background image

5200 – J2X

         Félicitations pour l'achat de 
votre nouveau robot nettoyeur 
de piscine de 8Streme.  
    Ce robot automatique est livré 
pré-assemblé. Idéal pour toutes 
les piscines autoportantes ou 
tubulaires avec un fond plat. Il 
utilise un grand sac de filtration 
lavable. 
    Veuillez vérifier l'emballage 
pour vous assurer que toutes les 
pièces soient présentes et 
prêtes pour l'installation.  Si 
certaines pièces sont 
manquantes ou endommagées, 
veuillez contacter 8streme via 

 (si vous 

résidez en Europe, veuillez nous 
contacter via 

). 

www.8streme.com

www.8streme.eu

        Vielen Dank für den Kauf 
ihres neuen Pool-Reinigungs 
Roboters von 8Streme!    
   Dieses Reinigungsgerät agiert 
vollkommen autonom und ist 
nach der Lieferung sofort 
einsatzbereit. Eignet sich 
hervorragend für flache, 
aufblasbare Pools und/oder 
flache Pools mit Metallrahmen.   
Der große Filterbeutel des 
Gerätes ist waschbar. 
   Bitte kontrollieren Sie den 
Lieferumfang, um 
sicherzustellen, dass alle Teile 
mitgeliefert wurden. Sollten Teile 
fehlen oder beschädigt sein, 
wenden Sie sich bitte an 8streme 
über 

 (Kunden 

innerhalb Europas nutzen bitte 

 ).

www.8streme.com

www.8streme.eu

     Gefeliciteerd met de 

aankoop van uw nieuwe robot 
zwembadreiniger van 8Streme.  
    Deze autonome reiniger wordt 
gebruiksklaar geleverd. Zeer 
geschikt voor zachte of frame 
zwembaden met een vlakke 
bodem. Voor gebruik met een 
grote wasbare filterzak. 
    Controleer de verpakking om 
er zeker van te zijn dat alle 
onderdelen aanwezig zijn voor 
installatie.  Als er onderdelen 
ontbreken of beschadigd zijn, 
neem dan contact op met 
8streme via 

(Indien u in 

Europa woont, ga dan naar 

 ) 

www.8streme.com

www.8streme.eu

Содержание 5200-J2X

Страница 1: ...n Europe please go to www 8streme com www 8streme eu Felicidades por la compra de su nuevo Robotic Pool Cleaner por 8Streme Este limpiador autónomo llega a usted listo para enchufarse y operar Es genial para cualquier tipo de piscina armable de lona o de estructura de tubos y lona con un fondo plano Utiliza una bolsa de filtro grande y lavable Por favor revise el paquete para asegurarse que todas ...

Страница 2: ...r supply 1 Especificaciones del Producto Profundidad Máxima 1 2m 4ft Tamaño Máximo de Piscina 4 5m Circulares 15ft Circulares Entrada de Fuente de Energía 100 130V AC 200 230V AC Salida de Fuente de Energía 20VDC 2 Advertencias 2 1 Por favor revise su reglamentación local acerca de seguridad de piscinas 2 2 Mantenga la fuente de energía alejada del borde de la piscina al menos 3 5 m 11ft 2 3 Asegú...

Страница 3: ...d untangle the floating cord 4 Inicio Su limpiador viene ensamblado en el paquete 1 Coloque su fuente de energía aproximadamente en el punto medio entre ambos extremos de su piscina y unos pocos metros pies lejos del borde de la piscina 2 Coloque el limpiador dentro de su piscina y espere a que se sumerja totalmente De ser necesario sumérjalo manualmente 3 Para un desempeño optimo coloque la aspir...

Страница 4: ...reach the optimized setting for your pool 5 Ajustando Control de Dirección y Velocidad 1 Para ajustar la dirección del robot rote el cobertor de salida Note que la dirección en que gira el robot es opuesta a la dirección donde apunta el indicador 2 Para ajustar la velocidad del robot utilice un desatornillador para girar el tornillo hacia el fondo del cobertor Atornillar hacia afuera incrementa Fi...

Страница 5: ... when the tabs are sitting on top of the frame Fig 6 7 6 Limpiando la Bolsa del Filtro 1 Presione el botón al frente del limpiador y levante la carcasa superior Fig 6 1 Siga levantando la carcasa hasta que escuche un clic y ésta se mantenga fija Fig 6 2 2 Hale las pestañas rojas del costado Fig 6 3 y levantar completamente el marco de la bolsa en ese lado Fig 6 4 Repita para el lado opuesto 3 Remu...

Страница 6: ...ut as shown in fig 7 1 and 7 2 Snap the flap assembly back after cleaning 7 Limpie el impulsor Revise que no hayan objetos en el impulsor o atrapados sobre la parrilla Retire el ensamble de la solapa para limpiar la suciedad o el cabello en el impulsor Use un destornillador plano para repartir el ensamblaje de la solapa como se muestra en la Fig 7 1 y 7 2 Vuelva a ajustar el ensamblaje de la solap...

Страница 7: ...8 Troubleshooting 8 Solución de Problemas ...

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ...8 Dépannage 8 Probleemoplossing 8 Fehlerbehebung ...

Страница 11: ...ie dass kein Fremdkörper das Antriebsrad oder den Einlass blockiert Entfernen Sie die Klappen Einheit um den Schmutz oder das Haar am Laufrad zu reinigen verwenden Sie einen flachen Schraubenzieher um die Klappen Montage wie in Abb 7 1 und 7 2 zu verlegen Klappen Montage nach der Reinigung wieder einrasten 7 Controleer of er zich geen vreemd voorwerp in de waaier of de grill bevindt Verwijder het ...

Страница 12: ...e genauso vor 3 Ziehen Sie das elastische Gummiband des Filterbeutels vom Rahmen ab Bild 6 5 4 Entfernen Sie die vorhandenen Rückstände und waschen Sie den Beutel mit Wasser aus 5 Ziehen Sie das Gummiband des Beutels zurück auf den Rahmen Richten Sie die rote Schleife mit der Halterung des Schwarzen Plastikrahmens aus 6 Ziehen Sie die roten Halterungen zurück und rasten Sie den Rahmen in der dafür...

Страница 13: ...ung einzustellen Um die bestmögliche Leistung zu erzielen richten Sie die hintere Abdeckung gerade aus Bild 5 1 gleichzeitig sollte die Abdeckung am vorderen Ende des Reinigers in eine beliebige Richtung gedreht sein Bild 5 2 4 Für rechteckige Pools ist es ebenfalls empfehlenswert dass die Pumpen Abdeckungen nicht in gleicher Richtung eingestellt sind Um hier für optimale Leistung zu sorgen sollte...

Страница 14: ...n op het dichtstbijzijnde geaarde stopcontact 5 Om uw zwembadrobot te onderbreken en uit te schakelen ontkoppelt u de stroomtoevoer 6 De reinigingscyclus is 1 uur De zwembadrobot stopt automatisch na 1 uur om slijtage te minimaliseren Om de 2e reinigingscyclus uit te voeren ontkoppelt u de voeding Wacht een minuut tot de blauwe LED uit is en sluit de voeding weer aan op een stopcontact 7 Om uw rob...

Страница 15: ...t de buurt van de rand van het zwembad 2 3 Zorg ervoor dat uw stopcontacten correct zijn geaard 2 4 Zorg ervoor dat de wandcontactdoos is aangesloten op een aardlekschakelaar 2 5 Houd de voeding uit de buurt van water 2 6 Laat de robotreiniger niet drooglopen 2 7 Zorg ervoor dat de voeding is losgekoppeld voordat er onderhoud wordt uitgevoerd 2 8 Niet gebruiken met een beschadigde kabel of voeding...

Страница 16: ...fort einsatzbereit Eignet sich hervorragend für flache aufblasbare Pools und oder flache Pools mit Metallrahmen Der große Filterbeutel des Gerätes ist waschbar Bitte kontrollieren Sie den Lieferumfang um sicherzustellen dass alle Teile mitgeliefert wurden Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein wenden Sie sich bitte an 8streme über Kunden innerhalb Europas nutzen bitte www 8streme com www 8strem...

Отзывы: