background image

S

3M™ Nätvisir

Läs denna bruksanvisning tillsammans med ett passande 3M™ visirsystem där du hittar 
mer information om:

• Godkända visirkombinationer
• Korrekt användning och installation av visiren

Läs igenom hela bruksanvisningen och spara för framtida behov.

AVSEDD ANVÄNDNING

3M™ visir är utformade för att skydda användaren mot yttre påverkan på ögon och 
ansikte både framifrån och från sidan, förutsatt att de används tillsammans med ett 
godkänt system.
De 3M™ visir som nämns i bruksanvisningen är kompatibla och kan användas 
tillsammans med 3M™ G500 huvudställ eller 3M™ V5 visirhållare.
3M™ nätvisir uppfyller kraven i SS-EN1731:2006, Ögon- och ansiktsskydd av nättyp.

^

 Varningsmeddelanden, där sådana visas, ska uppmärksammas noga.

^

 VARNING

Se till att produkten är:
- Avpassad för användningen;
- Korrekt tillpassad;
- Använd under hela exponeringstiden;
- Utbytt vid behov.
Korrekt produktkval, utbildning, användning och underhåll är absolut nödvändigt för att 
produkten ska kunna skydda bäraren mot risker för slag.
Underlåtelse att följa alla instruktioner vid användning av dessa personskyddsproduk-
ter och/eller underlåtelse att bära produkten under hela exponeringstiden kan allvarligt 
skada användarens hälsa och leda till allvarlig eller livshotande sjukdom eller 
permanenta skador.
För lämplighet och korrekt användning ska lokala bestämmelser följas och den 
bifogade informationen studeras. Kontakta skyddsansvariga eller en representant från 
3M (se de lokala kontaktuppgifterna).
Kontrollera att utrustningen är komplett, oskadad och rätt sammansatt. Eventuella 
skadade eller felaktiga delar måste ersättas med originaldelar från 3M före 
användning.
Skyddsglasögon som skyddar mot höghastighetspartiklar och som bärs över slipade 
glasögon, kan överföra slag och på så sätt innebära en fara för användaren.
Vissa kemikalier kan skada dessa produkter.
Kontakta 3M för kompletterande information.
Visir markerade med ett ”S” bör inte användas som skydd om det finns en uppenbar 
risk för att bäraren ska utsättas för hårda eller vassa flygande partiklar.
Nätvisir skyddar inte mot vätskestänk (inklusive smälta metaller), varma fasta ämnen, 
elektriska faror, infraröd eller ultraviolett strålning.
Skyddsglasögon måste användas när det finns risk för att ögonen kan skadas av 
partiklar som kan tränga igenom visiret

GODKÄNNANDEN

Dessa produkter uppfyller kraven i EU-direktivet 89/686/EEC (direktivet för personlig 
skyddsutrustning) och är därför CE-märkta.
Denna produkt uppfyller de grundläggande säkerhetskraven i artikel 10 och har 
undersökts av Finnish Institute of Occupational Health (FIOH), Topeliuksenkatu 41aA, 
FIN-00250 Helsinki, Finland (Anmält organ nr 0403).

CERTIFIERING

3M™ visir uppfyller följande krav:

Modell

Europeisk 
standard

Symbol

Användningsområde

Mekanisk 
hållfasthet

EN1731:2006

Höghastighetspartiklar

Slag med låg energi

5B

F

EN1731:2006

Normal användning

Hållfasthet

5C-1, 5J-1

S

^

 Om visiret och ramen inte är märkta med samma symbol så gäller den lägsta 

skyddsnivån för hela ansiktsskyddet.

FÖRBEREDELSER

Kontrollera produkten noggrant före varje användningstillfälle. Delar som visar tecken på 
skador, såsom repor och sprickor, eller skadade eller lossryckta trådar i nätet, ska bytas 
ut.

TILLPASSNINGSINSTRUKTIONER

Se figur 1.
1. Monteringsanvisningar för visir

MÄRKNING

Se Figur 2. för information om markeringarna på visiret och ramen.
1. Tillverkare
2. CE-märkning
3. Europeisk standard, användningsområde och symbol för skydd mot påverkan
4. Visirets typbeteckning
5. Ramens typbeteckning
OBS! Annan global märkning (t.ex. ANSI eller CSA) kan finnas. Kontakta 3M för mer 
information.

{

 Tillverkningsdatum

?

 Se bruksanvisningen.

 ^

 Varning

]

 Lagringstemperatur

,

 Maximala relativa fuktighet

TEKNISK SPECIFIKATION

Visir 5B
Polyamidnät (Ø 0.3, 1.0x1.0mm)
Ljusreduktion: 45%
Vikt: 45g
Visir 5C-1
Nät av rostfritt stål (Ø 0.24, 2.5x1.8mm)
Ljusreduktion: 24%
Vikt: 54g
Visir 5J-1
Etsat metallnät område 1 - 4.0 x 1.5 x 0.3mm; område 2 - 3.8 x 1.4 x 0.3mm; område 3 - 
3.7 x 1.3 x 0.3mm
Ljusreduktion: område 1 - 17%; område 2 - 28%; område 3 - 37%
Vikt: 54g

RENGÖRNING

Produkten bör rengöras regelbundet med ett milt rengöringsmedel och varmt vatten.

FÖRVARING OCH TRANSPORT

Förvara inte produkten i direkt solljus eller vid höga temperaturer.
Förvara produkten i ett svalt och mörkt utrymme när den inte används så att materialet 
inte åldras.
Den maximala rekommenderade förvaringstiden för produkten är 5 år från 
tillverkningsdatumet
Förpackningarna till dessa produkter lämpar sig för att transportera produkterna inom 
EU-området.

10

Содержание Mesh Face 5B

Страница 1: ...Size BWR n a Dimensions 148mm x 210mm 5 82 x 8 27 Folded Size XXXmm x XXXmm xx x xx File name O AI14 MAC10 XA 0077 7537 3_Iss2 ai Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 468100 mail itarus com www itarus com OH ES Mesh Face Shield G500 UI SLG Black 1 4 3 2 TECHNICAL DRAWING PrintSpec mm 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 100 110 120 130 140 150 160...

Страница 2: ...3M Mrežasti štitnici za lice c 10 20 30 3M Nätvisir S 3M Mrežast vizir za obraz x 3M mrežasti štitnici za lice 11 21 31 3M Trådvisirskærme d ʺʹʸ ʺʥʫʱʮ 3M J 33 3M Mesh FaceϪΟϮϟ ωϭέΪϟ ΔϜΒη shields O 3M Örgülü mesh Yüz siperleri T 12 22 32 3M Ansiktsskjerm med nettingvisir N 3M võrkvisiirid e 3M ɬɨɪ ԕɚɥԕɚɧɲɚɥɚɪɵ K 9 19 29 Ochranné štíty so sieĢkou 3M k Ɇɪɟɠɟɫɬɢ ɜɢɡɶɨɪɢ3M b 3M Gazen gelaatsschermen HB...

Страница 3: ...2 1 1 1 1 ...

Страница 4: ...3 2 1 5 2 3 PA66 V531 EN1731 F EN166 B 1 2 4 3 PP EN 1731 F V521 5 2 3 1 P A 6 6 E N 1 7 3 1 F E N 1 6 6 3 8 9 B T A ...

Страница 5: ...adiation Protective goggles must be worn when there is a risk of injury to the eyes by particles that may penetrate the face shield APPROVALS These products meet the requirements of the European Community Directive 89 686 EEC Personal Protective Equipment Directive and are thus CE marked Certification underArticle 10 EC Type Examination has been issued for these products by Finnish Institute of Oc...

Страница 6: ...s chauds les dangers électriques les rayons infrarouges ou ultraviolets Le port de lunettes masques de protection est obligatoire lorsqu il existe un risque de blessure oculaire par des particules susceptibles de pénétrer la visière HOMOLOGATIONS Ces produits répondent aux exigences de la Directive Européenne 89 686 Equipement de Protection Individuelle et sont donc marqués CE La certification sel...

Страница 7: ...Flüssigkeitsspritzern einschließlich Schmelzmetallen heißen Feststoffen elektrischen Gefährdungen infrarote oder ultraviolette Strahlung Schutzbrillen müssen getragen werden wenn das Risiko einerAugenverletzung durch Partikel besteht die durch das Visier dringen können ZULASSUNGEN Die vorliegenden Produkte erfüllen dieAnforderungen der EG Richtlinie 89 686 EWG PSA Richtlinie und sind mit dem CE Ze...

Страница 8: ...osse o ultraviolette In caso di pericolo di lesioni agli occhi per la presenza di particelle in grado di penetrare nella visiera indossare degli occhiali di protezione APPROVAZIONI Questi prodotti soddisfano i requisiti di sicurezza della Direttiva Europea 89 686 EEC Direttiva Dispositivi di Protezione Individuale e per questo riportano la marcatura CE Certificazione ai sensi dell Articolo 10 cert...

Страница 9: ...a riesgo de lesión ocular debido a partículas que puedan traspasar la pantalla de protección facial APROBACIONES Estos productos cumplen los requisitos de la Directiva Europea 89 686 EEC en España R D 1407 1992 sobre equipos de protección individual y tienen marcado CE La certificación para estos productos según el artículo 10 examen CE de tipo ha sido emitida por Finnish Institute of Occupational...

Страница 10: ...nder gesmolten metalen hete vaste stoffen elektrische gevaren infrarood of ultraviolette straling Er moet een beschermbril gedragen worden als er een risico bestaat op oogletsel door deeltjes die door het gelaatsscherm heen kunnen dringen KEURINGEN Deze producten voldoen aan de eisen van de EG Richtlijn 89 686 EEC Persoonlijke Beschermings Richtlijn en zijn dus CE gemerkt Certificering onderArt 10...

Страница 11: ...infraröd eller ultraviolett strålning Skyddsglasögon måste användas när det finns risk för att ögonen kan skadas av partiklar som kan tränga igenom visiret GODKÄNNANDEN Dessa produkter uppfyller kraven i EU direktivet 89 686 EEC direktivet för personlig skyddsutrustning och är därför CE märkta Denna produkt uppfyller de grundläggande säkerhetskraven i artikel 10 och har undersökts av Finnish Insti...

Страница 12: ... for øjenskader forårsaget af partikler der kan gennemtrænge ansigtsskærmen GODKENDELSER Disse produkter opfylder de grundlæggende sikkerhedskrav i EU direktivet 89 686 EØS og er CE mærket i henhold hertil Certificeret under artikel 10 EC type eksamination Dette er udført af Finnish Institute of Occupational Health FIOH Topeliuksenkatu 41aA FIN 00250 Helsinki Finland Notified Body number 0403 CERT...

Страница 13: ...ko for øyeskade på grunn av partikler som kan trenge gjennom nettingvisiret GODKJENNINGER Disse produktene oppfyller kravene i det europeiske direktivet 89 686 EEC Personlig verneutstyr og er CE merket Sertifisert under artikkel 10 EC type eksaminasjon Dette er utført av Finnish Institute of Occupational Health FIOH Topeliuksenkatu 41aA FIN 00250 Helsinki Finland Akkreditert Sertifiseringsinstitut...

Страница 14: ...tapaturmilta tai infrapuna ja ultraviolettisäteilyltä Suojalaseja on käytettävä silloin kun hiukkaset saattavat läpäistä kasvosuojaimen ja vahingoittaa silmiä HYVÄKSYNNÄT Nämä tuotteet täyttävät Euroopan yhteisön direktiivin 89 686 ETY henkilösuojaindirektiivi vaatimukset ja niissä on tämän osoituksena CE merkki Direktiivin artiklan 10 ETY tyyppihyväksynnän mukaisen sertifioinnin on antanut Työter...

