background image

1

Français

1

 

 

Français

 -7

 

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 

 

 

 

 

Numéro de modèle  AND301 

AND402 

Capacité du 

mandrin 

3/8" (10 mm) 

1/2" (13 mm) 

Filet de la broche 

3/8"-24 UNF 

3/8"-24 UNF 

Vitesse en régime 

libre 

2 300 RPM (tr/min) 

1 300 RPM (tr/min) 

Consommation d'air 

3,7 CFM (104,8 l/min) 

3,7 CFM (104,8 l/min) 

Longueur totale 

8-1/4" (210 mm) 

10-5/32" (258 mm) 

Orifice d'aération 

1/4" 

1/4" 

Pression de l'air 

90 PSI (6,2 Bars) 

90 PSI (6,2 Bars) 

Tuyau d'air 

3/8" (10 mm) 

3/8" (10 mm) 

Poids net 

2,43 lbs (1,10 kg) 

3,52 lbs (1,60 kg) 

 

 

 

 

Numéro de modèle  AND303 

AND404 

Capacité du 

mandrin 

3/8" (10 mm) 

1/2" (13 mm) 

Filet de la broche 

3/8"-24 UNF 

3/8"-24 UNF 

Vitesse en régime 

libre 

1 800 RPM (tr/min) 

500 RPM (tr/min) 

Consommation d'air 

3,5 CFM (99.1 l/min) 

3,5 CFM (99.1 l/min) 

Longueur totale 

7-11/16" (195 mm) 

8-7/8" (225 mm) 

Orifice d'aération 

1/4" 

1/4" 

Pression de l'air 

90 PSI (6,2 Bars) 

90 PSI (6,2 Bars) 

Tuyau d'air 

3/8" (10 mm) 

3/8" (10 mm) 

Poids net 

2,65 lbs (1,20 kg) 

3,09 lbs (1,4 kg) 

 

Heavy Duty

Heavy Duty

Содержание AND301

Страница 1: ...TS INVOLVING FIRE ELECTRIC SHOCK OR SERIOUS PERSONAL INJURY SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND REVIEW IT FREQUENTLY FOR SAFE OPERATION NE PAS TENTER D OPERER L OUTIL TANT QUE VOUS N AVEZ PAS LU ET COMPRIS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGLES DE SECURITE CONTENUES DANS CE MANUEL SINON VOUS RISQUEZ DES ACCIDENTS TELS QU UN INCENDIE UNE ELECTROCUTION OU DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES CO...

Страница 2: ...ctions provided in this manual are not intended to cover all possible conditions and practices that may occur when operating maintaining and cleaning power tools Always use common sense and pay particular attention to all the DANGER WARNING CAUTION and NOTE statements of this manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety message...

Страница 3: ...Do not carry the tool by the hose Operate at 90 psi 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Always turn off the air supply and disconnect the air supply hose before installing removing or adjusting any accessory on this tool or before performing any maintenance on this tool Keep body stance balanced and firm Do not overreach when operating this tool Do not use damaged frayed or deteriorated air hoses...

Страница 4: ...efects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with ap...

Страница 5: ...afety air fuse upstream of hose and use an anti whip device across any hose coupling without internal shut off to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects Ensure an accessible emergency shut off valve has been installed in the air supply line and make others aware of its location Use only proper cleaning solvents to clean parts Use only cleaning solvents which meet current saf...

Страница 6: ...Be aware of buried hidden or other hazards in your work environment Do not contact or damage cords conduits pipes or hoses that may contain electrical wires explosive gases or harmful liquids Power tools can vibrate in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands and arms Stop using any tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advi...

Страница 7: ...installing removing or adjusting any accessory on this tool Do not lay down the tool until the working attachment has stopped moving completely The on off device is designed in side or outside of the grip It is a plug and run type device This tool will stop operation rotation in a few seconds after reliving the level control The speed set up device is indicated by an arrow mark and intergraded wit...

Страница 8: ... Pressure 90 PSI 6 2 Bar 90 PSI 6 2 Bar Air Hose 3 8 10 mm 3 8 10 mm Net Weight 2 43 lbs 1 10 kg 3 52 lbs 1 60 kg Model Number AND303 AND404 Chuck Capacity 3 8 10 mm 1 2 13 mm Spindle Thread 3 8 24 UNF 3 8 24 UNF Free Speed 1 800 RPM min 500 RPM min Air Consumption 3 5 CFM 99 1 l min 3 5 CFM 99 1 l min Overall Length 7 11 16 195 mm 8 7 8 225 mm Air Inlet 1 4 1 4 Air Pressure 90 PSI 6 2 Bar 90 PSI ...

Страница 9: ...ines conforms to tool s maximum operating pressure at tool inlet 2 Dry the drain from valves at low points of piping air filter and compressor tank daily 3 Make sure to only connect an air line made of components as shown in the following diagram 4 Before daily use add a few drops of air tool oil in air inlet 5 Make sure the connector couplings and hose have sufficient air flow capacity 6 Help pre...

Страница 10: ...o cause mechanical failures It would be strongly recommended to install an air filter moisture separator regulator and lubricator among the air supply and the air tools Air Hose Before connecting the hose to air tools please clean firstly the hoses with a blowout of compressed air This will prevent both moisture and dust contented within the hoses form entering the tools and causing the possible r...

Страница 11: ...l to the operation and life of the unit Units can be severely damaged or have excessive wear placed on working parts if not lubricated Before connecting the air hose it should apply 4 to 5 drops of 60 spindle oil at air inlet The repeated oiling after 3 to 4 hours operation will be necessary Any excess oil in the motor is immediately expelled from the exhaust port Always direct exhaust port away f...

Страница 12: ...from your local service center IMPORTANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustments should be performed by certified service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts PROTECTING THE ENVIRONMENT Before disposing of damaged check with your state Environmental Protection Agency to find out about special restrictions on ...

Страница 13: ... in the directives 98 37 EC Machinery Safety Directive Lu Chin Yi Joe Yang DUROFIX CO LTD 39 Sec 3 Chung ching Rd Ta ya Taichung Hsien Taiwan 428 For customer service call 1 877 MY D TOOL 1 877 693 8665 Service address DUROFIX INC 1951 S PARCO AVENUE UNIT A ONTARIO CALIFORNIA 91761 U S A Printed in Taiwan ACDelco ACDelco Emblem and the ACDelco related graphics are General Motors Trademarks used un...

Страница 14: ...t pas de couvrir tous les cas possibles pouvant se présenter pendant le fonctionnement la maintenance et le nettoyage des outils Faites toujours preuve de bon sens et faites particulièrement attention aux instructions marquées DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION et AVIS dans ce manuel C est le symbole d alerte de sécurité Il est utilisé pour vous avertir d un risque de dommages corporels Obéissez à tou...

Страница 15: ...ant par le flexible Opérer à une pression d air max de 90 psi 6 2 bar 620 kPa Coupez toujours l alimentation en air comprimé faites chuter la pression de l air et débranchez le raccord de l alimentation en air avant d installer de retirer ou d ajuster un accessoire ou avant d effectuer la maintenance de cet outil Positionnez votre corps de manière bien équilibrée et stable Ne jouez pas au plus mal...

Страница 16: ...s ou d autres problèmes de reproduction Voici quelques uns de ces composants chimiques Le plomb provenant des peintures à base de plomb La silice cristallisée provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et l arsenic et le chrome provenant des pièces en bois traitées chimiquement Votre risque d exposition dépend de votre fréquence de travail Pour réduire votre exposition à...

Страница 17: ...anti débattement sur tous les raccords de tuyaux dépourvus de fermeture interne afin d empêcher les tuyaux de cingler si l un d entre eux se décroche ou si le raccord se détache Vérifiez qu une valve d arrêt d urgence accessible a été installée dans le circuit d alimentation d air et informez tout le personnel de son emplacement N utilisez que des solvants adéquats pour nettoyer les composants N u...

Страница 18: ...ou des autres dangers dans votre espace de travail Ne touchez pas ou n endommagez pas les cordons conduits tuyauteries ou flexibles qui peuvent contenir des fils électriques des gaz explosifs ou des liquides dangereux Les outils vibrent lorsque vous les utilisez Vibrations mouvements répétitifs ou positions inconfortables peuvent générer des douleurs dans vos mains et vos bras Arrêtez d utiliser l...

Страница 19: ...é à cet appareil de suspension support Stoppez l alimentation d air de l outil et appuyez sur la valve de marche arrêt pour purger l air du tuyau avant d installer retirer ou ajuster un accessoire sur cet outil Ne posez pas l outil tant que les pièces en mouvement ne sont pas complètement arrêtées Le système de marche arrêt est conçu à l intérieur ou à l extérieur de de la poignée C est un apparei...

Страница 20: ...de l air 90 PSI 6 2 Bars 90 PSI 6 2 Bars Tuyau d air 3 8 10 mm 3 8 10 mm Poids net 2 43 lbs 1 10 kg 3 52 lbs 1 60 kg Numéro de modèle AND303 AND404 Capacité du mandrin 3 8 10 mm 1 2 13 mm Filet de la broche 3 8 24 UNF 3 8 24 UNF Vitesse en régime libre 1 800 RPM tr min 500 RPM tr min Consommation d air 3 5 CFM 99 1 l min 3 5 CFM 99 1 l min Longueur totale 7 11 16 195 mm 8 7 8 225 mm Orifice d aéra...

Страница 21: ... de l outil 2 Videz quotidiennement la condensation à l aide de la valve en bas de la tuyauterie du filtre d air et de la cuve du compresseur 3 Ne connectez l outil qu à une ligne d air composée des composants illustrés sur le diagramme suivant 4 Avant chaque utilisation quotidienne ajoutez quelques gouttes d huile pour outil pneumatique dans l orifice d aération 5 Vérifiez que le connecteur de co...

Страница 22: ...ances mécaniques Il est fortement recommandé d installer un filtre à air un séparateur d humidité un régulateur et un lubrificateur au sein du système d alimentation d air et des outils pneumatiques Tuyau d air Avant de connecter le tuyau aux outils pneumatiques nettoyez d abord les tuyaux avec un jet d air comprimé Ceci empêchera l humidité et la poussière contenues dans les tuyaux de s infiltrer...

Страница 23: ... ou usés au niveau des pièces mobiles si ces dernières ne sont pas lubrifiées Avant de connecter le tuyau d air appliquez 4 à 5 gouttes d huile à broche no 60 au niveau de l orifice d aération Il est nécessaire de répéter cette opération de lubrification toutes les 3 4 heures Tout excès d huile dans le moteur est immediatement expulser par l orifice d échappement Éloignez toujours l orifice d écha...

Страница 24: ...supplémentaire IMPORTANT Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ les réparations la maintenance et les réglages doivent être effectués par des centres de services certifiés ou d autres organisations de services agréées en utilisant toujours des pièces de rechange identiques PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Avant de jeter les composants usagés vérifiez auprès de votre agence de protection de l envir...

Страница 25: ...curité des machines Lu Chin Yi Joe Yang DUROFIX CO LTD 39 Sec 3 Chung ching Rd Ta ya Taichung Hsien Taiwan 428 Pour contacter le service clientèle appelez 1 877 MY D TOOL 1 877 693 8665 Adresse pour la réparation DUROFIX INC 1951 S PARCO AVENUE UNIT A ONTARIO CALIFORNIA 91761 U S A Imprimé à Taïwan ACDelco l emblème de ACDelco et les illustrations associées à ACDelco sont des marques commerciales ...

Страница 26: ...retenden cubrir todas las condiciones y prácticas posibles que puedan ocurrir al utilizar mantener y limpiar las herramientas de corriente Utilice siempre el sentido común y preste especial atención a todos los avisos de PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN y NOTA en este manual Éste es el símbolo de alerta de seguridad Se utiliza para avisarle de posibles peligros de lesiones personales Siga todos los ...

Страница 27: ...uso No lleve la herramienta por la manguera Utilizar a 90 psi 6 2 bar 620 kPa de presión máxima de aire Siempre apague el suministro de aire y desconecte la manguera de suministro del aire antes de la instalación retirada o ajuste de cualquier accesorio de esta herramienta o antes de realizar cualquier mantenimiento en la herramienta Mantenga el cuerpo firme y equilibrado No se sobreesfuerce al ut...

Страница 28: ...iento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos químicos son Plomo de pinturas basadas en plomo Sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de obra y arsénico y cromo de madera tratada químicamente El riesgo que corre a estas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un á...

Страница 29: ... correcto en la parte superior de la manguera y utilice un dispositivo antilatigazo para evitar que la manguera salte si ésta falla o si se desconecta Asegúrese de haber instalado una válvula de cierre de seguridad en la línea de suministro de aire e informe a los demás sobre su ubicación Utilice solamente disolventes apropiados para limpiar los componentes Utilice solamente los disolventes de lim...

Страница 30: ... de trabajo No contacte o dañe los cables conductos tuberías o mangueras que puedan contener cables eléctricos gases explosivos o líquidos dañinos Las herramientas con alimentación pueden vibrar al usarlas La vibración movimientos repetitivos o posiciones incómodas pueden ser dañinos para sus manos y brazos Deje de utilizar una herramienta si no está cómodo siente hormigueo o dolor Busque consejo ...

Страница 31: ...e la instalación quitando o ajustando el cualquier accesorio de la herramienta No suelte la herramienta hasta que el accesorio de trabajo haya dejado de moverse por completo El dispositivo de encendido apagado on off ha sido diseñado dentro y fuera de la empuñadura Es un dispositivo tipo conectar y listo Esta herramienta dejará de funcionar o girar unos segundos después de soltar el control de niv...

Страница 32: ...e aire 90 PSI 6 2 Bar 90 PSI 6 2 Bar Manguera de aire 3 8 10 mm 3 8 10 mm Peso neto 2 43 lbs 1 10 kg 3 52 lbs 1 60 kg Número de modelo AND303 AND404 Capacidad del portabrocas 3 8 10 mm 1 2 13 mm Paso del eje 3 8 24 UNF 3 8 24 UNF Velocidad libre 1 800 RPM min 500 RPM min Consumo de aire 3 5 CFM 99 1 l min 3 5 CFM 99 1 l min Longitud total 7 11 16 195 mm 8 7 8 225 mm Toma de aire 1 4 1 4 Presión de...

Страница 33: ...mienta en la toma de ésta 2 Seque a diario el drenaje de las válvulas en los puntos bajos de la tubería filtro del aire y tanque del compresor 3 Asegúrese de conectar únicamente a una línea de aire fabricada con los componentes que se muestran en el diagrama siguiente 4 Antes de su uso diario añada unas gotas de aceita para herramientas de aire en la toma de aire 5 Asegúrese de que los acopladores...

Страница 34: ...os mecánicos Se recomienda encarecidamente instalar un filtro de aire un separador de humedad un regulador y un lubricador entre el suministro de aire y las herramientas de aire Manguera de aire Antes de conectar la manguera a las herramientas de aire limpie las mangueras con un soplido de aire comprimido Esto evitará que se la humedad y polvo formados dentro de las mangueras entren en las herrami...

Страница 35: ...ento y duración de la unidad Las unidades pueden dañarse o desgastarse excesivamente si se trabaja con ellas sin lubricar Antes de conectar la manguera de aire debería aplicar 4 ó 5 gotas de aceite para ejes nº 60 en la toma de aire Deberá repetir la lubricación tras 3 a 4 horas de uso Si entra exceso de aceite en el motor será expulsado inmediatamente por el puerto de salida Dirija siempre el pue...

Страница 36: ... compra en su centro local de servicios IMPORTANTE Para una mayor SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones mantenimiento y ajustes deberán realizarse en centros de servicio oficiales u otros servicios técnicos cualificados utilizando siempre componentes idénticos PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE Antes de tirar una unidad dañada consulte a su Agencia de Protección Medioambiental si existen ...

Страница 37: ... Directiva de Seguridad de Maquinaria Lu Chin Yi Joe Yang DUROFIX CO LTD 39 Sec 3 Chung ching Rd Ta ya Taichung Hsien Taiwan 428 Para servicio al cliente llamar al 1 877 MY D TOOL 1 877 693 8665 Dirección de servicio DUROFIX INC 1951 S PARCO AVENUE UNIT A ONTARIO CALIFORNIA 91761 U S A Impreso en Taiwán ACDelco el Emblema ACDelco y los gráficos relacionados con ACDelco son Marcas de General Motors...

Отзывы: