background image

GARANTÍA

                LIMITADA

1

A Ñ O

16

Quién está cubierto:

A. O. Smith y sus proveedores (en adelante, mencionados en conjunto como el 
“Fabricante”) garantizan al propietario original que compró e instaló el sistema 
(en adelante, el “Propietario”).

Lo que está cubierto:

Esta garantía cubre defectos en materiales o mano de obra durante el período 
de garantía limitada del sistema de filtración de agua de A. O. Smith, lo que 
incluye subcomponentes comprados con el sistema original (puede o no incluir 
llaves y conectores), excepto según se dispone a continuación. El filtro de agua 
tiene garantía solo cuando se instala, opera y mantiene de acuerdo con las 
instrucciones que se incluyen con el filtro de agua, las que se encuentran en 
aosmithatlowes.com. Un filtro de agua se debe instalar de manera tal que, si el 
sistema o alguna conexión del mismo tuviera fugas, el flujo resultante de agua no 
cause daños al área en el que se instaló. Para obtener instrucciones detalladas, lea 
el manual que se incluye con el filtro de agua y revise los planos del manual.

Duración:

Esta Garantía dura 12 meses (365 días) a partir de la fecha de compra por parte 
del consumidor (en adelante, el “Período de garantía”). No se proporcionará 
cobertura de Garantía si el solicitante no puede proporcionar un comprobante 
de compra de un revendedor autorizado de A. O. Smith. La vida útil estimada de 
los productos es solo con fines informativos y se basa en aproximaciones de uso. 
Las condiciones del agua y la tasa de uso pueden limitar la vida útil funcional 
de su filtro. Esta Garantía limitada no se extiende por toda la vida útil estimada 
del sistema.

Lo que hará A. O. Smith:

1. Si es necesario, el Fabricante proporcionará un repuesto que cumpla con la 
vida útil/capacidad estimada restante de su compra original y se lo enviará con 
instrucciones de instalación. Si las normas de la industria, mejoras en productos u 
obsolescencia de productos impiden que el Fabricante proporcione un repuesto de 
modelo idéntico del filtro de agua conforme a esta Garantía, el Propietario recibirá 
un nuevo filtro de agua con una funcionalidad y capacidad restante comparables; 
sin embargo; se le cobrará al Propietario por el valor adicional de los elementos 
que haya incorporado el Fabricante en el filtro de agua de repuesto. El período de 
Garantía para cualquier repuesto durará el resto de los 365 días originales.
2. Pieza componente: Si se demuestra, a la satisfacción del Fabricante, que 
cualquier pieza componente tiene defectos de materiales o mano de obra dentro 
del período de Garantía indicado en la etiqueta de la placa de datos, el Fabricante 
proporcionará al Propietario un repuesto de las piezas defectuosas.
3. Devolución de filtro de agua y piezas componentes defectuosos: El Fabricante 
se reserva el derecho de examinar el supuesto defecto en el filtro de agua o piezas 
componentes, y será la obligación del Propietario devolver el filtro de agua o las 
piezas componentes al Fabricante cuando lo solicite.
a. Cuando devuelva un filtro de agua, debe incluir todas las piezas componentes.
b. Cuando devuelva piezas componentes, deben estar etiquetadas e identificadas 
individualmente con el número de modelo del filtro de agua, la fecha de compra 
y la fecha de instalación.

Lo que no está cubierto:

1. Esta Garantía no cubre cartuchos de filtro y ningún sistema que se haya 
instalado sin cumplir con las instrucciones o que se haya usado u operado de 
manera incorrecta.
2. Esta Garantía se aplica solo a productos comprados de revendedores 
autorizados de A. O. Smith.
3. La Garantía limitada que se indica en este documento reemplaza cualquiera y 
todas las garantías, expresas o implícitas (ya sea por escrito o en forma oral), lo 
que incluye, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad 
para un propósito en particular.
4. El Fabricante no será responsable por cualquier daño o gasto incidental, 
emergente, especial, punitivo o contingente, que surja, de manera directa o 
indirecta, de cualquier defecto en el filtro de agua o por el uso del filtro de agua, 
lo que incluye, entre otros, daños por agua.

