background image

19 

 

 

 

 

 

 

 

1. Préface 

Chère cliente, cher client, 
nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cette détecteurs infrarouges 
actifs. Le présent produit fait appel à une technologie de pointe. Il est conforme aux 
exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité de 
ce produit a été prouvée. Les déclarations CE ont été déposées chez le fabricant 
(www.security-center.org). Pour qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être 
assuré, lire attentivement le présent document.  
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser à votre vendeur 
spécialiste sur site. 

2. Consignes 

générales 

Ne jamais ouvrir l’appareil en cours de fonctionnement, afin d’éviter tout risque de 
choc électrique ou déchéance de la garantie.  
La modification, la transformation ou l’ouverture de la structure d'une quelconque 
partie de ce produit n'est pas autorisée.  
La détecteurs infrarouges ne doit être utilisée que dans les limites de la plage de 
température et de l’indice de protection prescrits. Une utilisation de l'appareil hors 
des limites prescrites entraîne une usure prématurée et une défaillance précoce. 
Toutes les informations requises à ce sujet figurent dans la fiche technique. 
Evitez d’exposer l’appareil à des contraintes physique importantes (chocs, 
vibrations, etc.). Un maniement incorrect et des conditions de transport incorrectes 
risquent d’endommager l'appareil.  
Vous souhaitons que vous n’utilisiez que des produits à la pointe du progrès. C’est 
la raison pour laquelle nous nous réservons le droit d'apporter des modifications 
techniques. 
Sous réserve d’une modification du contenu du présent document sans avis 
préalable. 
 
© ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, février 2010 

 

  

LS2030

 

/

 

LS2060

 

/

 

LS2080

 

/

 

LS2120

0

Détecteurs infrarouges actifs 

Instructions d´installation 

Содержание LS2030

Страница 1: ...or Installation Instructions UK 11 Détecteurs infrarouges actifs Instructions d installation F 19 Actief infrarood detector Installatieshandleiding NL 28 Laserstråle detektor Installationsvejledning DK 36 Dual Infrarot Lichtschranke Installationsanleitung ...

Страница 2: ...Gerätegarantie zu vermeiden Das gesamte Produkt darf nicht geändert geöffnet bzw umgebaut werden Die Lichtschranke darf nur innerhalb des vorgeschriebenen Temperatur und Schutzklassenbereichs eingesetzt werden Der Einsatz des Gerätes außerhalb der vorgeschriebenen Bereiche führt zu schnellerem Verschleiß und zu einem vorzeitigen Versagen Alle notwendigen Angaben hierzu finden Sie in den technische...

Страница 3: ...manlagen Videoüberwachung Beleuchtung etc z B Türen Flure Parkplätze Hallen Zäune uvm Sabotageüberwachung von Sender und Empfänger durch Deckelkontakt 4 Lieferumfang Infrarot Sender Tx mit Frontabdeckung Gehäuseschraube und Montageplatte mit Blechschraube Infrarot Empfänger Rx mit Frontabdeckung Gehäuseschraube und Montageplatte mit Blechschraube Zubehör für die Mastbefestigung 2 x Montageplatte 2...

Страница 4: ...botageausgang Tamper 1 2 Spannungsversorgung 10 30 V DC 3 COM Alarmkontakt 4 NC Alarmkontakt 5 NO Alarmkontakt 6 7 NC Sabotageausgang Tamper 6 Montage 6 1 Wichtige Hinweise Entfernen Sie alle Hindernisse Sträucher Wäscheleinen und sonstige Gegenstände zwischen Sender und Empfänger Vermeiden Sie direkte Licht bzw Sonneneinstrahlung auf Sender und Empfänger Vermeiden Sie den Strahlenverlauf an refle...

Страница 5: ...B und C 6 3 Detektionsreichweite und Strahlungsbereich Beachten Sie bei der Installation der Lichtschranken die Detektionsreichweite L und den Strahlungsbereich X des Senders Insbesondere bei der Installation von mehreren Lichtschranken müssen Sie zur Vermeidung von Doppelbelichtungen des Empfängers den Strahlungsbereich berücksichtigen Weiterhin wird bei der Installation zusätzlicher Lichtschrank...

Страница 6: ...eitung durch die Kabelzuführung des Melders Brechen Sie hierfür die Sollbruchstellen an der Rückseite des Melders heraus um die Anschlussleitung zu verlegen 4 Durchstoßen Sie nun an den Rückseiten von Sender und Empfänger die Öffnung für die Kabelführungen und verbinden Sie die Anschlussleitungen mit den entsprechenden Anschlussklemmen 5 Schrauben Sie nun die Bodenplatten an die gewünschten Instal...

Страница 7: ...linie können Sie auch nach der Ausrichtung vornehmen 7 1 Grobausrichtung durch Laser und LED Hinweis Blicken Sie nie direkt in den Laserstrahl Der verwendete Laser hat eine Leistung von 5 mW bei einer Wellenlänge von 650 nm und fällt in die Einstufungsklasse 3a Klassifizierung nach DIN VDI 0837 1 Schalten Sie den Laserschalter des Senders ein 2 Richten Sie den Sender horizontal und vertikal so aus...

Страница 8: ...gegebenen Werten 7 Sobald Sie eine gute Qualität der Ausrichtung erreicht haben sollten Sie die Ausrichtung von Sender und Empfänger nicht mehr verändern Spannungspegel Qualität der Ausrichtung 5 V 3 4 V Optimal 3 4 V 1 15 V Gut 1 15 V 1 0 V Ausreichend 1 0 V Nachjustierung 7 3 Einstellung der Durchschreitungszeit Durch Drehen des Potentiometers am Empfänger verändern Sie die Ansprechzeit Voreinst...

Страница 9: ...is defekt aufgrund von Überspannung Überprüfen Sie die Verdrahtung der Alarmkontakte Alarm LED Rx leuchtet dauerhaft Tx und Rx sind nicht richtig ausgerichtet Lichtschranke ist unterbrochen Frontabdeckung ist verschmutzt oder vereist Richten Sie Tx und Rx erneut aus Entfernen Sie sämtliche Hindernisse zwischen Tx und Rx Reinigen Sie den Frontdeckel Falschauslösungen der Lichtschranke durch Blätter...

Страница 10: ... Versorgungsspannung an Sender Tx und Empfänger Rx angelegt Alarm LED Rot Rx Fehlende Ausrichtung oder unterbrochener Lichtstrahl Signal LED Gelb Rx Schwacher IR Strahl oder unterbrochener Lichtstrahl Max Fremdlichtstärke bei frontaler Einstrahlung Lichtquellen 10000 Lux Sonnenstrahlen 30000 Lux Laser Wellenlänge 650 nm Leistung 5 mW Laserklasse 3a Klassifizierung nach DIN VDI 0837 Betriebstempera...

Страница 11: ... when it is in use No part of the product may be changed or modified in any way The photoelctric beam must only be used within the prescribed temperature and protection class ranges Using the equipment outside the prescribed ranges results in greater wear and early failure All required specifications can be found in the technical data Avoid greater physical stress of the equipment knocks vibration...

Страница 12: ...car parks halls fence systems Tamper monitoring of transmitter and receiver by front tamper switch 4 Scope of delivery Infrared transmitter Tx with front cover housing screw and mounting plate with self tapping screw Infrared receiver Rx with front cover housing screw and mounting plate with self tapping screw Accessories for mast mounting 2 x mounting plates 2 x mounting brackets 6 x roundhead sc...

Страница 13: ...larm contact 5 NO alarm contact 6 7 NC Tamper output 6 Installation 6 1 Important notes Remove all obstacles plants washing lines and other objects between the transmitter and the receiver Avoid direct light or sunshine on the transmitter and receiver Avoid installation where dirt and water can fall directly on the transmitter and receiver Install the transmitter and receiver on a stable vibration...

Страница 14: ...ntally 90 and vertically 15 This permits flexible installation in the most varied physical conditions see examples A B and C 6 3 Detection range When installing the photoelctric beams note the detection range L and radiation range X of the transmitter Model Detection range L Outdoors Spread of beams X LS2030 30 m 0 9 m LS2060 60 m 1 8 m LS2080 80 m 2 4 m LS2120 120 m 3 6 m ...

Страница 15: ...e rear of the detector to guide the connection cable through 4 Now break out the opening for the cable guides on the rear of the transmitter and receiver and connect the cables to the correct connectors 5 Screw the base plates to the desired installation locations 6 Screw the transmitter and receiver to the nase plates 7 After connecting the cables to the connectors go to the Putting into operatio...

Страница 16: ...ransmitter horizontally and vertically so that the laser beam points to the centre of the receiver Alignment is optimal when both LEDs of the receiver stop lighting 3 To check repeat steps 1 and 2 with the laser on the receiver The LED on the receiver gives you a first indication of the strength of the received signal Alarm LED red and signal LED yellow Signal strength Both LEDs OFF Optimal One LE...

Страница 17: ... receiver with the front covers 2 Carry out a walk test Take the response time you set into consideration 3 If required readjust the Receiver and repeat the walk test 8 Troubleshooting Fault Possible reasons Remedy Power LED on transmitter Tx or receiver Rx does not light Incorrectly connected or no power Check the voltage supply at the connectors Alarm LED Rx does not light when the photoelctric ...

Страница 18: ...030 LS2060 LS2080 LS2120 Tx Rx 65 mA 69 mA 73 mA 77 mA Response interruption time Adjustable 50 ms 700 ms Alarm output Rx Relay NO NC 1 A 120 V AC Tamper output Tx Rx NC contact 1 A 120 V AC LED signalling Power LED green Tx Rx Voltage supply connected to transmitter Tx and receiver Rx Alarm LED red Rx Bad alignment or interrupted photoelctric beam Signal LED yellow Rx Weak IR ray or interrupted p...

Страница 19: ...re de la structure d une quelconque partie de ce produit n est pas autorisée La détecteurs infrarouges ne doit être utilisée que dans les limites de la plage de température et de l indice de protection prescrits Une utilisation de l appareil hors des limites prescrites entraîne une usure prématurée et une défaillance précoce Toutes les informations requises à ce sujet figurent dans la fiche techni...

Страница 20: ...lance vidéo éclairage par ex portes corridors parkings halles clôtures etc Surveillance antisabotage de l émetteur et du récepteur par contact de couvercle 4 Livraison Emetteur infrarouge Tx avec cache avant vis de boîtier et plaque de montage avec vis à tôle Récepteur infrarouge Rx avec cache avant vis de boîtier et plaque de montage avec vis à tôle Accessoire pour la fixation sur poteau 2 plaque...

Страница 21: ...gang Tamper 1 2 Alimentation électrique 10 30 V c c 3 Contact d alarme COM 4 Contact d alarme NC 5 Contact d alarme NO 6 7 Sortie antisabotage NC Tamper 6 Montage 6 1 Consignes importantes Retirer tous les obstacles buissons fils à linge et autres objets entre l émetteur et le récepteur Eviter une exposition directe de l émetteur et du récepteur à la lumière ou au soleil Eviter les sites d install...

Страница 22: ... ajustés à l horizontale 90 et à la verticale 15 Ceci permet une installation flexible tenant compte de conditions sur site les plus diverses voir les exemple A B et C 6 3 Périmètre de rayonnement et portée de détection Lors de l installation des détecteurs infrarouges tenir compte de la portée de détection L et du périmètre de rayonnement X de l émetteur Modèle Portée de détection L En ext Périmè...

Страница 23: ...chéant les points de rupture en face arrière du détecteur en les cassant afin de poser les câbles de liaison 4 Ouvrir maintenant la perforations en face arrière de l émetteur et du récepteur pour faire passer les câbles puis brancher ces derniers aux bornes de raccordement correspondantes 5 Visser maintenant les embases sur les sites d installation souhaités 6 Visser l émetteur et le récepteurs au...

Страница 24: ... de 650 nm et est un laser de classe 3a classification selon DIN VDI 0837 1 Allumer l interrupteur du laser de l émetteur 2 Orienter l émetteur à l horizontale et à la verticale de manière à ce que le rayon laser soit en direction du récepteur L orientation est optimale lorsque les deux DEL du récepteur s éteignent 3 A des fins de contrôle répéter les étapes 1 et 2 avec le laser du récepteur L aff...

Страница 25: ...e tourner le potentiomètre du récepteur permet de modifier le temps de réponse par défaut 30 ms des deux faisceaux lumineux jusqu à détection d une alarme Si le temps de passage effectif est inférieur au temps de passage réglé le système ne déclenche pas d alarme 7 4 Mise en service 1 Refermer maintenant l émetteur et le récepteur à l aide des caches avant 2 Tester le fonctionnement Lors de l opér...

Страница 26: ...llation 9 Fiche technique Type de détection Détecteurs infrarouges actifs double faisceau lumineux pulsé Portée de détection maximale Type LS2030 LS2060 LS2080 LS2120 En ext 30 m 60 m 80 m 120 m En int 60 m 120 m 160 m 240 m Tension d alimentation 10 V 30 V c c sans polarité Consommation Type LS2030 LS2060 LS2080 LS2120 Tx Rx 65 mA 69 mA 73 mA 77 mA Temps de réponse d interruption Réglable 50 ms 7...

Страница 27: ...27 Laser Longueur d onde de 650 nm puissance 5 mW classe 3a classification selon DIN VDI 0837 Température de fonctionnement 25 C à 55 C Indice de protection IP55 Dimensions 173x74x72 mm hxlxp ...

Страница 28: ...mag niet gewijzigd geopend of omgebouwd worden De infrarood detector mag alleen binnen het voorgeschreven temperatuur en beschermingsgraadbereik worden gebruikt Het gebruik van de detector buiten de voorgeschreven bereiken leidt tot snellere slijtage en tot voortijdige uitval Alle noodzakelijke gegevens hierover vindt u in de technische gegevens Voorkom grote fysische belastingen van het apparaat ...

Страница 29: ... Toepassingsgebieden alarmsystemen videobewaking verlichting bijv deuren gangen parkeerplaatsen hallen hekwerken en nog veel meer Sabotagebewaking van zender en ontvanger door dekselcontact 4 Inhoud van de levering Infraroodzender Tx Infraroodontvanger Rx Bevestigingsmateriaal Accessoires voor de mastbevestiging 2 x montageplaat 2 x montagebeugel 6 x bolkopbouten M4x10 4 x bolkopbouten M4x20 5 Ben...

Страница 30: ... 2 Voedingsspanning 10 30 V DC 3 COM alarmcontact 4 NC alarmcontact 5 NO alarmcontact 6 7 NC sabotage uitgang tamper 6 Montage 6 1 Belangrijke opmerkingen Verwijder alle hindernissen struiken waslijnen en andere voorwerpen tussen zender en ontvanger Vermijd directe lichtstralen of direct zonlicht op zender en ontvanger Vermijd installatieplaatsen waarop afval en spatwater direct op de zender en on...

Страница 31: ...le installatie mogelijk waarbij rekening wordt gehouden met de meest uiteenlopende plaatselijke omstandigheden zie de voorbeelden A B en C 6 3 Stralingsbereik en detectiebereik Neem bij de installatie van de infraroodstralen het detectiebereik L en het stralingsbereik X van de zender in acht Model Detectiebereik L buiten Stralingsbereik X LS2030 30 m 0 9 m LS2060 60 m 1 8 m LS2080 80 m 2 4 m LS212...

Страница 32: ...r de aangebrachte breekpunten van de melder eruit om de kabel in te voeren 4 Prik nu op de achterkanten van zender en ontvanger de opening voor de kabeltoevoeren door en verbind de aders van de kabel met de overeenkomstige aansluitklemmen 5 Schroef nu de bodemplaten op de gewenste installatieplaatsen 6 Schroef zender en ontvanger op de bodemplaten vast 7 Nadat u de aansluitleidingen op de aansluit...

Страница 33: ...olflengte van 650 nm en valt in de indelingsklasse 3a classificatie conform DIN VDE 0837 1 Schakel de laserschakelaar van de zender in 2 Stel de zender horizontaal en verticaal zo in dat de laserstraal centraal op de ontvanger wijst De instelling is optimaal als beide LED s van de ontvanger niet meer branden 3 Herhaal ter controle de stappen 1 en 2 met de laser op de ontvanger De LED weergave op d...

Страница 34: ...r te draaien verandert u de aanspreektijd voorinstelling 300 ms van beide lichtstralen tot er een alarm wordt gedetecteerd Als de werkelijke doorlooptijd korter is dan de ingestelde doorlooptijd wordt er geen alarm geactiveerd 7 4 In gebruik nemen 1 Sluit nu zender en ontvanger met de frontdeksels 2 Voer een looptest uit Houd daarbij rekening met de door u gekozen doorlooptijd 8 Fouten verhelpen F...

Страница 35: ...0 LS2060 LS2080 LS2120 buiten 30 m 60 m 80 m 120 m binnen 60 m 120 m 160 m 240 m Voedingsspanning 10 V 30 V DC zonder polariteit Stroomverbruik Type LS2030 LS2060 LS2080 LS2120 Tx Rx 65 mA 69 mA 73 mA 77 mA Aanspreek onderbrekingstijd Instelbaar 50 ms 700 ms Alarmuitgang Rx Relais NO NC 1 A 120 V AC Sabotage uitgang Tx Rx NC contact 1 A 120 V AC LED signaleringen Power LED groen Tx Rx voedingsspan...

Страница 36: ...ette produkt må hverken ændres åbnes hhv ombygges Laserstråle detektor må kun anvendes inden for det forskrevne temperatur og kapslingsklasseområde Brug af apparatet uden for de forskrevne områder medfører en hurtigere nedslidning og førtidigt svigt Alle hertil nødvendige angivelser finder du i de tekniske data Undgå at udsætte apparatet for store fysiske belastninger slag rystelser etc Forkert hå...

Страница 37: ...ringspladser haller hegnanllæg o m a Sabotageovervågning af sender og modtager med dækselkontakt 4 Leveringsomfang Infrarød sender Tx med frontafdækning kabinetskrue og montageplade med pladeskrue Infrarød modtager Rx med frontafdækning kabinetskrue og montageplade med pladeskrue Tilbehør til mastmontage 2 x montageplader 2 x montagebøjler 6 x rundhovedskruer M4x10 4 x rundhovedskruer M4x20 5 Bete...

Страница 38: ...10 30 V DC 3 COM alarmkontakt 4 NC alarmkontakt 5 NO alarmkontakt 6 7 NC sabotageudgang tamper 6 Montage 6 1 Vigtige henvisninger Fjern alle hindringer buske tørresnore og andre genstande mellem sender og modtager Undgå direkte lys hhv sollys på sender og modtager Undgå installationssteder hvor sender og modtager kan blive udsat direkte for snavs og stænkvand Installer sender og modtager på et sta...

Страница 39: ...ader en fleksibel installation under hensyntagen til mange forskellige lokale betingelser se eksemplerne A B og C 6 3 Strålingsområde og detektionsrækkevidde Vær ved installation af detektoren opmærksom på detektionsrækkevidden L og på senderens strålingsområde X Model Detektionsrækkevidde L Udendørs Strålingsområde X LS2030 30 m 0 9 m LS2060 60 m 1 8 m LS2080 80 m 2 4 m LS2120 120 m 3 6 m ...

Страница 40: ... for at trække tilslutningsledningen 4 Tryk nu åbningen til kabelføringerne på bagsiden af sender og modtager ud og tilslut tilslutningsledningerne til de tilsvarende tilslutningsklemmer 5 Monter nu bundpladerne på de ønskede installationssteder 6 Skru sender og modtager på bundpladerne 7 Når du har tilsluttet tilslutningningsledningerne til tilslutningsklemmerne forsætter du med ibrugtagningen 6 ...

Страница 41: ...n rammer midten af modtageren Justeringen er optimal når begge LED er på modtageren slukker 3 Gentag til kontrol skridt 1 og 2 med laseren på modtageren LED visningen på modtageren giver dig en første henvisning om styrken af det modtagne signal Alarm LED rød og signal LED gul Signalstyrke Begge LED er SLUKKET Optimal En LED TÆNDT Efterjustering Begge LED er TÆNDT Ny justering 7 2 Finjustering med...

Страница 42: ...rved opmærksom på den af dig valgte gennemgangstid 8 Fejlafhjælpning Fejl Mulige årsager Løsning Power LED på sender Tx og modtager lyser ikke Forkert tilslutning eller manglende spændingsforsyning Kontroller spændingsforsyning på klemmerne Alarm LED Rx tænder ikke når detektoren bliver afbrudt Manglende spændingsforsyning Tx og Rx er ikke rigtigt justeret Lysstrålerne blev ikke afbrudt samtidigt ...

Страница 43: ... Rx 65 mA 69 mA 73 mA 77 mA Reaktions afbrydelsestid Indstillelig 50 ms 700 ms Alarmudgang Rx Relæ NO NC 1 A 120 V AC Sabotageudgang Tx Rx NC kontakt 1 A 120 V AC LED signaliseringer Power LED grøn Tx Rx Forsyningsspænding på sender Tx og modtager Rx tilsluttet Alarm LED rød Rx Manglende justering eller afbrudt lysstråle Signal LED gul Rx Svag IR stråle eller afbrudt lysstråle Maks fremmed lysstyr...

Отзывы: