background image

HOIATUS: AINULT KODUVÄLIS KASUTAMISEKS

Ohutuse tagamiseks. Pöörake erilist tähelepanu 

kokkupanekujuhistele,

ohutus ja hooldus, mida on kirjeldatud selles dokumendis

Hoiatus: ankrud peavad olema paigaldatud alla

maapinnale, et vähendada ümbermineku ohtu

kiiged

Hoiatus:  Kukkumise  maksimaalne  kõrgus  on 

112

  cm 

Hoiatus: ei sobi alla 

6

-

kuu

 lastele

PAIGALDUSJUHISED

Hoidke edaspidiseks kasutamiseks alles.

Hoiatus: ainult kodumajapidamises kasutamiseks väljas

PAIGALDUSJUHISED

Hoidke edaspidiseks kasutamiseks alles.

Hoiatus: Ainult koduseks kasutamiseks õues.

1)

Selle toote peab kokku panema täiskasvanu.

2)

Hoidke paigaldusjuhendi koopia edaspidiseks 

kasutamiseks alles. See võib vajaduse korral olla eriti 

kasulik osade tuvastamiseks seal on müügijärgne 

teenindus.

3)

EN 71-8 peatükis 4.6 nõutakse minimaalset kaugust 

35

 

cm maapinna ja kahe inimese kiige ja minimaalne kiik 35 

cm vahemaa maapinna ja kiikede vahel. Need vahemaad 

on ohutuks kasutamiseks olulised. Pärast kokkupanekut 

mänguväljakul, kontrollige neid vahemaid. Nõuetele 

mittevastavuse korral ärge kartke ühendust võtta meie 

müügijärgse teenindusega.

4)

Soovitame, et kiigekomplekt ei oleks näoga poole päike.

5)

Enne alustamist kontrollige, et mõni osa ei oleks puudu, 

kui neid on selgub, et mõni osa on puudu, võtke ühendust 

meie osakonnaga müügijärgne teenindus.

6)

Palun visake pakend hoolikalt ära.

7)

Ärge laske lastel pakendiga mängida.

NÕUANDED OHUTUSNÕUDED

1)

Seda toodet ei tohi kasutada alla 

6

 kuu vanused lapsed 

elu. See sobib ainult lastele 

kuu

 

6

kuni 

36

 o maksimaalne 

kaal 

25

 kg. Seda võib kasutada ainult järelevalve all 

täiskasvanu.

2)

Kuna see toode sisaldab väikeseid osi, mida võib alla 

neelata, hoidke neid alla 

6

 kuu vanuste laste eest.

3)

See toode on mõeldud ainult erakasutuseks kodus ja 

seda ei tohi kasutada parkides ja avalikes aedades koolid, 

kämpingud, hotellid, avalikud kohad vaba aeg jne.

4)

Kiigekomplekt tuleb asetada tasasele pinnale 2 meetri 

raadiuses kõigist muudest ehitistest või takistustest

(seinad, aiad, puud, pesuliinid või elektrikaablid jne), mis 

võib sind vigastada.

5)

Seda toodet ei tohi asetada kõvale pinnale, näiteks nagu 

betoon, asfalt või muud sarnased kõvad pinnad. Me 

soovitame paigaldamine murule või muule pehmele 

pinnale.

6)

See kiigekomplekt peab olema kindlalt maa külge 

kinnitatud. IN selleks järgige juhiseid. Toode, mida vajate 

kasutada ainult siis, kui kinnitusbetoon on kuiv.

7) Kinnituspunkte, sealhulgas konkse ja kinnitusi, tuleb

regulaarselt kontrollida.

8) Palun visake pakend hoolikalt ära.

9) Kokkupanemisel hoidke lapsed mänguasjast eemal vältige

lapse poolt väikeste tarvikute alla neelamist..

HOOLDUS

Kontrollida tuleks vähemalt kõikide osade pindu kord kuus, eriti 

selliste seadmete puhul nagu konksud esituli, kui seadmed ja 

konksud näitavad 10% kulumist algse paksuseni, siis tuleks need 

asendada sellistega samad seadmed, mis tarniti algses 

versioonis.

1)Kontrollige kõigi mutrite ja poltide pingutamist ja pingutage

vastavalt vajadusele.

2)Kontrollige, kas kõik kaaned on kruvide ja teravate servade

suhtes ja vajadusel asendada.

3) Mänguasjad võivad voldida või olla ohtlikud, kui neid

regulaarselt ei tehta kontrollitud.

4) Kõik pideva hõõrdumisega osad tuleks määrida sobiv

määrdeaine.

5) Substraati, millele toode asetatakse, tuleks regulaarselt

kontrollida. Kõik esemed, nagu kivid või muud esemed, mis võib

kukkumise korral vigastusi põhjustada eemaldada. Soovitatav on

seade talvel peita, kui seda ei kasutata, et vältida riknemist halvad

ilmastikutingimused.
6)Kui klient teeb muudatusi mänguasi, tuleks valmistada

vastavalt tootja juhistele.

7)Roostekohad ja torustiku osad tuleks puhastada liivapritsiga ja

kus vajadus pliivabalt üle värvida.

8)Kontrollige kiige istmeid, kette, köisi ja muid kinnitusi

kulumisjälgede osas.

TURVALISUS

Turvakontrolli tuleks teha ainult aastal

selle toote jaoks. Need kontrollid peaksid vajaduse korral 

hõlmama

1)Vajadusel eemaldage teravad servad, asendage puuduvad

kruvikatted

ja mutrite ja poltide pingutamine. Need kontrollid tuleks läbi viia 

ohu või komplekti purunemise vältimiseks

kõikumine normaalse kulumise tagajärjel.

2) Kiigekomplekti tuleb kasutada täiskasvanu järelevalve all.

Hoidke kõik täiendavad esemed, mis neil võivad olla kasulik

hilisemaks hoolduseks või hoolduseks.

3) Sel ajal, kui laps seadmega mängib, ei tohiks teised lapsed

joosta elementide liikumispiirkonnas, et need ei saaks pihta.

TÄHELEPANU! KUKKUMISE OHT!

Содержание MEGI

Страница 1: ... INSTRUKCIJA METĀLA ŠŪPES LIETOŠANAS INSTRUKCIJA METALLKIIK KASUTUSJUHEND METAL SWING ANLEITUNG HOUPAČKA INSTRUKCE HUŠTAČKA INŠTRUKCIE ĮSPĖJIMAS NAUDOJIMUI TIK LAUKE IR TIK PRIVAČIAM NAUDOJIMUI Brīdinājums Tikai lietošanai privātmāju pagalmos Nekomerciālai lietošanai Für den privaten Gebrauch Hoiatus kasutamiseks ainult kodumaistel mänguväljakutel Upozornění Pouze pro použití na domácích hřištích ...

Страница 2: ...X 4 ...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...łość Tylko do użytku prywatnego niekomercyjnego Przeznaczone dla dzieci od 6 do 36 miesiąca życia max 25 kg Użytkowanie tylko pod opieką dorosłych Zabronione jest modyfikowanie elementów produktu to może doprowadzić do poważnych obrażeń Zachowaj dodatkowe części mogą być potrzebne w trakcie konserwacji lub naprawy urządzenia PL EN ...

Страница 7: ...takich jak beton asfalt lub inne podobne twarde powierzchnie Zalecamy montaż na trawie lub innych miękkich powierzchniach 6 Ten zestaw huśtawkowy musi być mocno osadzony w podłożu W tym celu należy postępować zgodnie z instrukcjami Produktu należy używać tylko wtedy gdy beton mocujący jest suchy 7 Zakotwienie musi być regularnie sprawdzane wraz z hakami i mocowaniami 8 Utylizuj opakowania z należy...

Страница 8: ...surface such as such as concrete asphalt or other similar hard surfaces We recommend mounting on grass or other soft surfaces 6 This swing set must be firmly attached to the ground IN to do so follow the instructions The product you need only use when the fixing concrete is dry 7 Anchorage must be checked regularly including the hooks and the fixings 8 Please dispose of the packaging carefully 9 D...

Страница 9: ...stupujte podľa pokynov Produkt ktorý potrebujete používať len vtedy keď je upevňovací betón suchý 7 Kotvy by sa mali pravidelne kontrolovať vrátane hákov a upevňovacích prvkov 8 Obaly starostlivo zlikvidujte 9 Nedovoľte deťom hrať sa s obalom Nedovoľte aby dieťa prehltlo malé príslušenstvo ÚDRŽBA Povrch všetkých dielov by sa mal kontrolovať minimálne raz mesačne najmä v prípade zariadení ako sú há...

Страница 10: ...pačka musí být pevně připevněna k zemi IN tom postupujte podle pokynů Výrobek který potřebujete používat pouze tehdy když je upevňovací beton suchý 7 Kotvení je třeba pravidelně kontrolovat včetně háků a upevňovacích prvků 8 Obal pečlivě zlikvidujte 9 Při montáži udržujte děti v dostatečné vzdálenosti od hračky nedošlo ke spolknutí drobného příslušenství dítětem ÚDRŽBA Povrch všech dílů by měl být...

Страница 11: ... elektrības kabeļi utt kas varētu izraisīt ievainošanas riskus 5 Šo izstrādājumu nedrīkst novietot uz cietas virsmas piem betons asfalts vai citas līdzīgas cietas virsmas Mēs iesakām uzstādīšanu veikt uz zāles vai citām mīkstām virsmām 6 Šim šūpoļu komplektam jābūt stingri piestiprinātam pie zemes Lai to izdarītu sekojiet līdzi instrukcijām Produktu var izmantot tikai tad kad stiprinājuma betons i...

Страница 12: ...e harte Oberflächen Wir empfehlen Verlegung auf Gras oder anderen weichen Oberflächen 6 Diese Schaukel muss fest im Boden verankert sein Folgen Sie dazu den Anweisungen Verwenden Sie das Produkt nur wenn der Befestigungsbeton trocken ist 7 Die Verankerung muss regelmäßig überprüft werden einschließlich der Haken und der Befestigungen 8 Entsorgen Sie die Verpackung mit der gebotenen Sorgfalt 9 Erla...

Страница 13: ...jame montavimas ant žolės ar kitų minkštų paviršių 6 Šis sūpynių komplektas turi būti tvirtai pritvirtintas prie žemės IN kad tai padarytumėte vadovaukitės instrukcijomis Produktas kurio jums reikia naudoti tik tada kai tvirtinimo betonas yra sausas 7 Tvirtinimo įtaisai turi būti reguliariai tikrinami įskaitant kabliukus ir jų tvirtinimo elementus 8 Atsargiai išmeskite pakuotę 9 Surinkdami laikyki...

Страница 14: ...ale pinnale näiteks nagu betoon asfalt või muud sarnased kõvad pinnad Me soovitame paigaldamine murule või muule pehmele pinnale 6 See kiigekomplekt peab olema kindlalt maa külge kinnitatud IN selleks järgige juhiseid Toode mida vajate kasutada ainult siis kui kinnitusbetoon on kuiv 7 Kinnituspunkte sealhulgas konkse ja kinnitusi tuleb regulaarselt kontrollida 8 Palun visake pakend hoolikalt ära 9...

Страница 15: ...EN ...

Страница 16: ... 225 mm i 300 mm Tabela B 1 Wysokość spadania w milimetrach od której nie przewiduje się urazu głowy zagrażającego życiu Należy jednak wiedzieć że nie można zapobiec wszelkim urazom spowodowanym upadkiem z wysokości bez względu na to czy stosowany jest materiał powierzchniowy Zaleca się aby materiał amortyzujący rozchodził się co najmniej 1 800 mm we wszystkich kierunkach od obwodu urzą dzeń stacj...

Отзывы: