
Tabla 2 – Registro de inspección y mantenimiento
Número del modelo (número de serie):
Fecha de compra:
Fecha del primer uso:
···
;
El usuario debe inspeccionar este producto antes de cada uso. Además, una persona competente que no sea el usuario debe inspeccionar este
equipo al menos una vez al año.
···
Componente
Procedimiento de inspección
Resultado de la inspección
Aprobado
Desaprobado
SRD - General
(Figura 9.1)
Revise el equipo para determinar si tiene pernos sueltos o partes dobladas o dañadas.
Revise la carcasa (A) para verificar si está deformada o presenta fracturas
u otros daños.
Revise el ojal de giro libre (B) para verificar si está deformado o presenta
fracturas u otros daños. El ojal de giro libre debe estar conectado de modo
seguro a la SRD, pero debe girar libremente.
La línea de vida (C) debe extenderse y retraerse completamente sin dificultad
o sin aflojarse.
Asegúrese de que el dispositivo se trabe cuando se tire de la línea de vida de
manera brusca. La traba debe ser segura y no deslizarse.
Revise si la unidad presenta señales de corrosión.
Conectores
(Figura 9.2)
Inspeccione todos los conectores SRD en busca de señales de daño o corrosión.
Compruebe que todos los conectores están funcionando correctamente. Donde
estén presentes: Las hebillas (A) deben poder abrirse, cerrarse, trabarse y
destrabarse correctamente, los ojales giratorios (B) deben girar sin interferencia
y los botones de bloqueo y pasadores deben funcionar correctamente.
Gancho de seguridad de giro
libre e indicador de impacto
(Figura 9.3)
Inspeccione el indicador de impacto. Si se muestra la banda roja y el ojal no gira
libremente, es porque ha ocurrido una carga de impacto y el SRD se debe retirar
del servicio. No trate de restablecer el indicador de impacto. Envíe la SRD a un
centro de servicio autorizado para su reposición.
Anticaídas de cable
(Figura 9.4)
Revise la cuerda de cable para detectar cortes, ensortijamientos (A), alambres
rotos (B), arqueamiento de los alambres (C), salpicaduras de metal fundido,
corrosión, áreas de contacto con productos químicos o áreas muy erosionadas
(D). Deslice hacia arriba el tope de la línea de vida (E) e inspeccione los
casquillos (F) en busca de daño. Reemplace el grupo de cables si hay seis o
más cables rotos en una vuelta, o tres o más cables rotos en una hebra de una
vuelta. Reemplace el conjunto si hay cables rotos a menos de 25 mm (1 in.) de
los casquillos.
Línea de vida de reserva
(Figura 9.5)
Inspeccione la capacidad de extensión de la línea de vida de reserva. Extienda
todo el anticaídas SRD hasta el tope. Si puede ver una etiqueta de advertencia o
banda roja (X), la línea de vida de reserva se utilizó y antes de volver a usarla se
debe reparar en un centro de servicio autorizado.
SRD-LE (Figura 10)
Verifique que el absorbedor de energía integral no se haya activado. No debe
haber ninguna correa separada de la cubierta (A). La cubierta debe estar segura
y libre de roturas (B) u otros daños.
SRD-R (Figura 11)
Inspeccione el brazo de la manivela (A) en busca de distorsiones u otros daños.
Asegúrese de que la manija de recuperación (B) se pueda plegar y asegurar en la
posición de arranque.
Asegúrese de que la perilla de cambio de recuperación (C) se pueda retirar y
colocar en la posición destrabada y luego soltar de tal modo que se trabe el
brazo de la manivela en las posiciones de activado y desactivado.
Pruebe que la función de recuperación funcione correctamente. Para hacerlo,
suba y baje un peso de prueba de, al menos, 34 kg (75 lb). Cuando se suelta la
manija de recuperación, no se debe mover el peso y la manija de recuperación
se debe mantener en posición. Se debe escuchar un sonido de “clic” al levantar
la carga.
Etiquetas (Figura 15)
Todas las etiquetas están presentes y son completamente legibles.
Equipo de protección
contra caídas
El equipo adicional de protección contra caídas que se utiliza con el producto se
instala e inspecciona según las instrucciones del fabricante.
···
;
Si el producto no se aprueba en un procedimiento de inspección, entonces no se aprueba la inspección general. Si el producto no se aprueba en la
inspección, retírelo de inmediato del servicio. Ponga una etiqueta clara de “NO UTILIZAR“ en el producto. Consulte la Sección 5 para obtener más información.
···
Tipo de inspección:
Usuario
Persona competente
Resultado de la inspección general:
Aprobado
Desaprobado
Inspeccionado por:
Fecha de la inspección:
Firma:
Fecha de la próxima inspección:
···
Notas adicionales:
Содержание Protecta 3590036
Страница 18: ...18 Figure 10 SRD LE Inspection Figure 11 SRD R Inspection B A B A C Figure 12 Retrieval Operation 1 2 3 4 5a 5b...
Страница 19: ...19 Figure 13 Tripod Mounting 1 2 1 2 3 4 Figure 14 Modular Connector 1 2 C C 3...
Страница 25: ...5908239 E 25 3M 3M SRD SRD SRD 3M 3M 3M 3M 3M 100 KO...
Страница 30: ...30 1 0 1 1 3M 1 1 2 1 3 ANSI ASSP Z359 1 4 1 5 2 0 2 1 1 2 2 2 3 3M 2 4 2 5 SRD SRD 2 6 3M 3M 2 7 3M 3 A B C...
Страница 31: ...31 2 8 4 A D B 16kN 3 600lbf D C D E F G 3 4 A B C D E F G A B C...
Страница 40: ...40 7 8 B A B A B A A B 9 SRD 1 2 3 4 A C B A A B D C B A F E 5 X...
Страница 41: ...41 10 SRD LE 11 SRD R B A B A C 12 1 2 3 4 5a 5b...
Страница 42: ...42 13 1 2 1 2 3 4 14 1 2 C C 3...
Страница 65: ...65 Figura 13 Montaje del tr pode 1 2 1 2 3 4 Figura 14 Conectores modulares 1 2 C C 3...
Страница 71: ......