5. El Fabricante no será responsable por ningún daño por agua que surja, de 
manera directa o indirecta, por ningún defecto en el filtro de agua o pieza 
componente o por su uso.
6. El Fabricante no será responsable por ningún daño o fallas de producto 
provocados por cualquiera de los siguientes:
• El filtro de agua o alguna de sus piezas componentes han estado sujetos a uso 
indebido, alteración, negligencia o accidente.
• El filtro de agua no se ha instalado de acuerdo con los códigos o reglamentos 
locales de plomería o edificación, o se instaló sin estos.
• El filtro de agua no se instaló, operó ni recibió mantenimiento de acuerdo con 
las instrucciones impresas del Fabricante, lo que incluye si el filtro de agua tiene 
repuestos introducidos al sistema sellado que no hayan sido aprobados por el 
fabricante.
• El filtro de agua está expuesto a condiciones altamente corrosivas.
• El filtro de agua no recibe continuamente agua potable.
• El filtro de agua no funciona dentro de los límites de temperatura calibrados 
en la fábrica.
• El filtro de agua está instalado a la luz solar directa o está expuesto a 
temperaturas de congelamiento.
• El filtro de agua o cualquiera de sus piezas componentes falla debido a 
acumulación de sedimentos.
• Obstrucciones debido a que el comprador no reemplaza los cartuchos del filtro.
• Daño producto de incendios, inundaciones o casos fortuitos.
• Daño causado por la sobrepresurización de la tubería de agua.
7. El Fabricante no será responsable por reclamaciones relacionadas con ruido 
excesivo, olor o sabor del agua.
8. Esta Garantía no cubre daños causados por el uso de piezas que no sean 
originales de A. O. Smith. Esto incluye, entre otros, filtros de repuesto, llaves o 
válvulas de cambio.
9. Excepto cuando lo prohíba específicamente la ley estatal correspondiente, el 
Propietario, y no el Fabricante, será responsable y deberá pagar todos los costos 
de mano de obra u otros gastos en los que se incurra con la extracción, reparación 
o reemplazo del filtro de agua o cualquier pieza componente que se reclame que 
está defectuosa, o cualquier gasto en el que se incurra para solucionar cualquier 
defecto en el producto. Dichos cargos pueden incluir, entre otros, los siguientes:
a. Todos los costos de flete, envío, manipulación y entrega de reenviar un nuevo 
filtro de agua o repuestos al propietario.
b. Todos los costos necesarios o incidentales por la extracción del filtro de agua 
o piezas componentes defectuosos y la instalación de un filtro de agua o piezas 
componentes nuevos.
c. Cualquier material necesario para completar, o los permisos exigidos para, la 
instalación de un nuevo filtro de agua o repuesto, y
d. Todos los costos necesarios o incidentales por la devolución del filtro de agua o 
piezas componentes defectuosos al lugar designado por el Fabricante.

Cómo obtener el servicio:

Para recibir el servicio conforme a esta garantía, debe comunicarse con A. O. Smith 
al 1-877-333-7108 dentro del Período de garantía para describir el problema a un 
representante de servicio al cliente, el que verificará que el producto esté cubierto 
por la Garantía y determinará si se reemplazará una pieza o el sistema y si es que 
debe devolver la unidad. Deberá proporcionar un comprobante de compra de un 
revendedor autorizado de A. O. Smith y un comprobante de instalación correcta.

Registro de la garantía:

No es necesario registrar la garantía para la cobertura conforme a la Garantía 
limitada de A. O. Smith. Si realizó la compra a través de un minorista o un 
revendedor autorizado, complete el registro de la Garantía en línea en www.
aosmithatlowes.com/register. Se requiere un comprobante de compra de un 
distribuidor autorizado de A. O. Smith. Una vez registrado en línea, tendremos un 
registro de su compra.

Cómo se aplica la ley estatal:

Esta Garantía otorga derechos específicos y es posible que tenga otros derechos 
que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación 
de daños indirectos o emergentes, por lo que es posible que la limitación anterior 
no le corresponda. 

Содержание AO-US-200

Страница 1: ...Manual El manual del proprietario IF YOU NEED HELP OR HAVE A QUESTION WE VE GOT YOU COVERED GIVE US A CALL AT 877 333 7108 PLEASE DO NOT RETURN TO THE STORE SI NECESITA AYUDA O TIENE ALGUNA CONSULTA NOSOTROS NOS ENCARGAMOS LLÁMENOS AL 877 333 7108 NO ES NECESARIO QUE VUELVA A LA TIENDA ...

Страница 2: ...r needs from hydration to cooking and more A O Smith has you covered Keep this owner s manual to reference installation troubleshooting and filter replacement information If you need help or have a question give us a call at 877 333 7108 The recommended replacement frequency for the AO US 200 is every 6 months or every 500 gallons of use Use only certified genuine A O Smith replacement filters for...

Страница 3: ... 877 333 7108 TABLE OF CONTENTS Box Contents 1 Installation Guide 2 5 Care Safeguards 5 Performance Certifications 6 Warranty 7 Spanish Español 8 16 2 STAGE WATER FILTER Under Sink Scan to view the AO US 200 installation video ...

Страница 4: ...hole for a sprayer nozzle or soap dispenser or by drilling a hole no more than 1 2 in diameter Ensure location of faucet allows spout to extend slightly past the edge of sink Tools recommended for installation Note We recommend using a professional if pipe cutting or drilling is required FILTER SYSTEM SUMP 1 SUMP 2 FAUCET RUBBER WASHER FAUCET SPACER FAUCET WASHER FAUCET NUT CHROME NUT SCREWS WITH ...

Страница 5: ...ic collar and create a seal INSTALLATION GUIDE 2 Install Brass Tee 1 Turn off COLD water supply 2 With an adjustable wrench disconnect water line 3 Attach brass tee B to shutoff valve and re attach COLD water line to brass tee 1 3 2 Faucet Installation Place faucet rubber washer F between faucet and sink Under the sink thread the faucet spacer G faucet washer H and faucet nut I onto the tubing Tig...

Страница 6: ...l Filter System 1 Select a space under sink that is at least 12 from the bottom of your cabinet for filter replacements and easy access to cold water supply Use mounting holes located on back of filter unit to mark wall screw placements Note Distance between holes is 2 55 2 Use a 7 32 drill bit to drill holes for plastic anchors K Carefully tap anchors into drilled hole with a hammer Mount unit to...

Страница 7: ...ng from faucet into outlet side of filter unit Note Use diagram to check tubing depth It is VERY IMPORTANT to insert tubing completely 0 95 to prevent leaking INSTALLATION GUIDE 4 1 2 1 2 Depth to insert 2 stage tubing Diagram is actual size Tips Insert tubing completely 0 95 to prevent leaking Wet end of tubing for easy installation into inlets and outlets Cut excess tubing to prevent crimping ki...

Страница 8: ...hwasher Screws may exceed cabinet width It is recommended that your system be installed inside and out of direct sunlight The system must be protected from both direct sunlight and freezing temperatures System and installation shall comply with applicable state and local laws Do not operate without the filters installed Must replace housing every 5 years or risk property damage from leaks Call 800...

Страница 9: ...40 90 F 4 44 32 2 C 0 5 gpm 1 89 lpm Manufactured by A O Smith Corporation 11270 W Park Pl 170 Milwaukee WI 53224 877 333 7108 System tested and certified by WQA to NSF ANSI Standards 42 53 and 401 for the reduction of the claims specified on the Performance Data Sheet and at www WQA org For the full list of contaminants filtered scan to view the AO US 200 Performance Data Sheet ...

Страница 10: ...ctly from any defect in the water filter or the use of the water filter including but not limited to water damage 5 Manufacturer shall not be liable for any water damage arising directly or indirectly from any defect in the water filter or component part s or from its use 6 Manufacturer shall not be liable for any damage or product failures caused by any of the following The water filter or any of...

Страница 11: ... se ha diseñado para proporcionarle agua óptimamente limpia El filtro de agua de 2 etapas cuenta con tecnología de filtración Claryum que reduce los contaminantes dañinos y el mal sabor y el olor mientras que conserva los minerales beneficiosos Cualquiera sea su necesidad de agua desde hidratación a cocción y más A O Smith lo tiene cubierto Conserve este manual del propietario como referencia para...

Страница 12: ...108 TABLA DE CONTENIDO Contenido de la caja 10 Guía de instalación 11 14 Cuidado y resguardos 14 Rendimiento y certificaciones 15 Garantía 16 FILTRO DE AGUA DE 2 ETAPAS Bajo el fregadero Escanee para ver el video de instalación de AO US 200 ...

Страница 13: ... orificio de no más de 1 3 cm 1 2 de diámetro Asegúrese de que la ubicación de la llave permita que el conducto se extienda levemente más allá del borde del fregadero Herramientas recomendadas para la instalación Nota Recomendamos llamar a un profesional si se requiere cortar o perforar tuberías SISTEMA DE FILTRADO SUMIDERO 1 SUMIDERO 2 ARANDELA DE GOMA DE LA LLAVE SEPARADOR DE LA LLAVE ARANDELA D...

Страница 14: ...rimir el collarín de plástico y crear un sello Instalación de la T de latón 1 Cierre el suministro de agua FRÍA 2 Con una llave ajustable desconecte la tubería de agua 3 Conecte la T de latón B a la válvula de cierre y vuelva a conectar la tubería de agua FRÍA a la T de latón Instalación de la llave Coloque la arandela de goma de la llave F entre la llave y el fregadero Debajo del fregadero atorni...

Страница 15: ...ajo del fregadero que esté al menos a 30 cm 12 desde la parte inferior del gabinete para reemplazos del filtro y acceso fácil al suministro de agua fría Use los orificios de montaje ubicados en la parte posterior de la unidad de filtrado para marcar en la pared las ubicaciones de los tornillos Nota La distancia entre los orificios es de 6 5 cm 2 55 2 Use una broca de 7 32 para perforar orificios p...

Страница 16: ...a T de latón en la entrada de la unidad de filtrado 2 Conecte el tubo de la llave en la salida de la unidad de filtrado Nota Use el diagrama para verificar la profundidad del tubo Es MUY IMPORTANTE insertar el tubo por completo 2 4 cm 0 95 para que no haya fugas Consejos Inserte el tubo completamente 2 4 cm 0 95 para evitar las fugas Humedezca el extremo de los tubos para instalar fácilmente en la...

Страница 17: ...se apoya en un lavavajillas Los tornillos pueden sobrepasar el ancho del gabinete Se recomienda que instale su sistema en el interior y lejos de la luz solar directa El sistema debe estar protegido de la luz solar directa y de las temperaturas de congelamiento El sistema y la instalación debe cumplir con las leyes estatales y locales aplicables No lo utilice sin los filtros instalados Se debe camb...

Страница 18: ...ilwaukee WI 53224 877 333 71088 RENDIMIENTO Y CERTIFICACIONES 15 Sistema probado y certificado por WQA International según las normas NSF ANSI 42 53 y 401 para la reducción de las declaraciones especificadas en la Hoja de datos de rendimiento y en www WQA org Para conocer la lista completa de los contaminantes filtrados escanee para ver la hoja de datos de rendimiento de AO US 200 NECESITAS AYUDA ...

Страница 19: ...irecta de cualquier defecto en el filtro de agua o por el uso del filtro de agua lo que incluye entre otros daños por agua 5 El Fabricante no será responsable por ningún daño por agua que surja de manera directa o indirecta por ningún defecto en el filtro de agua o pieza componente o por su uso 6 El Fabricante no será responsable por ningún daño o fallas de producto provocados por cualquiera de lo...

Страница 20: ...hatlowes com para pedir repuestos La instalación debe cumplir con las ordenanzas estatales y locales A O Smith no se hace responsable por daños indirectos o emergentes a causa de una instalación incorrecta System tested and certified by WQA to NSF ANSI Standards 42 53 and 401 for the reduction of the claims specified on the Performance Data Sheet and at www WQA org Sistema probado y certificado po...

Отзывы: