background image

GLASS

VERRE

Work gloves

Gants de travail

Safety glasses

2 people

2 personnes

Handle with care

Manipuler avec soins

Lune es de sécurité

-

plies with standards in your area.

Inspect unit carefully to ensure there are no damages 

If damage has occured during transport, contact your 

carrier.

Make sure you have received all the parts required to 

install the unit. (tools are not included)

Make sure the structure is level and square.

structures dimensions complie with the adjustment range 

of the product.

Avant de commencer les travaux, assurez-vous de lire 

en vigueur.

problème survient, signalez-le immédiatement à votre 

distributeur.  Si le dommage est causé par le transporteur, 

contactez-le immédiatement.

Assurez-vous que toutes les piéces sont incluses.

Assurez-vous que la structure d'acceuil est de niveau et 

d'équerre.

dimensions de la structure sont conforment à la plage 

d'ajustement du produit.

Mild dishwashing liquid will keep the surfaces bright and 

clean.  Rinse well and dry with a clean cloth.

may damage surfaces.

Do not allow the surface to come into contact with cor-

rosive products such as acetone, nail polish remover, dry 

Any cleaning product should be tested on a unconspi-

cuous surface before a complete cleaning.  Read the 

cleaning product data sheet to ensure it will not damage 

the surfaces to be clean.

-

sants pour garder la surface propre et brillante.  Rincez à

peuvent endommager les surfaces.

ongles), des solvants, des décapants, de l'essence, etc.

2

    

INFORMATIONS / INFORMATIONS

CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN

SAFETY REQUIREMENT / PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ

Содержание L-250

Страница 1: ...reference IMPORTANT Veuillez lire a en ement ce manuel d ins ant de commencer l installa Inspectez le produit avant de procéder à l installa La garan a nulle si le produit est installé avec des défauts apparents ATTENTION À la fin de l installa e calfeutrage au silicone doit se faire à l extérieur de la douche seulement Le calfeutrage à l intérieur peut causer des fuites d eau Conserver ce manuel p...

Страница 2: ... immédiatement Assurez vous que toutes les piéces sont incluses Assurez vous que la structure d acceuil est de niveau et d équerre dimensions de la structure sont conforment à la plage d ajustement du produit Mild dishwashing liquid will keep the surfaces bright and clean Rinse well and dry with a clean cloth may damage surfaces Do not allow the surface to come into contact with cor rosive product...

Страница 3: ...anneau de porte clair Clear Door panel Guide de porte Door guide Joint de bas de porte Bottom gasket Seuil anti éclaboussure chrome Chrome back spash Paneau fixe clair Clear fixed pannel 27 26 24 3 CONTENU PARTS LIST 25 2 3 4 5 6 7 17 18 19 20 13 14 15 16 21 22 23 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 8 12 Capuchon d extrusion mural chrome Channel cap extrusion 2 ...

Страница 4: ... REQUIS UTILITY KNIFE SILICONE MEASURING TAPE LEVEL SCREWDRIVER PENCIL SET SQUARE DRILL BITS 1 8 3 16 ET 1 4 MASONRY DRILL BIT PREPARATION PRÉPARATION PERCEUSE TOURNEVIS RUBAN À MESURER ÉQUERRE CRAYON MAILLET DE CAOUTCHOUC RUBBER MALLET NIVEAU COUTEAU À LAME RÉTRACTABLE DRILL 4 ...

Страница 5: ...5 1 WALL JAMB INSTALLATION INSTALLATION DES MONTANTS MURAUX 1184mm 8 869mm 8 4X 6mm a b c d 3 7 8 46 5 8 5 16 34 3 16 5 16 ...

Страница 6: ...SUI ED 2 FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DES PANNEAUX FIXES 6 a b c 2 5 9 10 12 14 21 ...

Страница 7: ...uster et serrer seulement à la fin de l installation de la porte Partially insert gasket Adjust tighten at the end of door installation SQUEEZE GASKET INSTALLATION INSTALLATION DES JOINTS DE SERRAGE THRESHOLD INSTALLATION INSTALLATION DU SEUIL a b c 4 18 19 20 25 ...

Страница 8: ...SUIT ED 5 8 DOOR PANEL INSTALLATION INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTE INSIDE a b c d e f g 13 15 17 17 22 23 10 11 14 ...

Страница 9: ...6 GASKETS INTALLATION ADJUSMENT INSTALLATION DES JOINTS AJUSTEMENTS 9 a b c d e 1 6 16 24 ...

Страница 10: ...re properly extérieure de la porte de des montants muraux et des murs N appliquez pas de silicone sur la face INT蒖IEURE de la porte de douche Do not apply silicone onto the INTE RIOR face of the shower door Applying silicone inside the shower door may cause WATER LEAK N appliquez pas de silicone sur la face INTÉRIEURE de la porte de douche pourait causer des FUITES D EAUX CAULKING CALFEUTRAGE ...

Страница 11: ...sera rapporté au détaillant autorisé ou à A E durant la période de garan tributeur ni le concessionnaire auto risé A E Shower Bath inc ni personne d autre n est autorisée à faire d affirma eprésenta de garan es que celles s ésentes les affirma eprésenta t garan ontrevenant à ce e inter aient s appliquer à A E ni a personne d autre A E se réserve le droit de modifier ce e garan out temps il est entendu ...

Отзывы:

Похожие инструкции для L-250