(15)
19
20
21
3C
8.5Nm(6.3 lb ft)
5F
3D
2.5Nm(1.8 lb ft)
5G 5H
Riusare viteria esistente
Use the existing screws and bolts again
Die vorhandenen Schraubteile wiederbenutzen
Réutiliser la boulonnerie existante
Reutilzar la tornilleria existente
RF Env2(N,E,H,M)-F 3200 HR->E4.2(N,S,H,V) 3200
RF Env2(N,E,H,M)-F 3200 HR->E4.2(N,S,H,V) 3200
RF Env2(N,E,H,M)-F 3200 HR->E4.2(N,S,H,V) 3200
- Installare l’interruttore nel quadro. Stringere le viti.
- Install the breaker in the switchboard. Tighten the screws.
- Installieren Sie die Leistungschalter in die Schaltanlage.
- Installez le disjoncteur xe dans le tableau. Serrez les vis.
- Instale el interruptor en el cuadro. Apretar los tornillos.
RF M-PACT plus/M-PACT Frame size 2 (S,N,H)-F 3200 HR ->E4.2(N,S,H,V) 3200
RF M-PACT plus/M-PACT Frame size 2 (S,N,H)-F 3200 HR ->E4.2(N,S,H,V) 3200
RF M-PACT plus/M-PACT Frame size 2 (S,N,H)-F 3200 HR ->E4.2(N,S,H,V) 3200
-Installare il coperchio isolante sulla parte mobile.
-Install the insulation cover on Moving portion.
-Installieren Sie die Isolationsabdeckung am beweglichen Teil.
-Installez le couvercle isolant sur la partie mobile.
-Instale la cubierta de aislamiento en la parte móvil.