Страница 15: ...ecção contra os salpicos líquidos incluindo metais fundidos sólidos quentes perigos eléctricos radiação de infravermelhos ou de ultravioletas Sempre que houver risco de penetração de partículas na viseira que possam ferir os olhos devem ser utilizados óculos de protecção APROVAÇÕES Estes produtos cumprem os requisitos da Directiva 89 686 CEE Directiva de Equipamento de Protecção Pessoal da Comunid...

Страница 16: ...λλων ζεστών στερεών ηλεκτρικούς κινδύνους υπέρυθρη ή υπεριώδη ακτινοβολία Τα Προστατευτικά Γυαλιά πρέπει να φοριούνται όταν υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού των ματιών από σωματίδια που ενδέχεται να διατρήσουν την προσωπίδα ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ Τα προϊόντα αυτά είναι πιστοποιημένα σύμφωνα με τις Βασικές Απαιτήσεις Ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 89 686 EEC και φέρουν επομένως τη σήμανση CE Πιστοποιήσεις σύμφων...

Страница 17: ...podczerwonym i ultrafioletowym Jeżeli istnieje ryzyko uszkodzenia oczu przez cząstki mogące przeniknąć przez osłonę twarzy należy zakładać gogle ochronne ZATWIERDZENIA Ten produkt spełnia Podstawowe Wymogi Bezpieczeństwa zawarte w Dyrektywie Europejskiej 89 686 EEC Dyrektywa Środków Ochrony Indywidualnej i jest oznaczony znakiem CE Produkt ten jest certyfikowany zgodnie z wymaganiami zawartymi wAr...

Страница 18: ...anyagok villamos veszélyek valamint az infravörös vagy ultraibolya sugárzás ellen Zárt védőszemüveget kell viselni olyan esetben amikor fennáll a veszélye hogy az arcvédőn áthatoló részecskék a szem sérülését okozhatják MINŐSÍTÉSEK Ezek a termékek megfelelnek a 89 686 EGK irányelv egyéni védőeszközökre vonatkozó előírásainak és így CE jelöléssel rendelkeznek Atermékek az Európai Direktíva 10 es ci...

Страница 19: ...íknuté tekutině včetně roztavených kovů horkým pevným látkám působení elektrického proudu ani proti infračervenému a ultrafialovému záření Hrozí li riziko poranění očí částicemi které pronikají obličejovým štítem noste ochranné brýle SCHVÁLENÍ Tyto produkty splňují základní bezpečnostní požadavky podle směrnice 89 686 EEC nařízení o osobních ochranných prostředcích a jsou označeny symbolem CE Výro...

Страница 20: ...e roztavených kovov horúcimi látkami v tuhom skupenstve úrazom elektrickým prúdom infračerveným alebo ultrafialovým žiarením Ak hrozí poranenie očí časticami ktoré môžu preniknúť cez ochranný štít musíte používať ochranné okuliare SCHVÁLENIA Výrobky spĺňajú požiadavky nariadenia Európskeho spoločenstva č 89 686 EEC Nariadenie o osobných ochranných pracovných prostriedkoch a majú značenie CE Certif...

Страница 21: ... ne ščiti pred vročimi trdnimi snovmi električnimi nevarnostmi infrardečim ali ultravijoličnim sevanjem Zaščitna očala je treba nositi kadar obstaja nevarnost poškodb oči zaradi delcev ki prehajajo skozi zaščito za obraz ODOBRITVE Ti izdelki so v skladu z zahtevami European Community Directive 89 686 EEC direktiva o osebni varovalni opremi in so zato označeni s CE Certifikat pod člankom 10 EC Type...

Страница 22: ...יכון קיים כאשר מגן במשקפי להשתמש חובה המסכה דרך לחדור העלולים אישורים הנחיות EEC 89 686 האירופית הקהילה הנחיות של בדרישות עומדים אלה מוצרים CE אישור נושאי ולפיכך אישי הגנה לציוד Finnish Institute ידי על EC סוג בדיקת 10 סעיף לפי אישורים ניתנו אלו למוצרים of Occupational Health FIOH Topeliuksenkatu 41aA FIN 00250 Helsinki Finland Notified Body number 0403 אישורים הבאות בדרישות עומדות 3M מסכות דגם איר...

Страница 23: ...või ultraviolettkiirguse eest Kui silmi ohustavad visiiri läbida võivad osakesed tuleb kanda kaitseprille TUNNUSTUSED Need tooted rahuldavad Euroopa Ühenduse Direktiivi 89 686 EEC Isikukaitse Seadmete Direktiiv nõudeid ja on niiviisi CE märgitud Sertifikaadi vastavaltArtiklile 10 EC Tüübi Hindamisele on nende toodete jaoks välja andnud Finnish Institute of Occupational Health FIOH Topeliuksenkatu ...

Страница 24: ... elektriskām dzirkstelēm infrasarkano vai ultravioleto starojumu Jāvalkā aizsargbrilles ja pastāv ievainojumu gūšanas risks acīm ko varētu izraisīt daļiņu iekļūšana sejas aizsargā Apstiprinājumi Sertificēti atbilstoši ES direktīvas 89 686 EEC prasībām un marķēti ar CE marķējuma zīmi Sertifikātu saskaņā ar artikulu nr 10 EC tipa pārbaude šiem produktiem izdevusi SomijasAroda veselības institūts Fin...

Страница 25: ...os pavojų infraraudonųjų arba ultravioletinių spindulių Kai yra akių sužalojimo per antveidį prasiskverbusiomis dalelėmis pavojus turi būti dėvimi apsauginiai akiniai kaukė PATVIRTINIMAI Šie produktai atitinka Europos Bendrijos direktyvą 89 686 EEB Asmeninių apsauginių priemonių direktyva ir yra pažymėti CE ženklu Šis gaminys sertifikuotas pagal straipsnį Nr 10 EB tipo patikrinimas Finnish Institu...

Страница 26: ...ticule în zbor dure sau ascuţite Vizierele din plasă metalică nu oferă protecţie împotriva împroşcării cu lichide inclusiv cu metale în stare lichidă împotriva particulelor solide fierbinţi a pericolelor electrice a radiaţiilor infraroşii sau a celor ultraviolete Când există riscul de lezare a vederii de către particule care pot pătrunde prin vizieră trebuie să purtaţi ochelari de protecţie CERTIF...

Страница 27: ...ла проведена Финским институтом охраны труда и здоровья FIOH Topeliuksenkatu 41aA FIN 00250 Helsinki Финляндия номер нотифицированного органа 0403 Совместно с соответствующим держателем или крепежной системой данный продукт образует средство индивидуальной защиты лица и глаз от механических воздействий единый знак обращения продукции на рынке Таможенного союза Изделия маркированные единым знаком о...

Страница 28: ...лом розпечених часток ураження електричним струмом інфрачервоного та ультрафіолетового випромінювання Якщо є ризик ураження очей частинками які можуть проникати крізь лицевий щиток слід одягати захисні окуляри СЕРТИФІКАЦІЯ Ці вироби відповідають вимогам Європейської директиви 89 686 EEC та мають маркування СЕ Сертифікація на відповідність параграфу 10 випробування типових зразків продукції була пр...

Страница 29: ...enog ili ultraljubičastog zračenja Zaštitne naočale moraju se nositi kada postoji opasnost od ozljeda očiju uzrokovanih česticama koje mogu prodrijeti kroz mrežasti štitnik ODOBRENJA Ovi proizvodi zadovoljavaju zahtjeve Direktive Europske unije 89 686 EEC Direktiva za osobnu zaštitnu opremu tako da su označeni CE znakom Certificirano pod člankom 10 EC Tip pregleda za proizvode ovog tipa sa strane ...

Страница 30: ...чила трябва да се носят когато има опасност от увреждане на очите от частици които могат да проникнат през предпазителя за лице ОДОБРЕНИЯ Тези продукти отговарят на изискванията на Директива 89 686 EEC на Европейската Комисия Директива за ЛПС и съответно са маркирани със знака СЕ Сертифицирането по Член 10 ЕС за изпитване на типа е извършено от Finnish Institute of Occupational Health FIOH Topeliu...

Страница 31: ...acrvenog ili ultraljubičastog zračenja Zaštitne naočare moraju se nositi ako postoji opasnost od povrede očiju česticama koje mogu da probiju štitnik ODOBRENJA Ovi proizvodi zadovoljavaju zahteve direktiva evropske unije 89 686 EEC direktive za ličnu zaštitnu opremu tako da su označene sa CE znakom Sertifikovano po članu 10 EC Tip ispitivanja izdato za ovaj proizvod od Finnish Institute of Occupat...

Страница 32: ...z siperleri sıvı sıçraması erimiş metaller dahil sıcak katılar elektrik tehlikeleri kızıl ötesi IR veya mor ötesi ışınıma UV karşı koruma sağlamaz Partiküllerin yüz siperlerini delip geçerek göz yaralanmasına neden olma tehlikesi olduğunda koruyucu gözlükler takılmalıdır ONAYLAR Bu ürünler 89 686 EEC sayılıAvrupa Topluluğu Direktifi Kişisel Koruyucu Ekipman Direktifi gereklerini karşılar ve dolayı...

Страница 33: ... инфрақызыл немесе ультракүлгін радиациясынан қорғамайды Бет қалқаншаларына кіріп кетуі ықтимал бөлшектердің көзді жарақаттау қаупі болған жағдайда қорғайтын көзілдірік кию керек МАҚҰЛДАУЛАР Осы бұйымдар Еуропалық Қауымдастықтың 89 686 ЕЕС Директивасы Жеке қорғану құралдары бойынша Директива талаптарына сəйкес келеді сондықтан СЕ белгісімен белгіленген Сертификат 10 Бапқа сəйкес ЕС Үлгілік Сынақ а...

Страница 34: ...ﻤﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺠﺴﻴﻤﺎﺕ ﺑﻔﻌﻞ ﺍﻟﻌﻴﻨﻴﻦ ﺍﺻﺎﺑﺔ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﺭﺗﺪﺍء ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺩﺭﻉ ﺗﺨﺘﺮﻕ ﺍﻟﻤﻮﺍﻓﻘﺎﺕ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻌﺪﺍﺕ EEC 89 686 ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﺗﻠﺒﻲ CE ﺑﻌﻼﻣﺔ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻠﺼﺤﺔ ﺍﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻱ ﺍﻟﻤﻌﻬﺪ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻟﻬﺬﻩ ﺃﺻﺪﺭﺕ ﻗﺪ EC ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻮﻉ 10 ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺭﻗﻢ FIOH Topeliuksenkatu 41aA FIN 00250 Helsinki Finland ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ 0403 ﺍﻟﻤﻌﻠﻦ ﺍﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ...

Страница 35: ...solids electrical hazards infrared or ultraviolet radiation Protective goggles must be worn when there is a risk of injury to the eyes by particles that may penetrate the visor APPROVALS These products meet the requirements of the European Community Directive 89 686 EEC Personal Protective Equipment Directive and are thus CE marked Certification underArticle 10 EC Type Examination has been issued ...

Страница 36: ...oise Cedex 33 1 30 31 61 61 3M Schweiz AG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 41 1 724 92 21 3M Belgium N V S A Hermeslaan 7 1831 Diegem 32 2 722 53 10 3M Deutschland GmbH Carl Schurz Str 1 41453 Neuss 49 2131 14 26 04 3M Österreich GmbH Brunner Feldstraße 63 2380 Perchtoldsdorf 43 1 86686 0 3M Italia S p A Via N Bobbio 21 20096 Pioltello MI 39 02 70351 3M España S A Juan Ignacio Luca de Tena 1...

Страница 37: ......

Отзывы: