
8. LIEFERUMFANG /
SCOPE OF DELIvERY
DOMINO 1050
DOMINO 1050
Anschlusskabel
Connecting cable
Schrauben für Montage
Fitting screws
Bohrschablone als Abziehkleber
Drilling template in the form of a peeloff sticker
Bedienungsanleitung
Fitting and operating instruction
9. OPTIONALES zUBEHÖR /
OPTIONAL ACCESSORIES
Deckenmontagebügel
Ceilingmounting bracket
Wetterdachset
Weathercap set
(Deckenmontagebügel enthalten)
(ceiling mounting bracket included)
DomiLINK (Fernbedienung für RCVersion)
DomiLINK (remote control for RCversions)
6. STÖREINFLÜSSE – RATSCHLÄGE FÜR DEN EINBAU /
DISTURBING INFLUENCES – INSTALLATION RECOMMENDATIONS
Der Radar muss solide mon
tiert werden. Er darf nicht
vibrieren.
The radar sensor unit must
be installed firmly. It should
not vibrate.
Der Radar darf nicht hinter
einem Panel oder anderen
Abdeckungen montiert
werden.
The radar sensor unit must
not be installed behind a
panel or other cover.
Es sollten sich keine bewegten
Objekte (z. B. Ventilatoren,
Pflanzen, Bäume, Fahnen
u.s.w.) im Erfassungsfeld des
Radars befinden.
No moving objects (e.g. fans,
plants, trees, flags, etc.) are
permitted in the detection
area of the radar sensor unit.
Der Radar sollte vor Regen
geschützt montiert werden.
The radar sensor unit should
be installed in a position
where it is protected from
rain.
Der Radar sollte nicht
in der Nähe von
Fluoreszenzlampen
montiert werden.
The radar sensor unit must
not be fitted close to fluo
rescent lamps
Der Einbau des Wetterdachs aus dem
zubehörprogramm wird empfohlen.
In this case the installation of a weather-cap out
of the accessory range is recommended
.
10. TECHNISCHE DATEN /
TECHNICAL DATA
03.07
Speisespannung
12 30 V DC / 12 24 V AC
Supply voltage
12 30 V DC / 12 24 V AC
Stromaufnahme
ca. 40 mA @ 24 V DC, 20 °C
Current consumption approx.
ca. 40 mA @ 24 V DC, 20 °C
Leistungsaufnahme
< 1 W
Power consumption
< 1 W
Temperaturbereich
20 °C bis +60 °C / 4 °F bis 140 °F
Temperature range
20 °C to +60 °C / 4 °F bis 140 °F
Luftfeuchtigkeit
0 bis 90 % RH, nicht kondensierend
Atmospheric humidity
0 to 90 % RH, noncondensing
Mikrowellenmodul
KBand 24.05 GHz 24.25 GHz
Microwave module
K band 24.05 GHz 24.25 GHz
Sendeleistung
< 20 dBm
Transmitting power
< 20 dBm
Relaisausgang potentialfrei
NO oder NC
Relay output potential free
NO or NC
Nennleistung
0.5 A AC / 1 A DC
Rating
0.5 A AC / 1 A DC
max. Schaltleistung
24 W / 60 VA
max. switching power
24 W / 60 VA
max. Schaltspannung
48 V AC / 48 V DC
max. switching voltage
48 V AC / 48 V DC
max. Schaltstrom
1 A
max. switching current
1 A
Haltezeit
0.2 s 10 s
Hold time
0.2 s 10 s
Schutzart
IP54
Protection class
IP54
Gehäusematerial
ABS
Housing material
ABS
Abmessungen
123 mm (B) x 65 mm (H) x 57 mm (T)
Dimensions
123 mm (W) x 65 mm (H) x 57 mm (D)
Gewicht
120 g
Weight
120 g
max. Montagehöhe
4 m
max. installation height
4 m
Elektromagnetische Verträglichkeit
CE gemäss EMC directive 89/336/EEC
Electromagnetic compatibility
CE in accordance with EMC directive 89/336/EEC
min. Detektionsgeschwindigkeit
0.1 m/s
min. detection speed
0.1 m/s
Zulassung
CETECOM, Test Report no.: 236930101/04
Approval
CETECOM, test report no.: 236930101/04
4 TEC AG
Tel. +41 71 844 69 99
Sensortechnology
Fax +41 71 844 69 90
Rietbergstrasse 49
www.4tecag.ch
CH9403 Goldach
info@4tecag.ch
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der europäischen Richtlinie R&TTE.
Die Konformitätserklärung ist auf folgender Seite abrufbar: www.4tecag.ch
This unit complies with the requirements of the European R&TTE directive.
The declaration of conformity can be called up on the following website: www.4tecag.ch
7. STÖRUNGEN BEHEBEN /
FAULT RECTIFICATION
Tür sieht sich selber
Door sees itself
Empfindlichkeit vermindern, Radar weiter nach vorne stellen
reduce sensitivity, position radar sensor unit further forwards
LED leuchtet nicht
LED fails to illuminate
keine Spannung, Gerät defekt
no power supply, unit defective
Sensor reagiert auf geringste Einflüsse
Sensor responds on littel influences
Immunität erhöhen
Increase the immunity
Sensor reagiert verzögert oder zu schnell
Sensor responds to slow or to fast
Ansprechverhalten anpassen
Change the response settings
Tür öffnet ohne ersichtlichen Grund
Door opens without any reason
Immunität erhöhen
Increase the immunity
Potentiometer ausser Funktion
Potentiometer without function
Adresse im Programmiermodus eingestellt, IRModus ist aktiviert (nur für RCVersion)
Address has been set, the IRmode is activated (for RCVersion only)
Keine Kommunikation mit Domi-LINK
No communication with Domi-LINK
Keine Adresse eingestellt (nur RC Version)
no address set (RC version only)