background image

16

GARANTÍA               

LIMITADA

6

A Ñ O S

Quién está cubierto:

 

A. O. Smith y sus proveedores (en adelante, mencionados en conjunto como 

el “Fabricante”) garantizan al propietario original que compró e instaló el 

sistema (en adelante, el “Propietario”).

Lo que está cubierto:

 

Esta Garantía limitada cubre defectos en materiales o mano de obra 

durante el período de Garantía limitada del Filtro de agua para toda la casa 

de A. O. Smith, lo que incluye subcomponentes comprados con el sistema 

original (puede o no incluir llaves y conectores), excepto según se dispone 

a continuación. El filtro de agua tiene garantía solo cuando se instala, 

opera y mantiene de acuerdo con las instrucciones que se incluyen con el 

filtro de agua, las que se encuentran en AOSmithAtLowes.com. Un filtro de 

agua se debe instalar de manera tal que, si el sistema o alguna conexión de 

este tuviera fugas, el flujo resultante de agua no cause daños al área en el 

que se instaló. Para obtener instrucciones detalladas, lea el manual que se 

incluye con el filtro de agua y revise los planos del manual.

Duración: 

 

Esta Garantía limitada dura 72 meses a partir de la fecha de compra 

por parte del consumidor (en adelante, el “Período de garantía”). No se 

proporcionará cobertura de Garantía si el solicitante no puede proporcionar 

un comprobante de compra de un revendedor autorizado de A. O. Smith. 

La vida útil estimada de los productos es solo con fines informativos y se 

basa en aproximaciones de uso. Las condiciones del agua y la tasa de uso 

pueden limitar la vida útil funcional de su filtro. Esta Garantía limitada no se 

extiende por toda la vida útil estimada del sistema.

Lo que A. O. Smith hará:

  

1. Si el Fabricante comprueba satisfactoriamente que el filtro o alguna 

de sus piezas componentes tiene defectos de materiales o mano de 

obra dentro del período de Garantía indicado en la etiqueta de placa de 

datos, el Fabricante proporcionará un repuesto que cumpla con el resto 

de vida útil o capacidad esperada de su compra original y se lo enviará 

con las instrucciones de instalación. Si las normas de la industria, mejoras 

en productos u obsolescencia de productos impiden que el Fabricante 

proporcione un repuesto de modelo idéntico del filtro de agua o de la pieza 

conforme a esta Garantía, el Propietario recibirá un nuevo filtro de agua 

con una funcionalidad y capacidad restante comparables; sin embargo; se 

le cobrará al Propietario por el valor adicional de los elementos que haya 

incorporado el Fabricante en el filtro de agua de repuesto. El período de 

Garantía para cualquier repuesto durará el resto de los 72 meses originales.
2. Devolución de filtro de agua y piezas componentes defectuosos: El 

Fabricante se reserva el derecho de examinar el supuesto defecto en el filtro 

de agua o piezas componentes, y será la obligación del Propietario devolver 

el filtro de agua o las piezas componentes al Fabricante cuando lo solicite.
a. Cuando devuelva un filtro de agua, debe incluir todas las piezas 

componentes.
b. Cuando devuelva piezas componentes, deben estar etiquetadas e 

identificadas individualmente con el número de modelo del filtro de agua, la 

fecha de compra y la fecha de instalación.

Lo que no está cubierto:

  

1. Esta Garantía no cubre cartuchos de filtro y ningún sistema que se haya 

instalado sin cumplir con las instrucciones o que se haya usado u operado 

de manera incorrecta.
2. Esta Garantía se aplica solo a productos comprados de revendedores 

autorizados de A. O. Smith.
3. La Garantía limitada que se indica en este documento reemplaza 

cualquiera y todas las garantías, expresas o implícitas (ya sea por escrito 

o en forma oral), lo que incluye, entre otras, las garantías implícitas de 

comerciabilidad e idoneidad para un propósito en particular.
4. El Fabricante no será responsable por cualquier daño o gasto incidental, 

emergente, especial, punitivo o contingente, que surja, de manera directa o 

indirecta, de cualquier defecto en el filtro de agua o por el uso del filtro de 

agua, lo que incluye, entre otros, daños por agua.
5. El Fabricante no será responsable por ningún daño por agua que surja, de 

manera directa o indirecta, por ningún defecto en el filtro de agua o pieza 

componente o por su uso.

6. El Fabricante no será responsable por ningún daño o fallas de producto 

provocados por cualquiera de los siguientes:
• El filtro de agua o alguna de sus piezas componentes han estado sujetos 

a uso indebido, alteración, negligencia o accidente.
• El filtro de agua no se ha instalado de acuerdo con los códigos o 

reglamentos locales de plomería o edificación, o se instaló sin estos.
• El filtro de agua no se instaló, operó ni recibió mantenimiento de acuerdo 

con las instrucciones impresas del Fabricante, lo que incluye si el filtro de 

agua tiene repuestos introducidos al sistema sellado que no hayan sido 

aprobados por el fabricante.
• El filtro de agua está expuesto a condiciones altamente corrosivas.
• El filtro de agua no recibe continuamente agua potable.
• El filtro de agua no funciona dentro de los límites de temperatura 

calibrados en la fábrica.
• El filtro de agua está instalado a la luz solar directa o está expuesto a 

temperaturas de congelamiento.
• El filtro de agua o cualquiera de sus piezas componentes falla debido a 

acumulación de sedimentos.
• Obstrucciones debido a que el comprador no reemplaza los cartuchos 

del filtro.
• Daño producto de incendios, inundaciones o casos fortuitos.
• Daño causado por la sobrepresurización de la tubería de agua.
7. El Fabricante no será responsable por reclamaciones relacionadas con 

ruido excesivo, olor o sabor del agua.
8. Esta Garantía no cubre daños causados por el uso de piezas que no sean 

originales de A. O. Smith. Esto incluye, entre otros, filtros de repuesto, llaves 

o válvulas de cambio.
9. Excepto cuando lo prohíba específicamente la ley estatal correspondiente, 

el Propietario, y no el Fabricante, será responsable y deberá pagar todos 

los costos de mano de obra u otros gastos en los que se incurra con la 

extracción, reparación o reemplazo del filtro de agua o cualquier pieza 

componente que se reclame que está defectuosa, o cualquier gasto en el 

que se incurra para solucionar cualquier defecto en el producto. Dichos 

cargos pueden incluir, entre otros, los siguientes:
a. Todos los costos de flete, envío, manipulación y entrega de reenviar un 

nuevo filtro de agua o repuestos al propietario.
b. Todos los costos necesarios o incidentales por la extracción del filtro de 

agua o piezas componentes defectuosos y la instalación de un filtro de agua 

o piezas componentes nuevos.
c. Cualquier material necesario para completar, o los permisos exigidos 

para, la instalación de un nuevo filtro de agua o repuesto, y
d. Todos los costos necesarios o incidentales por la devolución del filtro 

de agua o piezas componentes defectuosos al lugar designado por el 

Fabricante.

Cómo obtener el servicio:

  

Para recibir el servicio conforme a esta garantía, debe comunicarse con 

A. O. Smith al 1-877-333-7108 dentro del Período de garantía para describir 

el problema a un representante de servicio al cliente, el que verificará que el 

producto esté cubierto por la Garantía y determinará si se reemplazará una 

pieza o el sistema y si es que debe devolver la unidad. Deberá proporcionar 

un comprobante de compra de un revendedor autorizado de A. O. Smith y 

un comprobante de instalación correcta.

Registro de la garantía: 

 

No es necesario registrar la garantía para la cobertura conforme a la 

garantía limitada de A. O. Smith. Si realizó la compra a través de un 

minorista o un revendedor autorizado, complete el registro de la Garantía 

en línea en www.aosmithatlowes.com/register. Se requiere un comprobante 

de compra de un distribuidor autorizado de A. O. Smith. Una vez registrado 

en línea, tendremos un registro de su compra.

Cómo se aplica la ley estatal:

 

Esta Garantía otorga derechos específicos y es posible que tenga otros 

derechos que varían según el estado. Algunos estados no permiten la 

exclusión o limitación de daños indirectos o emergentes, por lo que es 

posible que la limitación anterior no le corresponda.

Содержание AO-WH-DSCLR

Страница 1: ...wner s Manual El manual del proprietario IF YOU NEED HELP OR HAVE A QUESTION WE VE GOT YOU COVERED GIVE US A CALL AT 877 333 7108 PLEASE DO NOT RETURN TO THE STORE SI NECESITA AYUDA O TIENE ALGUNA CONSULTA LLÁMENOS AL 877 333 7108 NO ES NECESARIO QUE VUELVA A LA TIENDA ...

Страница 2: ... your water needs from hydration to cooking and more A O Smith has you covered Keep this owner s manual to reference installation troubleshooting and filter replacement information If you need help or have a question give us a call at 877 333 7108 The recommended replacement frequency for the AO WH DSCLR is every 6 years or 600 000 gallons of use years años 6 Use only certified genuine A O Smith W...

Страница 3: ...S A CALL 877 333 7108 WHOLE HOUSE DESCALER TABLE OF CONTENTS Box Contents 1 System Configurations 2 Care Safeguards 3 Installation Guide 4 6 Warranty 7 Spanish Español 8 Scan to view the AO WH DSCLR installation video ...

Страница 4: ...o not attempt to install the descaler Tools recommended for installation PVC primer and glue Channel locks PVC pipe cutter Drill Wrench DESCALER TANK 3 4 SHUT OFF VALVE 3 4 X 3 NIPPLE HOSE ADAPTER Crimping tool Plumber s tape Copper wire grounding clamps if copper pipes are present A sediment filter is recommended for the Whole House Descaler Note We recommend using a professional if pipe cutting ...

Страница 5: ...se Descaler note the correct sequencing below WITH A WHOLE HOUSE WATER FILTER DESCALER WATER FILTER POST FILTER Optional SEDIMENT FILTER Recommended Due to the varieties of home design not all installation configurations can be addressed in this guide SYSTEM CONFIGURATION 2 UV Optional ...

Страница 6: ...tem is outdoors or in a sunny area the unit must be protected from both direct sunlight and freezing temperatures If installing on metallic plumbing installing system with two grounding clamps and 4 copper wire are essential for safety Some local codes may require the use of a licensed plumber or certified installer when disrupting a potable water line Due to the varieties of home design not all i...

Страница 7: ...Control Media SCM used in the tank must be flushed prior to use Surge flushing is the best method for purging the SCM fines from the media bed INSTALLATION GUIDE 4 STEP 1 Pre Condition the Unit by Surge Flushing 1 Remove red shipping caps from the inlet and outlet ports on the main housing 2 Using supplied adapter connect a garden hose to the inlet port so the water will flow into the system and o...

Страница 8: ...Connect the 3 4 male fittings to the system s inlet and outlet Note DO NOT use pipe solvent dope as solvents in some types of pipe dope may cause damage to plastic fittings Do not over tighten to prevent damage to filter head 1 Using a pipe cutter cut into the main water supply line to install the shut off valve 2 Loosely fit shut off valve to calculate proper spacing of components 3 Measure dista...

Страница 9: ... following precautions Securely install two 2 grounding clamps and a 4 copper wire not included across the location where the system will be installed Tightly clamp at both ends as shown below 4 Cut pipe and clean ends of pipe Ensure there are no burrs sharp edges or deep scratches Note Cut tubing as straight as possible with a utility knife or an appropriate pipe cutter for copper tubing or PVC 5...

Страница 10: ...efect in the water filter or the use of the water filter including but not limited to water damage 5 Manufacturer shall not be liable for any water damage arising directly or indirectly from any defect in the water filter or component part s or from its use 6 Manufacturer shall not be liable for any damage or product failures caused by any of the following The water filter or any of its component ...

Страница 11: ...erto Conserve este manual del propietario como referencia para la instalación resolución de problemas e información de reemplazo de filtro Si necesita ayuda o si tiene preguntas llámenos al 877 333 7108 NECESITAS AYUDA LLÁMANOS AL 877 333 7108 La frecuencia de reemplazo recomendada para el AO WH FILTER es cada 6 años o cada 2 271 247 litros 600 000 galones de uso years años 6 Solo use productos pa...

Страница 12: ...talación de AO WH DSCLR NECESITAS AYUDA LLÁMANOS AL 877 333 7108 DESCALCIFICADOR PARA TODA LA CASA TABLA DE CONTENIDO Contenido de la caja 10 Configuraciones del sistema 11 Cuidado y resguardos 12 Guía de instalación 13 15 Garantía 16 ...

Страница 13: ... abrazaderas de conexión a tierra si hay tuberías de cobre Nota Recomendamos llamar a un profesional si se requiere cortar tuberías NECESITAS AYUDA LLÁMANOS AL 877 333 7108 Lea todo el manual antes de la instalación para asegurarse de que todas las piezas indicadas estén presentes Si falta una pieza o alguna está dañada llámenos para avisarnos al 877 333 7108 No intente instalar el descalificador ...

Страница 14: ...a toda la casa tenga en cuenta la siguiente secuencia correcta CON DESCALCIFICADOR PARA TODA LA CASA DESCALCIFICADOR FILTRO DE AGUA POSFILTRO Opcional FILTRO DE SEDIMENTOS Recomendado Debido a los distintos diseños de las casas no todas las configuraciones de instalación se pueden mencionar en este guía UV Opcional ...

Страница 15: ...e encuentra en el exterior o en un área soleada se debe proteger la unidad de la luz solar directa y de las temperaturas congelantes Si se instala en tuberías metálicas instalar el sistema con dos abrazaderas de conexión a tierra y alambre de cobre n º 4 es esencial para la seguridad Algunos códigos locales pueden exigir el uso de un plomero con licencia o un instalador certificado cuando afecte u...

Страница 16: ...ro SCM que se usa en el tanque se debe lavar antes de usar El lavado a presión es el mejor método para purgar las partículas finas del SCM del lecho de material PASO 1 Lave a presión la unidad para acondicionarla previamente 1 Retire las tapas rojas de envío de los puertos de entrada y salida en la carcasa principal 2 Con el adaptador suministrado conecte una manguera de jardín al puerto de entrad...

Страница 17: ...ntes en algunos tipos de grasa para tuberías pueden causar daños a los conectores de plástico No apriete en exceso para evitar los daños al cabezal del filtro 1 Con un cortador de tuberías corte la tubería de suministro principal de agua para instalar la válvula de cierre 2 Coloque holgadamente la válvula de cierre para calcular la separación adecuada de los componentes 3 Mida la distancia del cab...

Страница 18: ...trante NECESITAS AYUDA LLÁMANOS AL 877 333 7108 Suministro de agua entrante Suministro de agua de salida SALIDA ENTRADA GUÍA DE INSTALACIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Antes de la instalación en tuberías metálicas instale firmemente dos abrazaderas de conexión a tierra y un cable de cobre n º 4 conforme a las instrucciones de instalación De lo contrario se puede producir la muerte o una descarga...

Страница 19: ...ltro de agua o por el uso del filtro de agua lo que incluye entre otros daños por agua 5 El Fabricante no será responsable por ningún daño por agua que surja de manera directa o indirecta por ningún defecto en el filtro de agua o pieza componente o por su uso 6 El Fabricante no será responsable por ningún daño o fallas de producto provocados por cualquiera de los siguientes El filtro de agua o alg...

Страница 20: ...la llave y todas las piezas metálicas El uso de piezas de otros fabricantes puede generar una pérdida en el rendimiento de la reducción de contaminantes dañar el sistema o causar fallas El uso de piezas de otros fabricantes también anulará su garantía Visite aosmithatlowes com para pedir repuestos La instalación debe cumplir con las ordenanzas estatales y locales A O Smith no se hace responsable p...

Отзывы: