 minutes between the two tests, as a too 

short waiting time may cause different measurement re-

sults. The air exhaled from the lungs is, after a test, no 

longer enriched with the same alcohol content as in the 

previous test. Therefore, an immediate second test will 

indicate a lower test result.

All measured values determined with this breathalyzer 

are always indicative and not legally binding.

Why the Estimated Alcoholization and the Measure-

ment Result in most Cases cannot match

An alcohol test is affected by a lot of different factors 

which also affect the test result. Beside the gender, age, 

body size and body weight, also the body fat percenta-

ge and the amount of body fluid have a big influence.

In addition, the general physical and mental state or the 

current daily constitution have to be taken into consi-

deration. Furthermore, the meals eaten before a breath 

test (type of content and level of the stomach) and the 

intake of medication may influence the measurement.

Other influencing factors are, of course, the type of 

drink (percentage of alcohol content in the beverage 

and its carbon dioxide and sugar content), the drinking 

rate and the individual subject‘s duration of alcohol 

build-up or degradation in the body.

Some people quickly have a high alcohol content in the 

blood, with other people it takes longer until an alco-

holization is detected. About 40-50% of the consumed 

alcohol is in the body within 15 minutes, after 30 minu-

tes it is 65% and after 70 minutes the previously consu-

med alcohol is 100% absorbed in the body. However, it 

should also be noted that some people – partly due to 

genetic factors – quickly reduce the alcohol content in 

the blood, whereas others still have an increased alco-

hol content in the blood after a longer period of time.

Содержание ACE A

Страница 1: ...et Atemalkoholtester Bedienungsanleitung DE Breathalyzer Operating Manual EN Alcotest Notice d utilisation FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing NL Test alcolico Istruzioni d uso IT Alcohol metro Manua...

Страница 2: ...e Kalibrierung stetig ab und zus tz lich erlischt die Garantie wenn die Kalibrier Intervalle nicht eingehalten werden Welche Faktoren die Messgenauigkeit beeinflussen Je fter das Alkoholtestger t verw...

Страница 3: ...inen geringeren Mess wert anzeigen Alle mit diesem Alkoholtester ermittelten Messwerte sind stets nur ein Richtwert und nicht rechtsverbindlich Warum die gef hlte Alkoholisierung und das Messer gebnis...

Страница 4: ...ed in the breathalyzer will decrease steadily without a calibration and additionally guaran tee expires if you don t pay attention to the calibration ranges Which Factors influence the Measurement Acc...

Страница 5: ...All measured values determined with this breathalyzer are always indicative and not legally binding Why the Estimated Alcoholization and the Measure ment Result in most Cases cannot match An alcohol t...

Страница 6: ...stellig mit 3 Dezimalstellen angezeigt Der im Alkoholtester integrierte elektrochemische Sensor kann kalibriert werden Zur Erhaltung der Messgenauigkeit dieses Ger tes und der Sensor Garantie empfehle...

Страница 7: ...erte Batteriekapazit t f hrt zu falschen Testergebnissen H F hren Sie keinen Test in lauten Schallwellen st ren den Sensor zugigen oder schlecht bel fteten Pl tzen durch I Nach einem Testergebnis von...

Страница 8: ...ald das Piepsen aufh rt und ein Klack Ton sowie ein 2 facher Piep Ton zu h ren ist ist der Test beendet Wenn die Atemprobe unterbrochen wurde oder zu schwach war dann erscheint Flo am Display F hren S...

Страница 9: ...e Bedeutung Aktion Die Batterien sind leer Bitte ersetzen Sie die Batterien gegen 2 neue BAt Die Batterien sind f r eine Testdurch f hrung zu schwach Bitte ersetzen Sie die Batterien gegen 2 neue FLo...

Страница 10: ...die Verwendung einer wiederaufladbaren Batterie im Ger t zu unterlassen da sonst Schaden am Ger t entsteht Ist die Batterie leer so darf sie nicht in den Hausm ll geworfen werden Altbatterien enthalt...

Страница 11: ...nach dem Kauf auf Material und Ver arbeitungsfehler eine Garantie von einem Jahr auf den Sensor Diese Garantie schlie t die Elektronik sowie das Geh use ein bzw bezieht sich auf den Sensor ohne Proben...

Страница 12: ...ungen in der von der ACE Instruments gelieferten Produktliteratur sind zwingen de Voraussetzungen f r diese Garantie Instandsetzungs oder Wartungsarbeiten durch nicht qualifiziertes Personal f hren eb...

Страница 13: ...n the measurement accuracy of this device and the sensor warranty it should be calibrated regularly For a calibra tion service you can send the device to the service address specified at www alkomat n...

Страница 14: ...three inlet tests after long storage before conduc ting the actual alcohol test F Do not drop the breathalyzer G Change the battery if it is depleted Diminished battery capa city leads to incorrect te...

Страница 15: ...e and a double beep tone the test is finished If the breath sample was not sufficient you will see Flo on the display Push the start button and start a new test 5 After a successful test the device is...

Страница 16: ...e Guarantees full warranty of this device ACE Instruments advises even if you get a result meaning safe range you should never drive after consuming alcohol or do any other activities that are severel...

Страница 17: ...ry cover on the rear of the unit downwards and replace the discharged batteries with new ones Be aware of the polarity when inserting the batteries pole Close the battery compartment cover again In th...

Страница 18: ...al incidental or consequential damage such as among others lost profit and downtime that result from selling producing or using products that are part of this application restriction This is independe...

Страница 19: ...aleur num rique 3 chiffres avec 2 d cimales ou mg L et sont interpr tables 1 1 si par ex l cran affiche la valeur 0 36 0 36 pour mille Les valeurs mesur es en BAC sont affich es sous la forme de 4 chi...

Страница 20: ...rsque la performance de l appareil faiblit Une capacit r duite des piles conduirait des r sultats erron s H Ne faites pas de test dans un endroit bruyant les ondes sonores perturbent le capteur expos...

Страница 21: ...re test appuyez nouveau sur le bouton de d marrage Vous pouvez galement teindre l appareil manuellement en appuyant sur le bouton de d marrage de mani re permanente pendant environ 5 secondes OFF appa...

Страница 22: ...e veuillez contacter le vendeur de votre appareil 500 Le nombre total de tests respiratoires effectu s a atteint 500 L appareil doit tre talonn rapidement pour maintenir la garantie et la pr cision Co...

Страница 23: ...n jeu d enfant Le symbole corbeille papier signifie que les piles ne doivent pas tre jet es la poubelle Elles peuvent tre recycl es et les mati res premi res telles que le fer le zinc et le nickel son...

Страница 24: ...e par exemple les pertes de b n fice et privations de jouissance r sultant de la vente de la fabrication ou de l exploitation des produits vendus aux termes de la pr sente restriction de garantie ind...

Страница 25: ...n als een getal van 3 cijfers met 2 decimalen en zijn interpreteerbaar 1 1 het display geeft bijvoorbeeld de waarde 0 36 0 36 per duizend Gemeten waarden in BAC worden weergegeven in 4 cijfers met 3 d...

Страница 26: ...ard eerst drie inlooptests uit voor u de eigenlijke alcoholtest uitvoert F Laat de alcohol testeenheid niet vallen G Vervang de batterij wanneer de display moeilijk kan worden gelezen Een lage batteri...

Страница 27: ...p het display Voer in dit geval de test opnieuw uit en druk op de startknop 5 Na een succesvolle ademtest evalueert het apparaat het meetresultaat Hiervoor bewegen verschillende lijnen met de klok mee...

Страница 28: ...e voeren die niet mag worden uitgevoerd onder invloed van alcohol Waarschuwingsmeldingen Display Betekenis Actie De batterijen zijn leeg Vervang de batterijen door twee nieuwe BAt De batterijen zijn t...

Страница 29: ...olksgezondheid kunnen schaden Breng de batterijen binnen in de winkel of geef ze af in het gemeentelijk containerpark Deze ophaling is verplicht en wettelijk voorgeschreven Werp lege batterijen weg in...

Страница 30: ...n goederen of een restitutie van de gereclameerde goederen 2 Toepassingsbeperking De ACE Instruments stelt zich in geen geval aansprakelijk voor extra schade bijkomende of naderhand ontstane schade zo...

Страница 31: ...zione del tasso di alcolemia sotto forma di valori numerici a 3 cifre con 2 punti decimali all unit di misura e mg L e sono interpretabili in proporzione 1 1 p es il display indica il valore 0 36 0 36...

Страница 32: ...otta capacit della batteria pu determinare il fallimento del test H Non effettuare i test in luoghi rumorosi le onde acustiche disturbano il sensore esposti alle correnti d aria o non ventilati I Dopo...

Страница 33: ...ione respiratorio era interrotto o troppo debole allora Flo appare sul display In questo caso eseguire nuovamente il test e premere il pulsante di avvio 5 Dopo un test respiratorio riuscito il disposi...

Страница 34: ...ita sotto l effetto di alcol Segnalazioni di avvertimento Indica zione Senso Azione Le batterie sono vuote Si prega di sostituire le batterie con 2 nuove BAt Le batterie sono troppo deboli per una pro...

Страница 35: ...dei Comuni La restituzione gratuita e prescritta dalla legge Si prega di gettare solo le batterie scariche negli appositi contenitori e in caso di batterie al litio di scollegare i poli Per cambiare...

Страница 36: ...azione delle merci interessate o di rimborso del prezzo d acquisto per le merci contestate 2 Limitazione dell uso La ACE Instruments declina qualsiasi responsabilit in caso di danni supplementari dann...

Страница 37: ...mg L que equivale a g de alcohol por kg de sangre es decir si se muestra un valor de 0 36 eso quiere decir que el valor registrado es de 0 36 g de alcohol kg de sangre Los valores medidos en BAC se mu...

Страница 38: ...l aparato Preparaci n para la prueba 1 Coloque 2 bater as AAA en el compartimento correspondiente 1B Para ello retire con cuidado la tapa del compartimento en la parte posterior del medidor e introduz...

Страница 39: ...segundos Nota La unidad se apagar autom ticamente despu s de aproximadamente 3 minutos adem s oir un pitido y la pantalla mostrar Out y luego OFF Para otra prueba simplemente presione el bot n de ini...

Страница 40: ...antalla Si Err2 aparece de nuevo durante mucho tiempo cont ctese con el vendedor de su dispositivo 500 El n mero total de pruebas de aliento realizadas ha llegado a 500 El dispositivo debe calibrarse...

Страница 41: ...s viejas no se deben ser tirar junto con la basura dom stica Pueden ser reutilizadas y recuperar materias primas valiosas como hierro cinc y n quel Las denominaciones que se encuentran debajo de los c...

Страница 42: ...ntales o consecuentes incluyendo eventuales reducciones de beneficios y p rdidas de uso que podr an resultar de la venta fabricaci n o utilizaci n de los productos vendidos bajo esta exenci n de respo...

Страница 43: ...75 ACE Handels Entwicklungs GmbH Staufenstra e 1 Hallen 8 14 83395 Freilassing Deutschland Germany Tel 49 0 8654 779 53 31 Fax 49 0 8654 779 96 94 info alkomat net www alkomat net...

Отзывы: