11
die Folge sein. Ein bequemer, an die aktuelle Lärmbelastung angepasster Gehörschutz ist die beste Garantie dafür, dass der Schutz
während der ganzen Arbeitszeit getragen wird. Nur so ist man sicher gegen irreparable Gehörschäden geschützt.
• Bei technischen Änderungen an ex-zugelassenen Produkten gilt die ex-Zulassung nicht. Es darf nur Zubehör mit der
gleichen Typenbezeichnung wie die Originalausrüstung verwendet werden.
• Die optimale Dämmwirkung wird nur erreicht, wenn die Dichtungsringe dicht am Kopf anliegen. Das Haar zurückstreichen.
Brillenbügel sollten möglichst dünn sein und ebenfalls dicht am Kopf anliegen.
• Um eine optimale Lärmkompensation zu erreichen, ist das Mikrofon auf einen Abstand von ca. 3 mm von den Lippen einzustellen.
• Das Headset regelmäßig äußerlich mit Seife und lauwarmem Wasser reinigen. Achtung! Es darf nicht unter Wasser getaucht werden!
• Ein Headset kann, trotz seiner hohen Qualität, im Laufe der Zeit Alterungserscheinungen zeigen. Es sollte regelmäßig auf Risse
und Undichtigkeiten untersucht werden, die seine Schutzwirkung beeinträchtigen könnten. Bei kontinuierlicher Anwendung die
Dichtungsringe häufig kontrollieren.
• Das Headset nicht bei Temperaturen über +55°C aufbewahren, wie sie z. B. hinter einem Fenster oder einer Windschutz-
scheibe erreicht werden können.
• Dieses Produkt kann durch bestimmte chemische Stoffe beeinträchtigt werden. Weitere Informationen erteilt auf Anfrage der Hersteller.
(F) EINGANGSIGNAL/ANWENDUNGSZEIT
Warnung: Die Lautstärke aus den Hörern dieses Gehörschützers kann die zulässige tägliche Lärmdosis überschreiten. Das Audiosig-
nal in den Hörern ist deshalb an die Anwendungszeit anzupassen. Damit keine schädliche Lautstärke erreicht wird, darf das Eingangs-
signal 323 mV nicht überschreiten. Bei höheren Eingangsspannungen muss die Anwendungszeit dem Diagramm D:1 (x=323 mV)
entsprechend verkürzt werden. Die elektrische Eingangssignalstärke 323 mV entspricht 82 dB(A) äquivalentem Schallpegel (Mittelwert
plus 1 Standardabweichung des gemessenen Schallpegels. Siehe Tabelle D:2).
Achtung! Die Höchstleistung der Hörer darf nicht überschritten werden.
(E) Dämwerte
Der Gehörschutz ist gemäß der PSA-Richtlinie 89/686/EWG sowie den zutreffenden Teilen der Europanormen EN352-1, EN352-
3:2002 und EN 352-6:2002 geprüft und zugelassen. Dämmwerte aus dem Prüfbericht für das Prüfzertifikat, ausgestellt vom Finnish
Insttute of Occupational Health, Topeliuksenkatu 41, FI-00250 Helsinki, Finnland, ID#0403. Erklärungen zur Dämmwertetabelle:
1) Frequenz in Hz.
2) Mittelwert Dämpfung in dB.
3) Standardabweichung in dB.
4) Average Protection Value (APV-Wert).
ZUBEHÖR
Mike Protector – Mikrofonschutz HYM1000
Effektiver Einmalschutz, der die Lebensdauer des Mikrofons verlängert. Mike Protector ist feuchtigkeits- und winddicht sowie hygie-
nisch. Verpackung à 5 Meter, für ca. 50 Wechsel.
Windschutz für MT70-Mikrofon M40/1
Ein effektiver Schutz vor Windgeräuschen, verlängert die Lebensdauer und schützt das Mikrofon. Ein Schutz pro Verpackung.
Clean – Einmalschutz HY100A
Hygienischer Einmalschutz, als Auflage auf dem Dichtungsring. Einfach anzubringen. Verpackung mit 100 Einweg-Paaren.
Headset-Aufbewahrungsbeutel FP9007
Schützt das Headset bei Transport und Aufbewahrung.
ERSATZTEILE
Hygienesatz HY13
Einfach austauschbarer Hygienesatz für Headsets, bestehend aus zwei Dämmkissen und Dichtungsringen mit Schnappverschluss.
Häufiges Auswechseln wird empfohlen, damit Dämmwirkung, Hygiene und Komfort auf einem gleichmäßig hohen Niveau erhalten bleiben.
Bei kontinuierlicher Anwendung die Teile mindestens zweimal pro Jahr austauschen.
Wichtiger Hinweis
Unter keinen Umständen übernimmt 3M eine Haftung gleich welcher Art für unmittelbare oder Folgeschäden (einschließlich, aber nicht
begrenzt auf, Verluste von Profit, Geschäften und/oder Goodwill), die sich aus der Befolgung der hierin von 3M gegebenen Informa-
tion ergeben. Es obliegt dem Anwender, vor Verwendung des Produktes selbst zu prüfen, ob es sich für den von ihm vorgesehenen
Verwendungszweck eignet. Kein Teil dieser Erklärung darf dahingehend ausgelegt werden, dass sie die Haftung von 3M für Tod oder
Körperverletzungen, verursacht durch Fahrlässigkeit, ausschließt oder beschränkt.