background image

 

Inari 8 (INARI8B) 

 Quick-Start-Guide 

 EN-DE-FR 

19 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 

 

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Aava Mobile for recycling. For  
information on how to return product, please go to: http://www.aavamobile.com/weee.  
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Aava 
Mobile pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : 
http://www.aavamobile.com/weee.  

Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Aava Mobile al final de su ciclo de  
vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: 
http://www.aavamobile.com/weee.  

Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Aava Mobile

 

за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.aavamob

ile.com/weee. 

Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Aava Mobile  
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.aavamobile.com/weee.  
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti  
a Aava Mobile al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito 
Web: http://www.aavamobile.com/weee.  
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Aava Mobile para reciclagem.  
Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.aavamobile.com/weee.  
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Aava Mobile te worden  
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.aavamobile.com/weee voor meer informatie over het terugzenden  
van producten. 
Polski: Klienci z 

obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Aava Mobile w celu ich 

utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.aavamobile.com/weee.

 

Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Aava Mobile

 

k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.aavamobile.com/weee.  
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Aava Mobile'ile.  
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.aavamobile.com/weee.  
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Aava Mobile vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás 
céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.aavamobile.com/weee 
weboldalra. 
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Aava Mobile för återvinning. 
Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.aavamobile.com/weee.  
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Aava Mobile-yhtiöön, kun 
tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.aavamobile.com/weee.  
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Aava Mobile til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne 
om returnering af produkter på: http://www.aavamobile.com/weee. 

Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην

 

Aava Mobile για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη 
διεύθυνση http://www.aavamobile.com/weee στο Διαδίκτυο.

 

Malti: Għal klijenti fl

-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-

aħħar tal

-

ħajja ta' l

-

użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand

 

Aava Mobile għar

-

riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l

-pr

odott, jekk jogħġbok żur:

 

http://www.aavamobile.com/weee.  

Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Aava Mobile

 

pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţ

i: http://www.aavamobile.com/weee.  

Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Aava Mobile za reciklažo. Za

 

informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.aavamobile.com/weee.

 

Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti

 

Aava Mobile na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.aavamobile.com/weee.

 

Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją

 

„Aava Mobile“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.aavamobile.com/weee.

 

Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Aava Mobile otrreizējai pārstrādei. Lai 
iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Aava Mobile, lūdzu, skatiet:

 http://www.aavamobile.com/weee. 

 
 
 
 

Содержание Inari 8

Страница 1: ...splay brightness if enabled in the operating system 2 Front microphone outlet 3 Front camera 2MP camera for video conferencing 4 Camera Indicator LED Lights up if camera is activated and during device...

Страница 2: ...ablet push it again to enable the sleep mode Push and hold it to shut down the device 8 Volume key Push the left side to reduce the volume use the right side to increase the volume Right and Bottom si...

Страница 3: ...Start Guide EN DE FR 2 Rear view 12 NFC antenna position Can be used to read NFC RFID tags 13 Camera flash LED 14 Rear camera 8MP camera for high resolution images video 15 Battery lid with custom log...

Страница 4: ...older hook 3 For WWAN models only Enter the SIM card if you have a device with modem into the slot in the bottom right corner Please make sure you have the SIM card in the correct direction chip facin...

Страница 5: ...tween 0 C and 60 C Please note that charging speed is reduced at higher temperatures Store your device in a place where temperature is between 20 C and 60 C Please note that battery storage requires s...

Страница 6: ...s detected during use charge or storage o Do not throw battery into fire it may be exploded o Do not soak the battery with liquid like water tea coffee etc o Do not hit bend deform or drop the battery...

Страница 7: ...mits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed...

Страница 8: ...t RSSs Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired oper...

Страница 9: ...lver un producto visite http www aavamobile com weee Aava Mobile http www aavamobile com weee Deutsch F r Kunden innerhalb der EU Alle Produkte m ssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Aava M...

Страница 10: ...sf r itul duratei lor de func ionare trebuie returnate la Aava Mobile pentru reciclare Pentru informa ii despre returnarea produsului accesa i http www aavamobile com weee Slovenski Za kupce v EU vsi...

Страница 11: ...800 Aava Mobile US LLC 84 Peachtree St NW Atlanta GA 30303 USA Tel 1 800 656 3470 Aava Mobile GmbH Harksheider Str 3 22399 Hamburg Germany Tel 49 40 6979 5939 Aava Mobile SAS 390 avenue du Mistral ZI...

Страница 12: ...iese Funktion im Betriebssystem aktiviert ist 2 Ausgang Frontmikrofon 3 Frontkamera 2MP Kamera f r Videokonferenzen 4 LED f r Kameraanzeige Leuchtet auf wenn die Kamera aktiviert ist und w hrend des S...

Страница 13: ...Mal um in den Standby Modus zu schalten Dr cken Sie die Taste und halten Sie sie gedr ckt um das Ger t auszuschalten 8 Lautst rkeregler Dr cken Sie die linke Seite zum Reduzieren der Lautst rke und d...

Страница 14: ...3 R ckansicht 12 NFC Antennenposition Kann zum Lesen von NFC und RFID Tags verwendet werden 13 LED f r Kamerablitz 14 R ckseitenkamera 8MP Kamera f r hochaufl sende Bilder und Videos 15 Batteriedeckel...

Страница 15: ...hmen Sie die Batterie nach oben heraus 2 und l sen Sie den zweiten Haken des Batteriehalters 3 Nur f r WWAN Modelle Legen Sie die SIM Karte falls Sie ein Ger t mit Modem haben in den Steckplatz in der...

Страница 16: ...i 8 INARI8B Quick Start Guide EN DE FR 15 Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Batterie darauf dass beide Haken einrasten und sicher befestigt sind Stellen Sie sicher dass der Batteriedeckel fest sitzt...

Страница 17: ...ann es zu Besch digungen des Ger ts kommen Betreiben Sie Ihr Ger t an einem Ort wo die Temperatur zwischen 20 C und 50 C liegt Der Betrieb zwischen 20 C und 10 C f hrt zu einer eingeschr nkten Leistun...

Страница 18: ...hohen Temperaturen o Lagern Sie die Batterie nicht l nger als 1 Monat in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 35 C und 60 C 90 RH o Halten Sie das Ger t von W rmequellen fern die Batterietemperatur d...

Страница 19: ...aximale ausgestrahlte bertragungsleistung von 100 mW EIRP im Frequenzbereich 2 400 2 4835 GHz Einschr nkung von 5 13 5 35 GHz nur f r die Verwendung im Innenbereich Die Verwendung von Bluetooth Drahtl...

Страница 20: ...Eesti EL klientidele k ik tooted tuleb nende eluea l ppedes tagastada taaskasutamise eesm rgil Aava Mobile ile Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta k lastage palun aadressi http www aa...

Страница 21: ...00 Aava Mobile US LLC 84 Peachtree St NW Atlanta GA 30303 USA Tel 1 800 656 3470 Aava Mobile GmbH Harksheider Str 3 22399 Hamburg Germany Tel 49 40 6979 5939 Aava Mobile SAS 390 avenue du Mistral ZI A...

Страница 22: ...sit de l cran si cette fonction est activ e dans le syst me 2 Sortie microphone avant 3 Cam ra avant Cam ra 2 MP pour visioconf rence 4 T moin LED de la cam ra S allume si la cam ra est activ e et pen...

Страница 23: ...la tablette appuyer une seconde fois pour mettre en veille Appuyer et maintenir enfonc pour teindre l appareil 8 R glage du volume Pousser c t gauche pour r duire le volume c t droit pour l augmenter...

Страница 24: ...12 Position de l antenne NFC Peut tre utilis e pour lire des tiquettes NFC et RFID 13 Flash LED de la cam ra 14 Cam ra arri re Cam ra 8MP pour images et vid o haute r solution 15 Couvercle de la batte...

Страница 25: ...l appareil Tirer la batterie vers le haut 2 et tirer sur le second crochet de fixation de la batterie 3 Pour les mod les WWAN uniquement Ins rer la carte SIM si vous avez un appareil quip d un modem d...

Страница 26: ...8 INARI8B Quick Start Guide EN DE FR 25 Lorsque l on remet la batterie en place s assurer que les deux crochets sont bien encliquet s et fix s Remettre le couvercle de la batterie correctement en plac...

Страница 27: ...omprise entre 20 C et 50 C Entre 20 C et 10 C ses performances seront limit es Recharger l appareil l aide du chargeur recommand dans un lieu o la temp rature est comprise entre 0 C et 60 C Veuillez n...

Страница 28: ...er la batterie pleine charge en particulier dans les endroits o la temp rature est lev e o Ne pas conserver la batterie pendant plus d 1 mois dans des endroits o la temp rature est comprise entre 35 C...

Страница 29: ...ux restrictions suivantes puissance effective rayonn e EIRP maximale de 100mW dans la gamme de fr quence 2 400 2 4835 GHz 5 13 5 35 GHz est limit e l usage int rieur L utilisation de Bluetooth Wireles...

Страница 30: ...om weee Eesti EL klientidele k ik tooted tuleb nende eluea l ppedes tagastada taaskasutamise eesm rgil Aava Mobile ile Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta k lastage palun aadressi htt...

Страница 31: ...800 Aava Mobile US LLC 84 Peachtree St NW Atlanta GA 30303 USA Tel 1 800 656 3470 Aava Mobile GmbH Harksheider Str 3 22399 Hamburg Germany Tel 49 40 6979 5939 Aava Mobile SAS 390 avenue du Mistral ZI...

Отзывы: