Abilia IR-8M 120V Скачать руководство пользователя страница 12

 

12

FR 

Mode d'emploi du récepteur 8/16 canaux 

IR-8M/16M 

Description 

Le récepteur IR-8M/16M 24V/230V est un récepteur programmable à 8/16 
canaux, équipé de 8/16 relais de sortie. Ce récepteur peut être programmé avec 
tous les canaux GewaLink ainsi que 4096 codes secrêts et Infra-code. Les relais 
de sortie peuvent être programmés individuellement pour fonctionner en mode 
monostable ou bistable. 

Connexion des détecteurs  

Les fils sont repérés par des couleurs différentes. Connectez ceux-ci comme 
indiqué sur le schéma. Si d’anciens modèles de détecteurs devaient être 
connectés (câble jaune absent), contactez C.R.E.E pour plus de renseignements. 
Un mauvais câblage pourrait endommager votre équipement. Il est possible de 
connecter jusqu’à deux détecteurs.

 

ATTENTION: l’obstruction de l’un de ceux-

ci par un quelconque obstacle (des rideaux par exemple) réduit fortement la 
distance de réception. 

Connexion des relais  

Le récepteur est équipé de 8/16 relais à contacts secs connectés comme indiqué 
sur le schéma. Rajoutez un antiparasite lors de la connexion d’une charge 
inductive (moteur ou relais). Pour satisfaire aux normes d’isolation lors de la 
connexion d’équipements à courant fort et faible, il faut respecter une distance 
de trois borniers (1 sortie relais) entre les fils. De plus, connectez les éléments 
courant fort et courant faible sur deux platines de sortie différentes (s’applique 
au IR-16M). Bien isoler les fils basse tension. 

Fusible 

Le récepteur infra - rouge doit être protégé par un fusible externe de 10 A. 

Alimentation 

La tension d’alimentation du récepteur doit être du 24 V AC/DC (+/-20%), ou 
120/ 230 V AC. Référez vous au schéma pour le câblage. 

ATTENTION! 

Coupez l’alimentation lors de toute intervention sur le récepteur. 

Содержание IR-8M 120V

Страница 1: ...SE Bruksanvisning IR 8M 16M 24V 230V GB How to use IR 8M 16M 24V 120 230V FR Mode d emploi du r cepteur 8 16 canaux IR 8M 16M 24V 120 230V DE Gebrauchsanweisung IR 8M 16M 24V 230V Manual...

Страница 2: ...5 PROGRAMMERING 6 SNABBPROGRAMMERING 6 FAST KANALINST LLNING 6 RENG RING 7 TEKNISKA UPPGIFTER 7 GB HOW TO USE IR 8M 16M 24V 120 230V 8 DESCRIPTION 8 DETECTOR CONNECTION 8 RELAY CONNECTION 8 FUSE 8 SUP...

Страница 3: ...MATION 13 PROGRAMMATION 14 PROGRAMMATION RAPIDE 14 R GLAGE PERMANENT DES CANAUX 14 NETTOYAGE 15 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 15 DE GEBRAUCHSANWEISUNG IR 8M 16M 24V 230V 16 BESCHREIBUNG 16 DETEKTORANSCH...

Страница 4: ...annat s tt skyms t ex av gardiner eller m bler Rel anslutning Mottagaren har 8 16 v xlande potentialfria rel kontakter som ansluts enligt figuren Vid leverans av IR 8M r till ggskort f r rel erna 9 1...

Страница 5: ...r mono och bistabil funktion on l ge ger bistabil funktion Omkopplare 1 8 f r inst llning av kanalgrupper Sp nnings matning Programmeringsknappar f r rel erna 1 8 Programmerings knappar f r rel erna 9...

Страница 6: ...rel et GewaLink kanaler 0 127 kanal 62 har ingen funktion 4096 kod och Infra Code g r att programmera in Snabbprogrammering St ll omkopplare f r programmering fast inst llning i On l ge Best m om rel...

Страница 7: ...plad sp nning 250V AC S kring 300 mA tr g Max str mf rbrukning IR 8M 16M 24V 300 mA IR 8M 16M 230V 75 mA Max belastning per rel 7 2 Alastvid250VAC 1 A resistiv last vid 24 V DC 1 A induktiv last vid 2...

Страница 8: ...n The receiver has 8 16 voltage free alternating relay switches which are connected according to the figure See technical data for max relay load When connecting inductive loads motors and relays for...

Страница 9: ...or bistable function switch to on for bistable function Switch 1 8 to set channel groups Power supply Programming buttons for relays 1 8 Programming buttons for relays 9 16 Drain hole Transformer when...

Страница 10: ...during programming GewaLink channels 0 127 channel 62 has no function 4096 codes and Infra code can be programmed Quick Programming Switch the programming permanent position switch to On Decide wheth...

Страница 11: ...Max connected voltage 250V AC Fuse 300 mA slow Max Current Consumption IR 8M 16M 24V 300 mA IR 8M 16M 120V 150 mA IR 8M 16M 230V 75 mA Max Load each Relay 7 2 A load at 250V AC 1 A resistive load at...

Страница 12: ...l obstruction de l un de ceux ci par un quelconque obstacle des rideaux par exemple r duit fortement la distance de r ception Connexion des relais Le r cepteur est quip de 8 16 relais contacts secs c...

Страница 13: ...ion monostable ou bistable position on pour bistable Switches 1 8 de d finition des groupes Alimentation Boutons de Programmation relais 1 8 Boutons de Programmation relais 9 16 Trou d vacuation Trans...

Страница 14: ...62 est r serv ainsi que les 4096 codes secr ts et les Infra codes peuvent tre programm s Programmation rapide Basculez le switch programmation permanent sur On Choisissez le mode de fonctionnement du...

Страница 15: ...z Fusible 300 mA lent Tension de connexion maximale 250V AC Consommation en courant max IR 8M 16M 24V 300 mA IR 8M 16M 120V 150 mA IR 8M 16M 230V 75 mA Charge max par relais 7 2 A r sistifs sous 250V...

Страница 16: ...das Detektorauge berdeckt oder durch z B Gardinen oder M beln beeintr chtigt wird Relaisanschlu Der Empf nger besitzt 8 16 wechselnde potentialfreie Relaiskontakte die laut der beistehenden Zeichnung...

Страница 17: ...bile Funktion und Off gibt monostabile Funktion DIP Schalter f r Wahl zwischen Programmierung oder feste Kanaleinstellung on Stellung gibt Programmierungsfunktion Detektoreing nge DIP Schalter f r Mon...

Страница 18: ...mmieren das aktuelle Relais aktiviert wird GewaLink Kan le 0 127 Kanal 62 besitzt keine Funktion 4096 Code und Infra Code k nnen einprogrammiert werden Schnellprogrammierung Stellen Sie den DIP Schalt...

Страница 19: ...30V AC 50 Hz Max Anschlu spannung 250V AC Sicherung 300 mA langsam Max Stromverbrauch IR 8M 16M Prog 24V 300 mA IR 8M 16M Prog 230V 75 mA Max Belastung per Relais 7 2 A bei 250V AC 1A ohmsche Last bei...

Страница 20: ...20 Abilia AB BOX 92 SE 191 22 SOLLENTUNA SWEDEN TEL 46 0 8 594 694 00 FAX 46 0 8 594 694 19 E MAIL info abilia se WEB www abilia se Art no 808415 Doc IR8M och 16M SE GB FR DE Ver H Date 2010 12 22...

Отзывы: