background image

 
Mixer   
 

MONTAGE: 

Reinigen Sie jegliches Zubehör vor dem Gebrauch.   

.    Die Klingen sind scharf. Vorsicht bei der Handhabung. Schneidemesser immer mit der Hand/Fingern entfernt 

von der Klinge hantieren.   

.    Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter in der Position 

„0“ befindet und das Gerät vom Netz genommen ist. 

.    Öffnen  Sie  die  Oberplatte  (24)  und  setzen  den  Mixbecher  (14)  darauf,  drehen  Sie  ihn  in  die  Richtung  der  

Markierung, bis dieser fest sitzt. 

   

BEDIENUNG   

Stellen Sie sicher, dass der obere Deckel (12) und der Deckel des Mixbehälters (13) während des Betriebs 

dicht verschlossen sind.   

Verwenden Sie die Geschwindigkeit 5-8 oder Impulsgeschwindigkeit.   

Zum Mischen von Suppen, Säften, Sojabohnen, Sesam-Paste, Babynahrung usw.   

Max. Kapazität 1000 ml- 

Betriebsdauer: 3 Minuten an, 1min aus.   

 

 

Hinweis:   

Verwenden Sie nicht zwei Zubehörteile gleichzeitig.   

Geben Sie kein Eis in den Mixbehälter und zerkleinern es.   

Fruchtstücke dürfen nicht mehr als 2 x 2 cm groß sein, das mixen von Früchte muss mit Wasser erfolgen.   

Die Temperatur von Wasser oder Flüssigkeiten darf 6

0℃ 

nicht übersteigen.

 

 

 

Fleischwolf 

 
MONTAGE: 

Reinigen Sie alle Zubehörteile vor dem Gebrauch.     

Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter in Position 

„0“ befindet und dass das Gerät ausgesteckt ist. 

Setzen Sie die Schüssel auf das Unterteil und drehen Sie diese gegen den Uhrzeigersinn. 

Betätigen Sie die Drucktaste, um das Motorgehäuse anzuheben.   

Montieren Sie den Verbindungsring (23) unterhalb des Motorgehäuses gemäß der Markierung.   

.    Montieren Sie das Einfüllrohr des Fleischwolfs (18) mit dem Verbindungsring, setzen Sie die Einfüllschale (19) 

auf das Einfüllrohr.   

 

BEDIENUNG:   

Schneiden Sie das Fleisch in 2 x 2 cm große Stücke, drücken Sie das Fleisch mit dem Stopfer (20) in das 

Einfüllrohr. 

Verwenden Sie die Geschwindigkeit 5-8 oder Impulsgeschwindigkeit.   

Die maximale kontinuierliche Betriebsdauer darf nicht mehr als 5 Minuten betragen und es muss eine Pause 

von mindestens 25-30 Minuten eingelegt werden. 

Es gibt drei unterschiedliche Lochscheiben (22), durch öffnen der Abdeckung des  Fleischwolfs (17) können 

die Messerscheiben ausgewechselt werden.   

 

Hinweis:   

Diese  Maschine  eignet  sich  nur  für  das  Hacken  von  Shrimp,  Fisch,  Schwein,  Rind  usw.,  nicht 

geeignet für zu fettes Fleisch oder für Fleisch mit Knochen.   

Reinigen Sie die Messerscheibe unter fließendem Wasser, Lagerung nur im trockenen Zustand. Die 

Содержание RMF700

Страница 1: ...MANUEL D UTILISATION ROBOT Multifonction MODELE RMF700 AC 220 240V 50 60Hz 750W...

Страница 2: ...trisseur 11 Spatule 12 Couvercle sup rieur 13 Couvercle de la jarre 14 Blender 15 Lame 16 Bouche du hachoir 17 Couvercle du hachoir 18 Couloir du hachoir 19 Plateau 20 Poussoir du hachoir 21 Vis hach...

Страница 3: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 3...

Страница 4: ...e nettoyage 11 Evitez tout contact avec les pi ces mobiles 12 Ne pas utiliser l appareil si le cordon ou la fiche est endommag e s il ne fonctionne pas correctement ou s il est tomb ou endommag de que...

Страница 5: ...les aliments pour nourrissons la soupe le jus le lait etc avec une capacit maximale de 2 5L La dur e d utilisation continue ne peut pas d passer 10 minutes et l arr t de l appareil doit tre au moins 2...

Страница 6: ...r toutes les pi ces jointes avant utilisation S assurer que l interrupteur soit la position 0 et l appareil d branch Mettre le r cipient sur la base du support et faites tourner dans le sens horaire A...

Страница 7: ...enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil NETTOYAGE D branchez l appareil avant tout nettoyage Enlevez tous les accessoires tirer directement le fouet le crochet p trisseur le batte...

Страница 8: ...ZI PARIS NORD 11 120 All e des Erables 93420 Villepinte France...

Страница 9: ...INSTRUCTION MANUAL Multi function Kitchen Mixer MODEL NO RMF700 AC 220 240V 50 60Hz 750W...

Страница 10: ...hisk 10 Dough hook 11 Scrapper 12 Top lid 13 Jar lid 14 Blender jar 15 Blade 16 Grinder mouth 17 Grinder cover 18 Grinder canister 19 Tray 20 Push sticker 21 Screw stick 22 Blade disk 23 Connect ring...

Страница 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 3...

Страница 12: ...anical adjustment 13 Never use the appliance outside and always place it in a dry environment 14 Do not let cord hang over edge of table or counter 15 Never use accessories that are not recommended by...

Страница 13: ...ximum continuous usage cant s more than 10 minutes the break at least 25 30 minutes Dough hook Only can use 1 speed blend flour make cake bread noodle steam bread etc Max Capacity 1000g flour 720g wat...

Страница 14: ...blade disk Note This merchine only for grind shirimp fish pork beef etc not for high fat meat or meat with bone Clean blade disk with flow water store in dry condition do not dip blade into water for...

Страница 15: ...cloth ensuring that it wipe and no moisture enters the cooling slots Do not clean with any abrasive scouring pad steel wool or thinner etc as this will damage the finish Do not immerse in water or an...

Страница 16: ...ZI PARIS NORD 11 120 All e des Erables 93420 Villepinte France...

Страница 17: ...ANLEITUNG Multifunktionaler K chenmixer MODELL NR RMF700 220 240 V AC 50 60 Hz 750 W...

Страница 18: ...ber 12 Oberer Deckel 13 Deckel Mixbecher 14 Mixbecher 15 Klingen 16 Auslass ffnung Fleischwolf 17 Abdeckung Fleischwolf 18 Einf llrohr Fleischwolf 19 Einf llschale 20 Stopfer 21 Schnecke 22 Lochscheib...

Страница 19: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 3...

Страница 20: ...tzkabel oder Stecker benutzen nachdem das Ger t eine Fehlfunktionen aufweist oder in irgendeiner Weise besch digt wurde Bringen Sie das Ger t zur berpr fung zu einer autorisierten Werkstatt zur elektr...

Страница 21: ...Babynahrung Suppen S fte Milch etc das max Fassungsverm gen betr gt 2 5 l Die maximale kontinuierliche Betriebsdauer darf nicht mehr als 10 Minuten betragen und es muss eine Pause von mindestens 25 3...

Страница 22: ...chwolf MONTAGE Reinigen Sie alle Zubeh rteile vor dem Gebrauch Stellen Sie sicher dass sich der Schalter in Position 0 befindet und dass das Ger t ausgesteckt ist Setzen Sie die Sch ssel auf das Unter...

Страница 23: ...Durch ffnen der Abdeckung der Schneidklingen 28 k nnen die Messerscheiben ausgewechselt werden Hinweis Die Klingen des Scheibenschneiders sind sehr scharf nicht ber hren Reinigen Sie die Messer des S...

Страница 24: ...ZI PARIS NORD 11 120 All e des Erables 93420 Villepinte France...

Отзывы: