background image

De warmtepomp is uitgevoerd met de volgende veiligheidsvoorzieningen:

4.1 

Hogedrukschakelaar

De hogedrukschakelaar beschermt de warmtepomp tegen te hoge druk in 

het koelcircuit.

Bij onderbrekingen (druk te hoog) zal het rode licht op het bedieningspaneel 

knipperen en dezelfde hogedrukschakelaar de warmtepomp uitschakelen. 

Het rode licht gaat branden. Start de installatie opnieuw op door handmatig 

de hogedrukschakelaar te resetten.

Om handmatig te resetten moet u tussen de lamellen aan de bovenzijde 

kijken.

Als het aggregaat meerdere keren achter elkaar stopt, moet u de 

onderhoudsdienst bellen.

4.2 

Veiligheidsschakelaar voor verwarmingselement

De veiligheidsschakelaar beschermt de installatie tegen oververhitting 

tijdens de verwarming met de elektrische cartridge. 

De veiligheidsschakelaar is gemonteerd op het verwarmingselement. Als 

de ingestelde waarde (90°) overschreden wordt, zal de elektrische 

cartridge uitgeschakeld worden. Deze kan opnieuw ingeschakeld worden 

wanneer de temperatuur lager is dan 90°. Daartoe moet de installatie van 

de stroom zijn afgesloten, en de frontplaat verwijderd. Nu kan de resetknop 

ingedrukt worden.

4.3 

De warmtepomp loopt niet

Controleer of:

• 

de stroom is ingeschakeld;

• 

er stroom staat op het stopcontact;

• 

de warmtepomp door de temperatuurregelaar uitgeschakeld is;

• 

de temperatuur van het leidingwater lager is dan 55°C;

• 

de hogedrukschakelaar is uitgeschakeld;

• 

de koelspiraal vuil is.

Als u hiermee de fout niet kunt opsporen, wordt u verzocht contact op te 

nemen met uw lokale installateur of onderhoudsmonteur.

4. 

Opsporen van 

 

defecten

30

Содержание AH - 290

Страница 1: ...to water heat pump Pompe chaleur air eau pour ECS Luft Wasser W rmepumpe AH 290 AH Installatie Gebruikers en Servicehandleiding Installation User and Service Manual Manuel d installation Mode d emploi...

Страница 2: ...uw installateur your installer Ihr Installateur votre installateur...

Страница 3: ...Nederlands 5 English 35 Fran ais 65 Deutsch 95...

Страница 4: ......

Страница 5: ...eld in deze handleiding en overeenkomstig de Algemene Voorwaarden gede poneerd bij de Kamer van Koophandel Zie verder de Algemene Voorwaarden Deze kunt u kostenloos bij ons opvragen Hoewel grote zorg...

Страница 6: ...3 1 Wateraansluiting 3 2 Plaatsing van de pijpaansluitingen 3 3 Aansluiting condensafvoer 3 4 Luchtinlaat en uitlaat 3 5 Controle 4 In werking stellen bediening 4 1 In werking stellen van het waterci...

Страница 7: ...en V Hz 230 50 Zekering van de warmtepomp A 13 Koelvloeistof hoeveelheidgevuld kg R134a 0 9 Gegevens betreffende prestaties Specificaties betreffende prestaties voor opwarming van water van 15 C tot 4...

Страница 8: ...jk door toevoeging van externe energie dat plaatsvindt in de compressor In de verdamper wordt de warmte uit de lucht geabsorbeerd en gasvormig in de koelvloeistof naar de compressor gevoerd In de comp...

Страница 9: ...1 4 2 Koelcircuit schema T5 T6 T7 T8 Sensoren Overzicht onderdelen N Omschrijving 1 Compressor 2 Condensor 3 Verdamper 4 Centrifugaal ventilator 5 Expansieventiel 6 Droogfilter 7 Drukschakelaar 9...

Страница 10: ...en en eisen Raadpleeg de specificaties in de paragrafen 3 1 en 3 2 1 5 2 Vereisten voor het watercircuit Onjuiste combinaties van materialen gebruikt in het watercircuit van de woning kunnen leiden to...

Страница 11: ...udwatertoevoer 110 N Hoogte warmwateruitlaat 1410 P Hoogte reinigingsopening 45 V Hoogte recirculatie aansluiting 820 W Hoogte condensafvoer 1345 Z Hoogte elektrisch element aansluiting 925 1 Aansluit...

Страница 12: ...groter is dan 8 bar 2 inlaatcombinatie verplicht 4 afsluiter aanbevolen 5 terugslagklep verplicht 6 circulatiepomp optioneel 9 aftapkraan 11 service afsluiter aanbevolen 12 temperatuurmeter aanbevolen...

Страница 13: ...P Compressor EP Elektrisch verwarmingselement P Hogedrukschakelaar T5 Sensor voor de spiraal T6 Sensor op de spiraal T7 Sensor boven in de tank T8 Sensor onder in de tank 90 2 pol Moet geaard zijn 1 6...

Страница 14: ...t veiligheidsinstructies Bij werkzaamheden aan de warmtepomp dient de stroom altijd te zijn afgesloten trek de stekker er uit Bij aansluiting van de warmtepomp op het stroomnet dient de lokale en nati...

Страница 15: ...een vorkheftruck dient de warmtepomp altijd te worden geplaatst op het bijbehorende transportframe Breng het geheel altijd langzaam omhoog Vanwege de hoge positie van het centrum van de zwaartekracht...

Страница 16: ...500 kg m Voor probleemloos functioneren en om toegankelijkheid voor onderhoud te cre ren wordt aanbevolen rondom de unit een 0 5 m vrije ruimte te laten Volgorde van opstelling 1 Verwijder de pakking...

Страница 17: ...er 2 stukken hout 5 Ga door met afladen c Verwijder het onderste gedeelte van de pallet terwijl u het product in gekantelde positie houdt met daaronder de 2 stukken hout 6 Plaats het product op de vlo...

Страница 18: ...8 Verwijder het 2e stuk hout hel het product daartoe een beetje over naar de andere zijde 9 De pallet is verwijderd 18...

Страница 19: ...ikt wordt met circulatie van de warm watertoevoer wordt de middelste aansluiting gebruikt als retourleiding RG De inlaat van vers koud water is gemonteerd op de onder ste aansluiting RG Aangeraden wor...

Страница 20: ...Min afstand van vloer tot plafond 2 1 m 2 Plaatsing zoals wordt getoond op de afbeelding plaatsing in een nis C min B min 500 mm A min 200 mm 3 Indien C 1 m plaatsing in een hoek A min B min 200 mm 4...

Страница 21: ...iksklaar geleverd en er hoeven geen werkzaamheden aan te worden uitgevoerd De elektronische regelelementen voeren automatisch alle functies uit met betrekking tot de bediening van de compressor en de...

Страница 22: ...rde P3 stap 0 stap 1 Stap 0 De warmtepomp is nu uitgeschakeld en enkel de regelunit is actief Stap 1 De warmtepomp staat in de operationele modus en functioneert aan de hand van de ingestelde thermost...

Страница 23: ...shoudelijk water bovenzijde T8 Huishoudelijk water onderzijde 1 2 Wijziging van operationele gegevens Normaal toont de display de watertemperatuur Druk gedurende ca 10 seconden tegelijkertijd pijl omh...

Страница 24: ...oom over de koelspiraal te garanderen Deze waarde kan ingesteld worden tussen 0 100 Fabrieksinstelling 0 E21 TX instelling Om hoge werkdruk in het koelsysteem te voorkomen dient het vermogen van het s...

Страница 25: ...4 Schema fabrieksinstellingen Fabrieksinstellingen Datum Datum E0 Fabrieksinstelling 0 0 E8 Functie desinfectie AAN UIT 0 E16 Min luchtstroom 0 E21 TX instelling 50 E23 Tmop 25 E45 dTair instelling 1...

Страница 26: ...telde temperatuur De compressor stopt wanneer het water verwarmd is tot op de ingestelde temperatuur Terwijl de compressor functioneert draaien de ventilatoren en laten ze lucht langs de koelspiraal c...

Страница 27: ...n knipperen totdat de drukschakelaar geactiveerd wordt Om een herhaling van een drukschakelaarfout te voorkomen kan de watertemperatuur 2 3 C lager worden ingesteld Veiligheidsschakelaar voor het elek...

Страница 28: ...Gevaar op letsel door de scherp afgekante rotorbladen Beschadig deze rotorbladen niet Condensafvoer Wanneer u in de herfst de filters vervangt controleer dan de condensafvoerleiding en bak op verstopp...

Страница 29: ...voer en bevestigt u een slang aan de aftapkraan om ervoor te zorgen dat het water naar het dichtstbijzijnde afvoerpunt geleid wordt Tijdens het aftappen van het water uit de tank moet u een warmwaterk...

Страница 30: ...installatie tegen oververhitting tijdens de verwarming met de elektrische cartridge De veiligheidsschakelaar is gemonteerd op het verwarmingselement Als de ingestelde waarde 90 overschreden wordt zal...

Страница 31: ...van de resterende garantieperiode van de oorspronkelijk geleverde boiler In afwijking van het in artikel 2 bepaalde geldt dat de garantieduur wordt teruggebracht tot n jaar na de oorspronkelijke insta...

Страница 32: ...an het water minder is dan 125 S cm en of de hardheid aardalkali ionen van het water minder is dan 1 00 mmol lit e indien ongefilterd gerecirculeerd water door de boiler stroomt of in de boiler opgesl...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...General Conditions registered at the Eindhoven Chamber of Commerce Refer further to the General Conditions These are available on request free of charge Although considerable care has been taken to e...

Страница 36: ...p 3 Installation 3 1 Water connection 3 2 Placement of pipe connections 3 3 Connection of condensation drain 3 4 Air intake and exhaust 3 5 Checking 4 Placement into service operation 4 1 Placement in...

Страница 37: ...105 Electrical connections V Hz 230 50 Fuse on heat pump A 13 Refrigerant amount filled kg R134a 0 9 Performance data Performance specified for heating of domestic water from 15 C to 45 C Thermal outp...

Страница 38: ...with the external addition of energy which takes place in the compressor In the vaporizer heat is absorbed from the air and refrigerant in gaseous form and fed to the compressor In the compressor the...

Страница 39: ...1 4 2 Refriferant circuits T5 T6 T7 T8 Sensors Component overview N Description 1 Compressor 2 Condenser 3 Vaporiser 4 Centrifugal fan 5 Expansion valve 6 Drying filter 7 Pressure switch 39...

Страница 40: ...see the specifications in sections 3 1 and 3 2 1 5 2 Requirements for the water circuit Depending upon the materials used in the water circuit of the dwelling incorrect material combinations can lead...

Страница 41: ...er supply 110 N Height of hot water outlet 1410 P Height of cleaning opening 45 V Height of recirculation connection 820 W Height condensation drain 1345 Z Height of electric element connection 925 1...

Страница 42: ...4 stop valve recommended in pipe C and mandatory in pipe A 5 non return valve mandatory 6 circulation pump optional 9 drain valve mandatory 11 service stop valve recommended 12 temperature gauge recom...

Страница 43: ...Electrical heating element P High pressure switch T5 Sensor before the coil T6 Sensor on the coil T7 Sensor in the top of the tank T8 Sensor in the bottom of the tank 90 2 pol Must have earth connect...

Страница 44: ...lectrical circuit safety instructions When working on the heat pump the main supply must always be disconnected pull the plug out When connecting the heat pump to the power supply the local and nation...

Страница 45: ...For transport with a forklift the heat pump must stand on the associated transport frame Always lift it slowly Due to the high position of the centre of gravity the heat pump must be secured against...

Страница 46: ...se approx 500 kg m To achieve problem free functioning and to allow access for service it is recommended that 0 5 m free space be maintained around the unit Set up sequence 1 Remove the packaging from...

Страница 47: ...ether with 2 pcs of wood beneath 5 Carry on with removal c Remove the lower part of the palette while keeping the product in an angle position still with 2 pcs wood beneath 6 Product on floor with 2 p...

Страница 48: ...8 Removal of 2nd piece of wood bow the product a bit to another side to release it 9 Palette removed 48...

Страница 49: ...er connecting branch RG If the unit is used with the circulation of the hot water supply the middle connecting branch is used as a return path RG Inlet of fresh cold water is mounted on the bottom con...

Страница 50: ...the floor to the ceiling 2 1 m 2 Placing as shown on the picture placing in a recess C min B min 500 mm A min 200 mm 3 If C 1 m placing in a corner A min B min 200 mm 4 If C 1 m and B 1 m placing at t...

Страница 51: ...ircuit The cooling circuit is delivered ready to run and no work need be performed on it The electronic controls automatically take over all functions concerning the operation of the compressor as wel...

Страница 52: ...tpoint P3 step 0 step 1 Step 0 The heat pump is now off and only the control is active Step 1 The heat pump is in operation mode and drives after setpoint thermostat P3 P2 Operation for the electrical...

Страница 53: ...Cooling coil T7 Sanitary water top T8 Sanitary water bottom 1 2 Altering of the operation data Usually the display shows the water temperature Press arrow up and arrow down simultaneously for app 10 s...

Страница 54: ...be chosen higher than necessary in order to secure a minimal airflow through the cooling coil Adjust this value between 0 100 Factory setting 0 E21 TX set In order to avoid high operating pressures i...

Страница 55: ...1 4 Factory default scheme Factory default scheme Date Date E0 Factory default 0 0 E8 Disinfection function ON OFF 0 E16 Min air flow 0 E21 TX set 50 E23 Tmop 25 E45 dTair set 1 55...

Страница 56: ...mperature has fallen 5 C below the set temperature The compressor stops when the water has been heated to the set temperature While the compressor operates the fan runs and circulates air through the...

Страница 57: ...high pressure switch interrupts the red light will flash until the reset button on the pressure switch is activated In order to prevent a repetition of a pressure switch error the water may be set 2 3...

Страница 58: ...drain When changing the filters in the autumn season check the condensate drain and tray for blockage by dirt Fill water in the condensate tray and check that the water runs out unhindered Should this...

Страница 59: ...off the cold water supply attach a hose to the drain valve to ensure the water runs to the nearest drain When draining the water from the tank turn on a hot water tap to prevent negative pressure in...

Страница 60: ...he safety breaker protects the equipment against overheating during heating with the electrical cartridge The safety breaker is mounted on the heater If the adjusted value 90 is exceeded the electrica...

Страница 61: ...ng warranty period of the original water heater that was supplied Notwithstanding that stated earlier in this article in the event that unfiltered or softened water is used or allowed to stand in the...

Страница 62: ...ng less than 125 S cm and or the hardness alkaline earth ions of the water being less than 1 00 mmol litre e unfiltered recirculated water flowing through or being stored in the water heater f any att...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ...aux Conditions g n rales d pos es aupr s de la Chambre de commerce Voir les Conditions g n rales pour plus de d tails Celles ci peuvent tre obtenues gratuitement sur simple demande Bien que nous ayon...

Страница 66: ...on d eau 3 2 Placement des connexions de tuyauterie 3 3 Connexion de la purge de condensation 3 4 chappement et entr e d air 3 5 Contr le 4 Mise en service utilisation 4 1 Mise en service du circuit d...

Страница 67: ...nexions lectriques V Hz 230 50 Fusible de pompe chaleur A 13 R frig rant quantit remplie kg R134a 0 9 Donn es de performances Performances sp cifi es pour le chauffage d eau domestique entre 15 C et 4...

Страница 68: ...t avec l addition externe d nergie qui se d roule dans le compresseur Dans le vaporisateur la chaleur de l air est absorb e et le r frig rant sous forme gazeuse est aliment dans le compresseur Dans le...

Страница 69: ...t de r frig rant sch ma T5 T6 T7 T8 Capteurs Pr sentation des composants N Description 1 Compresseur 2 Condensateur 3 Vaporisateur 4 Ventilateur centrifuge 5 Vanne d expansion 6 Filtre de s chage 7 Pr...

Страница 70: ...sp cifications des sections 3 1 et 3 2 1 5 2 Conditions pour le circuit d eau Selon les mat riaux employ s dans le circuit d eau du site une combinaison mat rielle incorrecte peut tre une source de d...

Страница 71: ...N Hauteur de la sortie d eau chaude 1410 P Hauteur du regard de nettoyage 45 V Hauteur branchement de la recirculation 820 W Hauteur vacuation de la condensation 1345 Z Hauteur de branchement l ment...

Страница 72: ...2 groupe de s curit obligatoire 4 vanne d arr t recommand e 5 clapet anti retour obligatoire 6 circulateur option 9 robinet de vidange 11 vanne d arr t pour entretien recommand e 12 jauge de temp ratu...

Страница 73: ...ctrique P Pressostat haute pression T5 Capteur avant serpentin T6 Capteur sur serpentin T7 Capteur au sommet du r servoir T8 Capteur au fond du r servoir 90 bipolaire Mise la terre obligatoire 1 6 Sch...

Страница 74: ...ectrique instructions de s curit En cas de travaux sur la pompe chaleur l alimentation principale doit tre d connect e D branchez la prise Si la pompe chaleur est connect e au secteur l ensemble des r...

Страница 75: ...our son transport avec un chariot fourches la pompe chaleur doit reposer sur son ch ssis de transport Levez toujours lentement Du fait de la position lev e du centre de gravit la pompe chaleur doit tr...

Страница 76: ...e poussi re dans l air Base solide environ 500 kg m Pour un fonctionnement r gulier et afin de faciliter l acc s pour l entretien pr servez un d gagement de 0 5 m autour de l unit S quence d installat...

Страница 77: ...s en bois en dessous 5 Proc dez la d pose c Retirez la partie inf rieure de la palette tout en maintenant le produit inclin avec toujours les deux cales en bois en dessous 6 Produit au sol avec 2 cale...

Страница 78: ...8 Retrait de la deuxi me cale de bois possible si le produit est l g rement inclin d un autre c t 9 Palette retir e 78...

Страница 79: ...haude est mont e sur le raccordement sup rieur RG Si l unit est utilis e avec la circulation de l alimentation en eau chaude le raccordement du milieu sert de chemin de retour RG L entr e d eau froide...

Страница 80: ...tance min du sol au plafond 2 1 m 2 Disposition comme illustr dans un renfoncement C min B min 500 mm A min 200 mm 3 Si C 1 m dans un coin A min B min 200 mm 4 Si C 1 m et B 1 m au mur A min 200 mm L...

Страница 81: ...nt est fourni pr t l emploi et ne n cessite aucun travail Les commandes lectroniques prennent automatiquement en charge l ensemble des fonctions op rationnelles du compresseur et du ventilateur Si n c...

Страница 82: ...r glage P3 tape 0 tape 1 tape 0 la pompe chaleur est arr t e et seul le contr leur est actif tape 1 La pompe chaleur est en mode de fonctionnement et fonctionne apr s le point de r glage P3 du thermo...

Страница 83: ...8 Fond du r servoir d eau sanitaire 1 2 Modification des donn es d utilisation Normalement l affichage pr sente la temp rature de l eau Appuyez simultan ment sur les fl ches haut et bas pendant env 10...

Страница 84: ...cessaire afin d assurer un d bit d air minimal dans le serpentin de refroidissement R glez cette valeur entre 0 et 100 R glage d usine 0 E21 R glage TX Pour viter des pressions d utilisation lev es d...

Страница 85: ...1 4 R glages d usine par d faut R glages d usine Date Date E0 R glage d usine 0 0 E8 Fonction de d sinfection marche arr t 0 E16 D bit d air min 0 E21 R glage TX 50 E23 Tmop 25 E45 R glage dTair 1 85...

Страница 86: ...ous la temp rature r gl e Le compresseur s arr te lorsque l eau a t chauff e la temp rature r gl e Pendant le fonctionnement du compresseur le ventilateur tourne et fait circuler l air via le serpenti...

Страница 87: ...pression se coupe le t moin rouge clignote jusqu ce que le bouton rouge de r initialisation du pressostat s active Pour viter une r p tition d erreur de pressostat le r glage de la temp rature de l ea...

Страница 88: ...dommagez pas ces pales Purge de condensat Lors du changement des filtres en automne v rifiez si la purge et le bac de condensat sont bouch s par des salissures Remplissez le bac de condensat avec de l...

Страница 89: ...un flexible sur la vanne de purge afin de vous assurer que l eau s coule par la purge la plus proche Une fois l eau du r servoir purg e ouvrez un robinet d eau chaude pour viter une pression n gative...

Страница 90: ...prot ge l quipement contre la surchauffe pendant le chauffage avec la cartouche lectrique Le disjoncteur de s curit est mont sur le chauffage Si la valeur r gl e 90 est d pass e la cartouche lectrique...

Страница 91: ...irculant librement en tout temps tandis que la cuve est l abri des effets d gradants de tartre et de d p t calcaire utilisation obligatoire d un changeur thermique pour r chauffement indirect d eau sa...

Страница 92: ...s ou parties remplacer ou de l appareil remplacer Les frais de transport de main d oeuvre d installation et autres frais relatifs au remplacement ne sont pas prises en charge par A O Smith Toute r cla...

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ...hgem en Einsatz entstehen der den Anweisungen dieser Anleitung zuwiderl uft Siehe Einzelheiten in den allgemeinen Garantiebedingungen Sie k nnen diese kostenlos von uns erhalten Obwohl gr te Sorgfalt...

Страница 96: ...sse 3 2 Aufstellung der Wasserleitungsanschl sse 3 3 Anschluss des Kondensatabflusses 3 4 Lufteinlass und auslass 3 5 berpr fung 4 Inbetriebnahme Betrieb 4 1 Inbetriebnahme des Wasserkreislaufs 4 2 E...

Страница 97: ...1770 Gewicht kg 105 Stromanschl sse V Hz 230 50 W rmepumpensicherung A 13 K hlmittel eingef llte Menge kg R134a 0 9 Leistungsdaten F r das Erw rmen von Haushaltswasser von 15 C auf 45 C spezifi ziert...

Страница 98: ...be von Energie die im Kompressor stattfindet Im Verdampfer wird W rme von der Luft und von gasf rmigem K hlmittel absorbiert und in den Kompressor eingespeist Im Kompressor wird das K hlmittel auf ein...

Страница 99: ...4 2 K hlkreislauf Schema T5 T6 T7 T8 Sensoren Komponenten berblick Nr Beschreibung 1 Kompressor 2 Kondensator 3 Verdampfer 4 Zentrifugalventilator 5 Expansionsventil 6 Trockenfilter 7 Druckschalter 9...

Страница 100: ...in den Abschnitten 3 1 und 3 2 1 5 2 Anforderungen an den Wasserkreislauf Abh ngig von den im Wasserkreislauf f r die Wohnung verwendeten Materialien k nnen falsche Materialkombinationen zu Korrosions...

Страница 101: ...rmwasserauslass 1410 P H he Reiniguns ffnung 45 V H he Anschluss Zirkulation 820 W H he Kondensatablauf 1345 Z H he Anschluss elektrisches Element 925 1 Anschluss Kaltwasserzulauf au en R 3 4 2 Anschl...

Страница 102: ...berschreitet 2 Sicherheitsgruppe vorgeschrieben 4 Absperrventil empfohlen 5 R ckschlagventiel vorgeschrieben 6 Umw lzpumpe optional 9 Ablassenhahn 11 Absperrventil Wartung empfohlen 12 Thermometer emp...

Страница 103: ...essor EP Elektrisches Heizelement P Hochdruckschalter T5 Sensor vor der Wendel T6 Sensor auf der Wendel T7 Sensor auf der Oberseite des Tanks T8 Sensor auf der Unterseite des Tanks 90 2 polig Muss gee...

Страница 104: ...isungen Bei Arbeiten an der W rmepumpe muss die Hauptstromversorgung immer abgetrennt werden ziehen Sie den Stecker ab Wenn Sie die W rmepumpe an die Stromversorgung anschlie en m ssen die lokalen und...

Страница 105: ...den Transport mit einem Gabelstapler muss die W rmepumpe auf dem entsprechenden Transportrahmen stehen Immer langsam anheben Wegen des hoch liegenden Schwerpunkts muss die W rmepumpe w hrend des Trans...

Страница 106: ...ionsweise und den Zugang f r Servicearbeiten zu gestatten wird empfohlen einen Spielraum von 0 5m rund um die Einheit zu gestatten Aufstellungsreihenfolge 1 Entfernen Sie die Verpackung von der Palett...

Страница 107: ...auf dieselbe Seite neigen 5 Fortfahren mit der Abnahme c Nehmen Sie das untere Teil der Palette ab w hrend Sie das Produkt in gewinkelter Position halten und immer noch die 2 Holzst cke belassen 6 Pro...

Страница 108: ...8 Nehmen Sie das zweite Holzst ck weg neigen Sie das Produkt etwas zur anderen Seite 9 Produkt ohne Palette 108...

Страница 109: ...serauslass ist am oberen Anschlussstutzen montiert RG Wird die Einheit mit dem Hei wasserkreislauf verwendet wird der mittlere Anschlussstutzen als R ckflussweg be nutzt RG Der Kaltwassereinlass wird...

Страница 110: ...r Decke 2 1 m 2 Platzierung wie auf dem Bild dargestellt Platzierung in einer Aussparung C min B min 500 mm A min 200 mm 3 Wenn C 1 m Platzierung in einer Ecke A min B min 200 mm 4 Wenn C 1 m und B 1...

Страница 111: ...islauf wird betriebsbereit geliefert und es m ssen keinerlei Arbeiten daran ausgef hrt werden Die elektronischen Kontrollen bernehmen automatisch alle Funktionen hinsichtlich des Kompressor bzw des Ve...

Страница 112: ...hritt 0 Schritt 1 Schritt 0 Die W rmepumpe ist nun ausgeschaltet und nur die Kontrolle ist aktiv Schritt 1 Die W rmepumpe befindet sich im Betriebsmodus und betreibt den Thermostat P3 nach Erreichen d...

Страница 113: ...te T8 Sanit rwasser Unterseite 1 2 Ver nderung der Betriebsdaten Gew hnlich zeigt das Display die Wassertemperatur an Dr cken Sie gleichzeitig Pfeil nach oben und Pfeil nach unten f r ca 10 Sekunden u...

Страница 114: ...t werden um einen minimalen Luftfluss durch die K hlschlange sicherzustellen Stellen Sie den Wert zwischen 0 100 ein Werkseinstellung 0 E21 TX set Um hohe Betriebsdr cke im K hlsystem zu vermeiden mus...

Страница 115: ...1 4 Schema der Fabrikvoreinstellungen Werksvoreinstellung Datum Datum E0 Werksvoreinstellung 0 0 E8 Desinfektionsfunktion EIN AUS 0 E16 Min Luftfluss 0 E21 TX set 50 E23 Tmop 25 E45 dTair set 1 115...

Страница 116: ...eratur gefallen ist Der Kompressor stoppt wenn das Wasser auf die eingestellte Temperatur erhitzt worden ist W hrend des Betriebs des Kompressors l uft der Ventilator und Luft zirkuliert durch die K h...

Страница 117: ...el st blinkt die rote Leuchte bis der Reset Knopf am Druckschalter aktiviert wird Um eine Wiederholung eines Druckschalter Fehlers zu verhindern kann die Wassertemperatur um 2 3 C heruntergeschaltet w...

Страница 118: ...ntilatorfl gel da dies zu einem Ungleichgewicht und damit zu mehr L rm und Ventilatorverschlei f hrt Es besteht die Gefahr scharfkantiger Ventilatorbl tter Besch digen Sie die Ventilatorbl tter nicht...

Страница 119: ...men werden Der Hei wasser Tank muss abgelassen werden bevor die Anode abgeschraubt werden kann Um dies zu tun muss die Kaltwasser Versorgung abgestellt und ein Schlauch am Ablassventil angebracht werd...

Страница 120: ...nterbrecher sch tzt das Ger t vor berhitzung w hrend des Erhitzens mit der elektrischen Patrone Der Sicherheitsunterbrecher ist am Heizer angebracht Wird der eingestellte Wert 90 berschritten wird die...

Страница 121: ...antiezeitdesurspr nglich gelieferten Boilers Garantie gew hrt In Abweichung von den Bestimmungen in Artikel 2 gilt dass die Garantiedauer auf ein Jahr ab dem urspr nglichen Installationsdatum begrenzt...

Страница 122: ...die Wasserh rte Erdalkali Ionen 1 00 mmol l unterschreitet e wenn ungefiltertes rezirkuliertes Wasser durch den Boiler str mt oder im Boiler gelagert wird f wenn selbst versucht wurde einen defekten B...

Отзывы: