A.E.B. MED 6000 Series Скачать руководство пользователя страница 28

CLIGNOTEMENT DES CLIGNOTANTS A L'ACTIVATION / DESACTIVATION DU SYSTEME

H. S.

A utiliser seulement en cas de panne d'un des boutons ou d'un capteur optionnel en
attendant son réparation en garage.

0,8 secondes

En cas de lavage du moteur veiller à protéger la siréne.

Par la centrale d'alarme il est possible d'activer la signalisation d'ouverture / fermeture portière
par les clignotant si elle n'est pas encore configurée

Il est possible d'exclure ces signalisations par la programmation, en gardant actives les
signalisations de service (par exemple: la mémoire d'alarme).

Conseillé en cas de permanence de la voiture en atelier, garage ou quand le véhicule ne doit
pas être protégé. Le système en

ne s'active pas et répond aux tentatives d'activation avec

5 BIP et 5 clignotements de la LED. Toutes les fonctions de la centrale sont exclues.
Répéter la programmation pour activer à nouveau et complètement le système.

Permet de désactiver le relevé des boutons portières, capot et coffre et des modules
supplémentaires (infrarouge, hyperfréquence, anti soulèvement, etc.), en maintenant actives
toutes les autres protections: démarrage et capteur radar volumétrique.

Les temps standard affichés sont de

. Pour les véhicules avec le système

"confort" (fermeture simultanée des vitres en tournant la clé originale dans le cylindre de la
serrure de la porte), il est possible « d'automatiser » la montée des vitres à l'activation du
système en prolongeant le temps de fermeture des portes ou en utilisant la sortie d'état comme
temporisée, selon les caractéristiques du véhicule. Si nécessaire, il est possible de rendre les
commandes de fermeture portes et de montée des vitres simultanées et de programmer les
temps d'ouverture/fermeture des portes à 3 secondes (par exemple véhicules avec système
pneumatique comme MERCEDES Série W 124 - W 129).
Pour les véhicules équipés de fermeture de sécurité effectuée par double commande sur le fil
de fermeture portes, il est normalement possible d'activer cette fonction.

L'entrée peut être instantanée ou retardée de 30 ou de 50 seconds (pour les premières
seconds, après devient instantanée). Elle doit être retardée quand on prélève le signal du
plafonnier interne avec coupure retardée ou si sont utilisés des modules optionnels (anti
soulèvement, hyperfréquence, infra rouges etc). La configuration dépend du model du véhicule
et des accessoires.

Doit rester intermittente seulement si utilisée pour contrôler le klaxon du véhicule; fixe pour une
sirène supplémentaire ou si assemblée au système de protection satellitaire.

Il permet de ramener la centrale à la configuration d'origine/usine, en rétablissant toutes les
programmations de default.

Aucun entretien n'est nécessaire pour la centrale.

La garantie technique a une durée de 24 mois à partir de la date d'installation, départ usine, pour
les pièces considérées défectueuses par le jugement de A.E.B. S.p.A. seulement. Sont exclues
de cette couverture les frais de main-d'oeuvre et toutes les autres charges à tout titre.

SIGNALISATIONS ACOUSTIQUES D’ACTIVATION / DESACTIVATION

HORS SERVICE DU SYSTEME

TEMPS OUVERTURE / FERMETURE DES PORTES - CONFORT

SORTIE D'ALARME

RETABLISSEMENT DES CONDITIONS INITIALES PROGRAMMEES PAR DEFAULT

ENTRETIEN

CONDITIONS DE GARANTIE

DESACTIVATION ENTREE BOUTONS

ENTREE BOUTONS INSTANTANEE / RETARDEE

-

ATTENTION:

.

26

Содержание MED 6000 Series

Страница 1: ...ENT FRANCAIS INSTRUCCIONES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO ESPA OL 1 9 0 7 7 8 4 4 0 TX 4001 SIR 050 SIR 050 NA MED 6000 A U T O M O T I V E S O L U T I O N S SETTEMBRE SEPTEMBER 2015 SEPTEMBRE SEPTEMBER a so...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e radar attivo chiusura porte salita vetri indicano l inserimento senza radar esclusione definitiva chiusura porte salita vetri indicano l inserimento con esclusione della lettura pulsanti porte cofan...

Страница 4: ...razione di liquidi o condensa coi cavi che arrivano dal basso A E B S p A si riserva la facolt di apportare migliorie al prodotto senza preavviso La centrale pu essere impiegata sui veicoli a col ridu...

Страница 5: ...tonale di conferma LED spento con pulsante pigiato Alla riaccensione del LED premere la chiave elettronica sulla propria presa il LED si accende vibrando leggermente poi staccandola rimane acceso fiss...

Страница 6: ...ve solo i 3 BIP ravvicinati ed i 3 lampeggi del LED ne indicano la corretta memorizzazione Attivata l ultima massimo 2 contemporaneamente accendere e spegnere una volta il quadro oppure attendere 30 s...

Страница 7: ...ensore RADAR Se interviene un allarme mentre ne gi attivo un altro quest ultimo viene ignorato Il microprocessore interno effettua il continuo monitoraggio del veicolo adeguando costantemente i suoi p...

Страница 8: ...e Se il LED si spegne autonomamente entro 2 o 3 secondi attendere altri 30 secondi e ripetere la procedura dal punto 1 Col LED acceso fisso premere il pulsante del LED per il numero di volte corrispon...

Страница 9: ...Attivazione impostazione standard 5 In servizio impostazione standard ESCLUSIONE ATTIVAZIONE INGRESSO PULSANTI 6 Attivazione impostazione standard IMPOSTAZIONE TEMPO DI CHIUSURA APERTURAPORTE 7 0 8 s...

Страница 10: ...ra porte o impiegando opportunamente l uscita di stato come temporizzata secondo le caratteristiche del veicolo Se necessario possibile rendere simultanei i comandi di chiusura porte e salita vetri ed...

Страница 11: ...PULSANTE BATTERIA TIPO 3V CR 2032 CIRCUITO STAMPATO RICHIUDERE IL TRASMETTITORE 3 GUSCIO INFERIORE BATTERIA LATO INFERIORE 1 ATTENZIONE Le centrali di allarme della serie sono state predisposte e mes...

Страница 12: ...finitive cuttingout doors locking windows closing LED mean the arming with buttons reading doors bonnet boot and or additional modules cut out Press in fast sequence the button of the remote control o...

Страница 13: ...ectronic key and of the LED mean that the door the bonnet or the boot are opened if the buttons input is set as INSTANTANEUS Close the door and activate the system again If the input is and the door i...

Страница 14: ...avoiding the alarm from the buttons the ultrasonic sensor and the additional modules When turning the ignition key on the system alarms immediately Press the key on its key socket the LED starts vibr...

Страница 15: ...edure shown on the too or using the emergency electronic key optional Remove the PIN CARD label the main code is now shown Insert the ignition key and turn it one time on off to switch the LED on red...

Страница 16: ...se of any attempts On its activation it checks its correct working conditions and its own parameters in full then it start the vehicle surveillance flashing LED The anomalies if any are signalised by...

Страница 17: ...every valid pulse the LED switches off temporarily and the buzzer gives 1 BEEP Once terminated the sequence after some seconds the system signals the programming has been accepted giving a two tone s...

Страница 18: ...RM OUTPUT 18 Intermittent standard setting ANTI TAMPERING OF THE ULTRASONIC SENSOR 19 Activation standard setting ULTRASONIC SENSOR 20 Activation standard setting ULTRASONIC SENSOR SENSITIVITY 22 23 M...

Страница 19: ...me or using the status output as timed according to the vehicle s features If necessary it is possible to let the controls of the doors locking and of the windows closing be simultaneous and to preset...

Страница 20: ...R SIDE 3V CR 2032 BATTERY TYPE PUSH BUTTON 2 REPLACING BATTERY 3V TYPE CR 2032 CLOSE THE REMOTE CONTROL WITH A SCREWDRIVER SLOWLY LIFT THE EDGE OF THE REMOTE CONTROL TO SEPARATE THE SHELLS 1 3 WARNING...

Страница 21: ...asons actif fermeture portes mont e des vitres indiquent l activation sans capteur ultrasons exclusion d finitive fermeture portes mont e des vitres indiquent le branchement avec coupure lecture bouto...

Страница 22: ...p A se r serve le droit d apporter des am liorations au produit sans pr avis La centrale peut tre install e sur v hicules avec le r ducteur de tension Avec la cl de contact tourn e la radiocommande e...

Страница 23: ...n press Au r allumage de la LED presser la cl lectronique sur la prise la LED s allume en vibrant l g rement pour devenir fixe lorsqu on la d tache et le buzzer met un sifflement continu qui termine a...

Страница 24: ...d appuyer e presser la cl nouveau seulement les 3 BIP rapproch s et les 3 clignotements de la LED en indiquent la correcte m morisation Apr s d avoir activ la derni re max 2 simultan ment tourner et...

Страница 25: ...u syst me 10 cycles d alarme ULTRASONS en tout sont possibles au maximum Si une alarme se d clenche lorsqu il y en a d j une autre en cours cette derni re est ignor e Le microprocesseur int gr contr l...

Страница 26: ...des clignotements de la LED Quand la LED est fixe on est dans la modalit de programmation Si la LED s teint toute seule dans 2 ou 3 secondes attendre 30 secondes et r p ter la proc dure partir du poin...

Страница 27: ...re configuration standard 8 9 10 SIGNALD ETAT FIXE TEMPORISE 11 Fixe configuration standard TEMPS DU SIGNALD ETAT SI TEMPORISE 12 10 secondes configuration standard 13 14 TEMPS RETARDEAL ACTIVATION EN...

Страница 28: ...Si n cessaire il est possible de rendre les commandes de fermeture portes et de mont e des vitres simultan es et de programmer les temps d ouverture fermeture des portes 3 secondes par exemple v hicu...

Страница 29: ...EUX COQUES COQUE SUPERIEURE BOUTON CIRCUIT IMPRIME PILE TYPE 3V CR 2032 REFERMER L EMETTEUR 3 COQUE INFERIEURE PILE COTE INFERIEUR ATTENTION Les centrales d alarme ont t projet es et r g l e s s e l o...

Страница 30: ...bida de cristales indican la activaci n con exclusi n de la lectura de los pulsadores puertas cap maletero y o de los m dulos adicionales Presionar seguidas el pulsador del control a distancia de los...

Страница 31: ...in previo aviso La centralita puede emplearse en los veh culos de con el reductor de tensi n Con el veh culo arrancado el mando distancia y la llave electr nica se ignoran 3 bips y 3 intermitencias de...

Страница 32: ...a se mantiene encendido de forma fija y el zumbador emite un pitido continuo que finaliza con la habitual se alizaci n de activaci n del sistema sin sensor ultrasonidos elevalunas y m dulos tras unos...

Страница 33: ...r nuevamente la llave s lo los 3 bips cercanos y las 3 intermitencias del LED indican la correcta memorizaci n Una vez activada la ltima como m ximo 2 a la vez encender y apagar una vez el salpicadero...

Страница 34: ...dispone como m ximo de 10 ciclos de alarma procedentes del sensor ultrasonidos Si interviene una alarma mientras otra est activa esta ltima se ignora El microprocesador interno realiza un control cont...

Страница 35: ...LED se apaga a modo de confirmaci n y el zumbador de la sirena emite 1 bip Breve bip de tono bajo del zumbador seguido de un bip muy largo e intermitencias del LED Cuando el LED est fijo estamos en fa...

Страница 36: ...r EXCLUSI N ACTIVACI N ENTRADA PULSADORES 6 Activaci n programaci n est ndar PROGRAMACI N DELTIEMPO DE CIERRE APERTURADE LAS PUERTAS 7 0 8 segundos cierre apertura programaci n est ndar 8 9 10 SE ALDE...

Страница 37: ...mpo de cierre de las puertas o empleando oportunamente la salida de estado de forma temporizada de acuerdo con las caracter sticas del veh culo Si fuese necesario cabe la posibilidad de hacer simult n...

Страница 38: ...RIOR CON UN DESTORNILLADOR HACER PALANCA SOBRE EL BORDE DEL TRANSMITIDOR PARA SEPARAR LAS DOS PARTES ATENCI N Las centrales de la serie se han preparado y puesto a punto seg n las caracter sticas t cn...

Страница 39: ...tare Campo di temperatura da a Autonomia pile al Litio circa Protezione IEC 529 1989 DIN 40050 EN 60529 Combinazioni Rolling Code pi di Campo di temperatura da a Autonomia Protezione IEC 529 1989 DIN...

Страница 40: ...tonomie des piles au lithium environ Protection IEC 529 1989 DIN 40050 EN 60529 Combinaison Code Variable Rolling Code plus de Plage de temp rature de Autonomie Protection IEC 529 1989 DIN 40050 EN 60...

Страница 41: ...G NEGATIVO DA BATTERIA O A TELAIO SU PREDISPOSIZIONE ORIGINALE NEGATIVE FROM THE BATTERY OR TO THE CHASSIS FRAME ON THE ORIGINAL PRESETTING ESEMPIO EXAMPLE ALIMENTAZIONE FRECCE COMUNE NEGATIVO DIRECTI...

Страница 42: ...ED BY BUREAU VERITAS ISO 9001 2008 www medautomotive it Tutti i diritti riservati 2015 AEB S p A a socio unico Con riserva di modifiche e di indicazioni errate All rights reserved 2015 a single member...

Страница 43: ...ment la r glementation comporte La connexion deTOUS les contacts de portes capot et coffre en ajoutant ceux faisant d faut La connexion d unAVERTISSEUR SONORE Si le CAPTEUR est pr vu avec le syst me...

Страница 44: ...el veicolo il presente CERTIFICATO DI INSTALLAZIONE completamente compilato e firmato L INSTALLAZIONE di un DISPOSITIVO diALLARME per veicoli secondo la normativa comporta Il collegamento diTUTTI i pu...

Страница 45: ...INAL MODULO INDICADOR ORIGINAL ROSSO RED ROUGE ROJO NERO BLACK NOIR NEGRO OPZIONALE OPTIONAL OPTION OPCIONAL VERDE ROSSO GREEN RED VERT ROUGE VERDE ROJO TRAMITE RELE INTERNO BY INTERNAL RELAY PAR UN R...

Страница 46: ...versiones con ultrasonidos conectar los sensores o bien excluirlos definitivamente Cable Positivo directo con un fusible de para alimentaci n central Cable Negativo directo procedente de la bater a o...

Отзывы: