background image

 

19 

 

 

 

 

 

 

 

1. Préface 

Chère cliente, cher client, 
 
Nous vous remercions de l’achat de cette signalisation d’alarme compacte. Le 
présent produit a été développé selon l’état actuel de la technique. Il est conforme 
aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité 
de ce produit a été prouvée et les déclarations CE sont consultables auprès du 
fabricant (www.security-center.org). Afin d’assurer un fonctionnement sans danger, 
lisez attentivement le guide d’installation.  
Pour plus de renseignements, contactez votre vendeur spécialisé. 

2.  Instructions de sécurité 

N’ouvrez jamais l’appareil en cours de fonctionnement, afin d’éviter tout risque de 
choc électrique ou perte de garantie. 
Le produit ne peut en aucun cas être modifié, ouvert ou transformé.  
 
La signalisation d’alarme compacte ne peut qu’être utilisée dans les limites 
prescrites de la température et de la classe d’environnement. Une utilisation de 
l'appareil hors des limites prescrites peut mener à une usure prématurée et une 
défaillance précoce. Toutes les informations à ce sujet se trouvent dans les 
données techniques à la fin de ce manuel. 
 
Evitez d’exposer l’appareil à des contraintes physiques importantes (chocs, 
vibrations, etc.). Un maniement incorrect et des conditions de transport incorrectes 
peuvent endommager l'appareil.  
 
Nous souhaitons que vous n’utilisiez que des produits développés selon l’état actuel 
de la technique. C’est la raison pour laquelle nous nous réservons le droit d'apporter 
des modifications techniques. 
Le contenu du manuel peut être modifié sans publication préalable. 
 
© Security-Center GmbH & Co. KG, février 2008 

Sirène d’alarme compacte Euro 

Instructions d´installation 

SG1800 / SG1805 / SG1810

Содержание SG1800

Страница 1: ...1 Sir ne d alarme compacte Euro Instructions d installation F 19 Euro buitensirene met flits Installatie instructies NL 27 Euro alarm med blitz Installationsvejledning DK 34 Euro Kompaktalarmierung In...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...u vermeiden Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert ge ffnet bzw umgebaut werden Vermeiden Sie gro e physische Belastungen des Ger tes Schl ge Ersch tterungen etc Falsche Handhabung und schlechte Tran...

Страница 4: ...tage 1 ffnen Sie das Geh use indem Sie die Befestigungsschraube am Boden der Kompaktalarmierung herausdrehen 2 Nehmen Sie nun die Bohrschablone aus der Verpackung und zeichnen Sie die L cher an der ge...

Страница 5: ...versorgung abgeschaltet ist 6 1 LED Anzeigen LED Beschreibung POWER Die Power LED beschreibt den Betriebszustand der Sirene AN Spannungsversorgung liegt an der Sirene an AUS Keine Spannungsversorgung...

Страница 6: ...deaktiviert C TRIG C Benutzen Sie den C Anschluss um die Sirene zu aktivieren Anschluss C ist deaktiviert TAMPER Voreinstellung EXT EXT TAMPER Legt das Verhalten des Sabotageausgangs Deckel und Abris...

Страница 7: ...r fest AN 5 Minuten AUS 3 Minuten HINWEIS Die Sirenendauer endet immer wenn kein Aktivierungssignal mehr an den Klemmen C C anliegt CONFIG 4 Voreinstellung AUS Legt das Sirenensignal fest AN Langsam A...

Страница 8: ...die Spannungsquelle die erforderliche Stromst rke von 1 6 A liefert ansonsten ist eine zuverl ssige Alarmierung nicht gegeben Au erdem besitzt die Kompaktalarmierung bei dieser Verdrahtung keine Nots...

Страница 9: ...teuerungen reagiert Zur Vermeidung von Tiefentladungen des Akkus wird die Notstromversorgung ab einer Unterschwelle von 10 5 V DC automatisch abgetrennt 7 Technische Daten Spannungsversorgung Standard...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...valid do not open the equipment No part of the product may be changed or modified in any way Avoid greater physical stress of the equipment knocks vibrations etc Incorrect handling and bad transport c...

Страница 12: ...on instructions 1 x drill template 4 x screws DIN 7981 3 9 mm x 32 mm 5 Installation 1 Open the front cover by unscrewing and removing the fixing screw on the bottom of the compact alarm 2 Use the tem...

Страница 13: ...make sure that the power supply is switched off 6 1 LED indication LED Description POWER The power LED shows the operating state of the sounder ON Power supply is applied to the sounder OFF No power...

Страница 14: ...to activate the sounder Terminal C is deactivated C TRIG C Use the C connection to activate the sounder Terminal C is deactivated TAMPER Default EXT EXT TAMPER Defines the tamper output operation wall...

Страница 15: ...ult CONFIG 2 Default OFF The OFF setting must not be changed CONFIG 3 Default OFF Defines the maximum sounder duration ON 5 minutes OFF 3 minutes IMPORTANT The sounder activation always ends if there...

Страница 16: ...ections are required if you do not want to use a battery The maximum current from these connections is 1 6 A The AUX RED and COM BLK connections can be left free IMPORTANT Make sure that the power sou...

Страница 17: ...rs after powering up To prevent the battery against deep discharge the battery will automatically disconnect below 10 5 V DC 7 Technical data Power supply Standard connections AUX COM 13 8 V DC 200 mA...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...rt ou transform La signalisation d alarme compacte ne peut qu tre utilis e dans les limites prescrites de la temp rature et de la classe d environnement Une utilisation de l appareil hors des limites...

Страница 20: ...tructions d installation 1 x gabarit de per age 4 x vis DIN 7981 3 9 mm x 32 mm 5 Montage 1 Ouvrez le bo tier en d vissant la vis de fixation sur l embase de la signalisation d alarme compacte 2 Retir...

Страница 21: ...Description POWER Le LED Power indique l tat de fonctionnement de la sir ne ALLUMEE La sir ne est sous tension ETEINTE La sir ne est hors tension CLIGNOTEMENT Une panne de sir ne s est produite LED2...

Страница 22: ...C Utilisez le branchement C pour activer la sir ne branchement C est d sactiv TAMPER r glage d origine EXT EXT TAMPER D finit le comportement de la sortie anti sabotage contact de couvercle et anti ar...

Страница 23: ...age d origine OFF La modification du r glage OFF n est pas autoris e CONFIG 3 r glage d origine OFF D finit la dur e maximale de la sir ne ON 5 minutes OFF 3 minutes REMARQUE La dur e de la sir ne se...

Страница 24: ...tion d une batterie laissez ces branchements libres Ceux ci doivent tre utilis s si l utilisation d une batterie n est pas souhait e La capacit absorb e maximale de ces branchements est de 1 6 A Les b...

Страница 25: ...rsque le pont STROB a t enfich sur MAN Remarques La sir ne ne fonctionne pas si aucune batterie n a t branch e ou si aucune alimentation suppl mentaire n a t connect e aux branchements PS Pour viter d...

Страница 26: ...0 1800 Hz Flash LED SLT avec 6000 mcd fr quence de 60 Hz Contact anti sabotage 24 V DC 0 5 A c blage NC ou EOL Sortie de panne max 12 V DC 70mA mise en circuit n gative Alimentation de secours Batteri...

Страница 27: ...gewijzigd geopend of omgebouwd worden De compacte buitensirene met flitser mag alleen binnen de voorgeschreven temperatuur en beschermingsgraadbereik worden gebruikt Het gebruik van het apparaat buit...

Страница 28: ...kcontact 4 Inhoud van de levering 1 x compacte alarmsirene met flits 1 x installatie instructies 1 x boorsjabloon 4 x bouten DIN 7981 3 9 mm x 32 mm 5 Montage 1 Open het huis door de bevestigingsschro...

Страница 29: ...is uitgeschakeld 6 1 LED weergaven LED Beschrijving POWER De power LED beschrijft de operationele status van de sirene AAN voedingsspanning is aanwezig UIT voedingsspanning afwezig KNIPPEREN storing v...

Страница 30: ...gedeactiveerd C TRIG C Gebruik de C aansluiting om de sirene te activeren aansluiting C is gedeactiveerd TAMPER sabotage Voorinstelling EXT EXT TAMPER Legt het gedrag van de sabotageuitgang deksel en...

Страница 31: ...le sireneduur vast AAN 5 minuten UIT 3 minuten OPMERKING De sireneduur eindigt altijd als er geen activeringssignaal meer op de klemmen C C staat CONFIG 4 Default instelling UIT Legt het sirenesignaal...

Страница 32: ...leer of de spanningsbron de vereiste stroomsterkte van 1 6 A levert anders is een betrouwbare alarmering niet gegarandeerd Bovendien heeft de compacte sirene met flits bij deze bedrading geen noodstro...

Страница 33: ...e accu wordt de noodstroomvoorziening vanaf een ondergrens van 10 5 V DC automatisch gescheiden 7 Technische gegevens Spanningsvoeding Standaardaansluitingen AUX COM 13 8 V DC 200 mA maximaal Extra aa...

Страница 34: ...Produktet m ikke forandres bnes eller ombygges Den kompakte alarm m kun bruges inden for det foreskrevne temperaturomr de og den foreskrevne beskyttelsesklasse Hvis apparatet benyttes uden for de for...

Страница 35: ...nedrivningskontakt 4 Leveringsomfang 1 x kompakt alarm 1 x installationsvejledning 1 x boreskabelon 4 x skruer DIN 7981 3 9 mm x 32 mm 5 Montage 1 bn huset ved at skrue fastg relsesskruen i bunden af...

Страница 36: ...du kontrollere at sp ndingsforsyningen er koblet fra 6 1 LED visninger LED Beskrivelse POWER Power LED en beskriver sirenens driftstilstand TIL Der er sp ndingsforsyning til sirenen FRA Ingen sp nding...

Страница 37: ...tning C er deaktiveret C TRIG C Benyt C tilslutningen for at aktivere sirenen tilslutning C er deaktiveret TAMPER Forindstilling EXT EXT TAMPER Fastl gger sabotageudgangens adf rd d ksel og nedrivning...

Страница 38: ...FRA Forindstillingen FRA m ikke ndres CONFIG 3 Forindstilling FRA Fastl gger sirenesignalets maks varighed TIL 5 minutter FRA 3 minutter BEM RK Sirenesignalet oph rer hvis der ikke l ngere er noget a...

Страница 39: ...af et batteri Tilslutningernes maks str mforbrug udg r 1 6 A Tilslutningerne AUX Red og COM BLK kan forblive frie BEM RK Kontroll r at sp ndingskilden leverer den n dvendige str mstyrke p 1 6 A da ala...

Страница 40: ...r For at undg dybafladninger af batteriet frakobles n dstr msforsyningen automatisk ved en undergr nse p 10 5 V DC 7 Tekniske data Sp ndingsforsyning Standardtilslutninger AUX COM 13 8 V DC 200 mA mak...

Отзывы: