Accessmatic Raptor 120 Скачать руководство пользователя страница 3

Opening your life

www.accessmatic.com

Opening your life

1

Code: 

RP120

Raptor

Recomendaciones de seguridad importantes

El incumplimiento de las siguientes recomendaciones de seguridad puede provocar lesiones personales graves, la muerte y 

/ o daños a la propiedad.

1) Lea atentamente y respete todas las recomendaciones de seguridad e instalación.

2) La barrera tlanquera vehicular  está diseñada y fabricada para cumplir con las regulaciones locales. El instalador debe estar 

familiarizado con las regulaciones locales requeridas con respecto a la instalación del abridor.

3) El personal no cualificado o aquellas personas que no conozcan las normas de seguridad y salud ocupacional aplicables 

a cancelas automáticas y otras puertas, en ningún caso deberán realizar instalaciones o implementar sistemas.

4) Las personas que instalen o mantengan el equipo sin observar todas las normas de seguridad aplicables serán responsa-

bles de cualquier daño, lesión, costo, gasto o reclamo de cualquier persona que sufra como resultado de la instalación 

incorrecta del sistema y de acuerdo con las normas pertinentes. normas de seguridad y manual de instalación ya sea directa 

o indirectamente.

5) Para mayor seguridad, recomendamos encarecidamente la inclusión de Photo Beam. Aunque el abre-puertas incorpora 

un sistema Safety Obstruction Force sensible a la presión, la adición de Photo Beam mejorará enormemente la seguridad 

operativa de una puerta de garaje automática y brindará tranquilidad adicional.

6) Asegúrese de que la puerta del garaje esté completamente abierta y parada antes de entrar o salir del garaje.

7) Asegúrese de que la puerta del garaje esté completamente cerrada y parada antes de salir.

8) Mantenga las manos y la ropa suelta fuera del abridor y de la puerta del garaje todo el tiempo.

9) El sistema de obstrucción de seguridad está diseñado para funcionar solo en objetos ESTACIONARIOS. Pueden ocurrir 

lesiones personales graves, muerte y / o daños a la propiedad si la puerta del garaje entra en contacto con un objeto en 

movimiento.

10) Este electrodoméstico no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoria-

les o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción 

sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su la seguridad. Los niños deben ser supervisados   para 

asegurarse de que no jueguen con el aparato.

11) Los productos eléctricos de desecho no deben eliminarse con la basura doméstica. Por favor, recicle en las instalaciones 

correspondientes. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener consejos de reciclaje.

12) Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas califi-

cadas de manera similar para evitar un peligro.

ADVERTENCIA

-Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir todas las instrucciones. 

Guarda estas instrucciones.

-No permita que los niños jueguen con los controles de las puertas. Mantenga los controles remotos fuera del alcance de los 

niños.

Содержание Raptor 120

Страница 1: ...r favor lea el manual detenidamente antes de la instalaci n el uso del producto La instalaci n de su nueva puerta debe ser realizada por una persona t cnicamente calificada o licenciada Tratar de inst...

Страница 2: ...ducto Recomendaciones previas a la instalaci n Instrucciones de instalaci n Instalaci n v a de acero Instalaci n conjunto de riel de acero seccional Conjunto de bater a de respaldo opcional Instruccio...

Страница 3: ...anquilidad adicional 6 Aseg rese de que la puerta del garaje est completamente abierta y parada antes de entrar o salir del garaje 7 Aseg rese de que la puerta del garaje est completamente cerrada y p...

Страница 4: ...instalaci n deben incluir detalles para la instalaci n del variador y sus componentes asociados Descripci n y caracter sticas del producto 1 Reversa de seguridad autom tica La parada autom tica retro...

Страница 5: ...ales para garantizar que pueda controlar 4 puertas diferentes con un transmisor 12 Espacio para la cabeza inferior Con tan solo 30 mm necesarios entre el techo y el punto m s alto del recorrido de la...

Страница 6: ...pared interior Depende del espacio de instalaci n real Soporte de la puerta fije el soporte de la puerta a una parte estructural de la puerta lo m s cerca posible del borde superior Figura 3 Instalac...

Страница 7: ...evante y apoye el cabezal del abridor con una escalera para que quede en posici n central y nivelada Fije el abridor y el riel en el techo mediante el soporte de hierro A y B ADVERTENCIA Nopermitaquel...

Страница 8: ...ueda dentada luego todo el riel ensamblado terminado 1 Riel de 2 partes Como se muestra en la Figura 7 deslice el riel A en la manga deslice el riel B en la manga Pista de 3 partes Como se muestra en...

Страница 9: ...n los tornillos suministrados PASO 2 Figura 14 Une la bater a al motor encuentra la Figura 14 Figura 10 Figura 12 Figura 11 Conjunto de bater a de respaldo opcional Opci n 1 Superior fijo solo para ba...

Страница 10: ...iciar el abre puertasdegaraje PD Reiniciarsignificaquetodaslasconfiguracionesvuelvenalaconfiguraci ndef brica todaslascosasdeaprendizaje debenhacersenuevamente exceptoelc digodeaprendizajedeltransmiso...

Страница 11: ...ablecer los l mites de recorrido y los ajustes de sensibilidad de la fuerza La puerta ahora est configurada para operaci n normal Precauci n Despu s de realizar los ciclos de apertura y cierre el disp...

Страница 12: ...se puede ajustar hacia arriba c Presione SET para confirmar su configuraci n NOTA La fuerza se establece en 3 como est ndar en la f brica 4 Ajuste de la fuerza de obstrucci n 5 Cierre autom tico NOTA...

Страница 13: ...ci n de haz de fotos presione ARRIBA nueva mente la pantalla indicar una H habilitada o presione el bot n ABAJO para deshabilitar pantalla 11 la opci n b Presione SET para confirmar el conjunto 6 haz...

Страница 14: ...pondientes para esta funci n y proporcionan voltaje de luz de flash de 24v 35v Conecte la luz del flash con DC 24v 28v current 100mA Cuando use luces de flash de alimentaci n de CA de 110V combine un...

Страница 15: ...jo Figura19 Tiredelasaparadesengancharlalanzade ra Para volver a activar la puerta simplemente haga funcionar el abridor en modo autom tico o mueva la puerta con la mano hasta que el carro encaje en l...

Страница 16: ...ositivos de seguridad funcionen eficazmente haces de fotos etc 2 Cambio de bombilla Aviso aseg rese de que se haya cortado la fuente de alimentaci n antes de reemplazar la bombilla Y aseg rese de que...

Страница 17: ...Capacidad de almacenamiento de c digos Terminal de precuaci n de l z Temperatura de trabajo Protecci n de seguridad Nivel de protecci nl r RP 120 1200 N 18 0 130kg 2400 3500mm Cadena Cintur n 160mm Se...

Страница 18: ...a de panel de control 1 Cubierta de panel de control 2 Cubierta principal Bombillo L E D 1 PCB 1 PCB 2 Motorreductor DC Manga de eje de motor Transformador Item Soporte final de pista Soporte de pared...

Страница 19: ...y kaka Pantalla digital H El cable entre el motorreductor y el tablero est desconectado Abra la tapa y compruebe la conexi n del cable entre el motor de engranajes y tablero 4 El abridor se de tiene a...

Страница 20: ...puede usar o la distancia de operaci n es corta 1 bater a baja 2 La antena est suelta o no est bien extendida 3 Interferencia alrededor 1 Reemplace por una bater a nueva 2 Extender la antena en el mot...

Страница 21: ...or de la reparaci n o repuesto s requerido s Cualquier reparaci n correctiva en partes mec nicas tendr garant a de 3 meses y el ctricas de 1 mes No aplica para reparaciones hechas por alguien diferent...

Страница 22: ...uctoen el sitio de instalaci n garantizando las condiciones de uso 3 Si durante los primeros 5 d as despu s de la compra el equipo presenta fallas en su funcionamiento que se relacionen a defectos de...

Страница 23: ...r com co para acceder a los beneficios de la garant a en el momento de instalar el producto 1 Cuando se evidencie da os por descargas el ctricas o rastros de corto circuito por variaciones de voltaje...

Страница 24: ...NING Please read the manual carefully before installation using the product The installation of your new door must be carried out by a technically qualified or licensed person Attempting to install or...

Страница 25: ...uct Description Features Pre Installation Recommendations Installation instructions Installation SteelTrack Installation Sectional SteelTrack Assembly Battery backup Assembly optional Programming Inst...

Страница 26: ...that the garage door is fully open stationary before driving in or out of the garage 7 Make sure the garage door is fully closed stationary before leaving 8 Keep hands and loose clothing off the open...

Страница 27: ...ards We are circumspect to protect your children pet or other goods 2 Soft start Soft stop Ramping speed up and down at the start and end of each cycle reduces stress on the door and opener for longer...

Страница 28: ...DOWN UP DOWN Moving up Moving down B Pre installation recommendations 1 Garage door must be able to be lifted and closed easily by hand and without much effort A well balanced sprung door is critical...

Страница 29: ...igure 3 Wall Bracket Close the garage door and measure the garage door width at the top and mark the centre Locate and mount the wall bracket 2cm 15cm above the door on the inside wall Depend on the a...

Страница 30: ...5 Lift and support the opener head with a ladder so it is positioned centrally and level Fix the opener and track on ceiling by Iron bracket A B WARNING Do not allow children around the door opener o...

Страница 31: ...hread on sprocket then whole rail assembled finished 1 2 PartsTrack As Figure 7 slide the A rail into the sleeve slide the B rail into the sleeve 3 PartsTrack As Figure 8 slide the C rail into the sle...

Страница 32: ...attery only STEP 1 Figure11 Assemble the battery the bracket like the photo fix by screws supplied STEP 2 Figure12 Join the battery to opener find the Figure 12 Option 2 Side Fixed For Lead acid Lithi...

Страница 33: ...or opener will restart PS Restart means all settings are back to factory settings all learning things need to be done again except the transmitter learning code Short press a In the Setting Status sho...

Страница 34: ...nts The door is now set for normal operation Caution After the cycle opens and closes there will be figures shown on the display 0 9 0 means the door is balanced the smaller the figure means the bette...

Страница 35: ...Press SET to confirm your setting NOTE The force is set on 3 as standard in factory 4 Obstruction force adjustment 5 Automatic closing NOTE We recommend that Safety Photo Beams be used in any install...

Страница 36: ...on until 11 appears on the display To enable the photo beam option press UP again the display will indicate a H enabled or press DOWN button to disable display 11 the option b Press SET to confirm the...

Страница 37: ...h light function Figure 17 Figure 18 There are corresponding interfaces for this function and provide 24v 35v flash light voltage Connect the flash light with DC 24v 28v current 100mA When use AC 110V...

Страница 38: ...gage shuttle and move door by hand while holding the handle down Figure 19 Pull on the handle to disengage the shuttle To re engage the door simply run opener in automatic mode or move door by hand un...

Страница 39: ...e sure that the safety devices are working effectively photo beams etc 2 Light bulb replacing Notice Make sure the power supply has been cut off before replacing the light bulb And ensure the voltage...

Страница 40: ...Limit setting Transformer Radio frequency Coding Format Standard transmitter Code Storage Capacity Caution light terminal Working temperature Safety Protection Protection level r 1200 N 18 0 130kg 240...

Страница 41: ...0 31 Qty Item Item L E D cover Control panel cover 1 Control panel cover 2 Main cover L E D light PCB 1 PCB 2 DC Gear motor Motor Shaft Sleeve Transformer Item Track ending bracket Wall bracket Door b...

Страница 42: ...lace the control board or power board When remoting the door opener stops automatically after running 10cm Digital display Hall sensor wire is loosed or damaged Open the cover check the Hall sensor wi...

Страница 43: ...tion distance is short 1 Flat battery 2 Antenna is loosed or not well extended 3 Interference around nearby 1 Replacenewbattery 2 Extendedtheantennaontheopener 3 Getridofinterference Cannot code in th...

Страница 44: ...t be granted and the customer must pay the value of the repair or spare part s required Any corrective repair in mechanical parts will have a 3 month warranty and a 1 month electrical warranty Does no...

Страница 45: ...t the installation site guaranteeing the conditions of use 3 If during the first 5 days after the purchase the equipment presents malfunctions that are related to manufacturing defects the product wil...

Страница 46: ...ess the benefits of the warranty at the moment of installing the product 1 When there is evidence of damage due to electrical discharges or short circuit traces due to voltage variations on site which...

Страница 47: ...Opening your life www accessmatic com Opening your life www accessmatic com Opening your life www accessmatic com...

Отзывы: