![AAVARA D9250 Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/aavara/d9250/d9250_installation-manual_3260659022.webp)
E
I
H
E
I
H
or
5
Installer l’écran au Plafond
Das Anzeigegerät an die Decke montieren
Instalar el Panel de Pantalla en el techo
Puisque chaque modèle de support de fixation murale est équipé de différents
supports de fixation murale et de boîtiers de support de l’écran, consultez les
instructions fournies avec le support de fixation murale que vous avez acheté.
Lorsque vous avez fini d’installer l’écran sur le dispositif de fixation, réglez l’écran
de façon à ce que son centre soit aligné avec le centre du dispositif de fixation,
pour que le poids de l’écran soit égal à gauche et à droite.
Unterschiedliche Wandhalterungsmodelle sind mit unterschiedlichen
Wandhalterungen und Anzeigegerätehalterungen ausgestattet. Beziehen Sie sich
bitte auf die Anleitung, die mit Ihrer Wandhalterung mitgeliefert ist.
Bei Fertigstellung der Montage des Anzeigegerätes an die Hängevorrichtung
müssen Sie das Anzeigegerät auf die Mitte des Winkels der Hängevorrichtung
richten, damit das Gewicht an der linken und rechten Seite ausgeglichen wird.
Dado que los distintos modelos de abrazaderas de montaje en pared van
equipados con diferentes abrazaderas de montaje y abrazaderas de soporte de
pantalla, consulte las instrucciones que se incluyen con la abrazadera de montaje
en pared que ha adquirido.
Una vez finalizada la isntalación
del panel de pantalla en el
soporte, necesitará ajustar el
panel de pantalla de forma que su
centro quede alineado con el
centro del soporte, para que el
peso quede balanceado a ambos
lados.
CENTER
4
Installer le support de fixation (de l’écran)
Das (Anzeigegeräte-)Montageset installieren
Instale la abrazadera de montaje (pantalla)
Utilisez les vis (H) et les écrous (I) pour attacher le support de fixation murale (de
l’écran) sur le tube intérieur (E) [hauteur réglable avec tube intérieur].
Verwenden Sie die Schrauben (H) und die Muttern (I), um die Wandhalterung (des
Anzeigegerätes) an dem Innenrohr (E) [Höhenanpassungsinnenrohr] zu befestigen.
Utilice los tornillos (H) y tuercas (I) para fijar la abrazadera de montaje en pared
(de la pantalla) en el tubo interior (E) [tubo interior de ajuste de altura].
FR
DE
ES
FR
DE
ES
40
39