background image

Accensione
Switch-on
Einschaltung
Allumage
Encendido

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:
- Per XT2-XT4-XT5 verificare il corretto collegamento tra Ekip Cartridge e CB 
- Fornire alimentazione all’Ekip Supply
- Verificare l’accensione dei LED     sul modulo (1), sull’Ekip Supply (2) e sullo sganciatore (3)
- Se il LED     dell’Ekip Signalling 3T(1) lampeggia in modo asincrono rispetto a quello dello sganciatore (3) e per tutti i dettagli di funzionamento di led e 
modulo consultare il manuale d’uso per Ekip Touch 

(1SDH001821A1002 XT7, 1SDH002039A1002 XT5, 1SDH002031A1002 XT2-XT4, 

1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up).

INSTALLATION PROCEDURE:

- For XT2-XT4

-XT5

 verify the correct connection between Ekip Cartridge and CB

 

- Supply power to the Ekip Supply
- Check that the leds      are lit on the module (1), on the Ekip Supply (2) and on the release (3)

- If the led     of the

 Ekip Signalling 3T(1)

 flashes asynchronously in relation to that of the release (3) and for full details on the operation of led and 

  module consult  Ekip Touch user manual (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 XT5, 1SDH002031A1002 XT2-XT4, 
  1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up) 

INSTALLATIONSVERFAHREN:

- Bei XT2-XT4

-XT5

 überprüfen Sie die korrekte Verbindung zwischen Ekip Cartridge und CB

 

- Ekip Supply mit Speisung versorgen
- Prüfen, ob die led      auf dem Modul (1), auf Ekip Supply (2) und dem Auslöser (3) an sind.
- Wenn die led      von Ekip Signalling 3T(1) asynchron im Bezug zu der des Auslösers (3) aufblinkt und 

Umfassende Informationen zur Bedienung 

  von LED und Modul finden Sie in der Ekip Touch Bedienungsanleitung (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 Xt5, 
  1SDH002031A1002 XT2-XT4, 1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)

 

PROCÉDURE D'INSTALLATION:

- Pour XT2-XT4

-XT5

, vérifiez la connexion correcte entre Ekip Cartridge et CB

- Fournir l'alimentation à l’Ekip Supply
- Vérifier l'allumage des voyants      sur le module (1), sur l’Ekip Supply (2) et sur le déclencheur (3)
- Si le voyant       de l’Ekip Signalling 3T(1) clignote de manière asynchrone par rapport à celui du déclencheur (3) et 

pour tous les détails de 

  fonctionnement des LED et des modules le manuel d'utilisation d'Ekip Touch (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 XT5, 
  1SDH002031A1002 XT2-XT4, 1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN:

- Para XT2-XT4

-XT5

, comprobar la conexión correcta entre Ekip Cartridge y CB 

- Dar alimentación al Ekip Supply
- Verificar el encendido de los led     en el módulo (1), en el Ekip Supply (2) y en el relé (3)
- Si el led       del Ekip Signalling 3T(1) parpadea en modo asíncrono respecto al led del relé (3)

 y para todos los detalles de funcionamiento des led 

  1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)

  y modulos consultar el manual de usuario para Ekip Touch (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 XT5, 1SDH002031A1002 XT2-XT4, 

27

1SDH002031A1002XT2-XT4,1SDH001330R1002Emax2,

)

1SDH002003A1002EkipUp

安装程序

-

对于

XT2-XT4

请检验

EkipCartridge

和断路器的正确连接⽅式

-

接通

EkipSupply

的电源

-

检查模块

(1)、

EkipSupply(2

)

和脱扣器

(3)

上的

Led

灯是否点亮

-

如果

EkipSignalling3T(1)

Led

灯相较于脱扣器

(3)

Led

灯发⽣异步闪烁

有关发光⼆极管与模块的详细操作请参考

EkipTouch

⽤户说明书

(1SDH001821A1002XT7,

1SDH02039A1002XT5,

2

3

1

1

ABB

Содержание Ekip E1.2

Страница 1: ... 2 XT2 XT4 XT5 XT7 XT7M Ekip Signalling 3T E1 2 E2 2 E4 2 E6 2 XT2 XT4 XT5 XT7 XT7M Ekip UP EKIP SIGNALLING 3T 1 EKIP SIGNALLING 3T 2 Doc N 1SDH001000R0527 ECN000128560 Rev G 1 1 OK OK 1 2 XT2 XT4 XT5 1 2 2 1 2 E2 2 E4 2 E6 2 E1 2 2 1 1 2 XT7 XT7M ...

Страница 2: ...y的电源 Debrancher l alimentation de l Ekip Supply Desconectar la alimentación del Ekip Supply 1 Modulo opzionale aggiuntivo Additional optional module Wahlweises Zusatzmodul Module optionnel supplémentaire Módulo opcional adicional 附加可选模块 可选模块已存在 Modulo opzionale già presente Optional module already present Wahlweises Modul schon vorhanden Module optionnel déjà présent Módulo opcional ya presente E1...

Страница 3: ...Supply的电源 Attaccare alimentazione dell Ekip Supply Connect power to the Ekip Supply module Die Speisung von Ekip Supply anschließen Brancher l alimentation de l Ekip Supply Conectar la alimentación del Ekip Supply 5 CLICK 3 4 4 A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE 由 户承担 1 2 A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER S EXPENSE ZU LASTEN DES KUN...

Страница 4: ...ctar la alimentación del Ekip Supply 开Ekip Supply的电源 1 2 2 可选模块 Modulo opzionale Ekip Com Optional module Ekip Com Wahlweises Modul Ekip Com Module optionnel Ekip Com Módulo opcional Ekip Com E1 2 E2 2 E4 2 E6 2 XT7 XT7M W E1 2 E2 2 E4 2 E6 2 XT7 XT7M W Modulo opzionale Ekip Com Optional module Ekip Com Wahlweises Modul Ekip Com Module optionnel Ekip Com Módulo opcional Ekip Com 可选模块 ...

Страница 5: ... Supply的电源 Attaccare alimentazione dell Ekip Supply 4 可选模块 Modulo opzionale Optional module Wahlweises Modul Module optionnel Módulo opcional A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE 由 户承担 1 2 AWG 16 22 XT2 XT4 XT5 A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE 由 户承担 1 2 AWG 16 2...

Страница 6: ...DEL CLIENTE AT CUSTOMER S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE 由 户承担 1 2 3 3 AWG 16 22 Modulo opzionale Optional module Wahlweises Modul Module optionnel Módulo opcional 1 XT2 XT4 XT5 ONLY WITH EKIP COM ...

Страница 7: ...NLY WITH EKIP COM 14 XT2 XT4 XT5 Per ulteriori informazioni vedere Für weitere Informationen siehe Para más información véase 1SDH002009A1503 For further details consult 有关更多信息请参考 Pour plus d informations voir XT2 XT4 F 15 ...

Страница 8: ...16 ABB 17 18 XT2 XT4 F XT2 XT4 F 17 XT2 XT4 F 1 2 ...

Страница 9: ...tionale Kabel für den Anschluss von S75 2 benutzt wird Opération nécessaire seulement si le câble en option est utilisé pour connecter S75 2 Operación necesaria solo si se utiliza el cable opcional para conectar el S75 2 只有使用了用于连接S75 2的选配电缆才必须执行此操作 Per ulteriori informazioni vedere For further details consult Für weitere Informationen siehe 1SDH002009A1503 Pour plus d informations voir Para más in...

Страница 10: ...onen siehe 1SDH002009A1503 有关更多信息请参考 Per ulteriori informazioni vedere Für weitere Informationen siehe 1SDH002009A1503 For further details consult 有关更多信息请参考 Para más información véase Pour plus d informations voir Per ulteriori informazioni vedere OPTIONAL FOR S75I 2 See circuit diagram See circuit diagram OPTIONAL FOR S75I 2 ABB ...

Страница 11: ...Pour plus d informations voir Per ulteriori informazioni vedere For further details consult Für weitere Informationen siehe 1SDH002009A1503 Para más información véase 有关更多信息请参考 JR3 JS5 See circuit diagram OPTIONAL FOR S75I2 CLACK ...

Страница 12: ...ASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE 由 户承担 1 2 AWG 16 22 3 3 Modulo opzionale Optional module Wahlweises Modul Module optionnel Módulo opcional EKIP UP External Probe A CURA DEL CLIENTE AT CUSTOMER S EXPENSE ZU LASTEN DES KUNDEN A LA CHARGE DU CLIENT A CARGO DEL CLIENTE 由 户承担 ...

Страница 13: ...blinkt und Umfassende Informationen zur Bedienung von LED und Modul finden Sie in der Ekip Touch Bedienungsanleitung 1SDH001821A1002 XT7 1SDH02039A1002 Xt5 1SDH002031A1002 XT2 XT4 1SDH001330R1002 Emax 2 1SDH002003A1002 Ekip Up PROCÉDURE D INSTALLATION Pour XT2 XT4 XT5 vérifiez la connexion correcte entre Ekip Cartridge et CB Fournir l alimentation à l Ekip Supply Vérifier l allumage des voyants su...

Страница 14: ...Kabel für Thermoelemente wie PENTRONIC TEC SITW 24F Typ TX oder ähnliche mit max Länge von 3 Meter verwenden Anm AE Adäquate und zur Arbeitsumgebung passende Kabel in denen der Stromsensor 4 20mA benutzt wird mit max Länge von 3 Meter verwenden NOTA AD Utilizar cables aislados para termopares como PENTRONIC TEC SITW 24F Tipo TX o similares con longitud máxima de 3 metros NOTA AE Utilizar cables ad...

Страница 15: ...ente wie PENTRONIC TEC SITW 24F Typ TX oder ähnliche mit max Länge von 3 Meter verwenden Anm AE Adäquate und zur Arbeitsumgebung passende Kabel in denen der Stromsensor 4 20mA benutzt wird mit max Länge von 3 Meter verwenden NOTA AD Utilizar cables aislados para termopares como PENTRONIC TEC SITW 24F Tipo TX o similares con longitud máxima de 3 metros NOTA AE Utilizar cables adecuados y compatible...

Страница 16: ...3 metri NOTE U Use insulated cables for thermocouples such as PENTRONIC TEC SITW 24F Type TX or similar Maximum length 3 meters NOTE V Use suitable cables up to 3 meters in length compatible with the workplace in which the 4 20mA current sensor is used REMARQUE U Utiliser des câbles isolés pour thermocouples comme PENTRONIC TEC SITW 24F Type TX ou similaires d une longueur maximale de 3 mètres REM...

Отзывы: