background image

Instructions d’assemblage

Instruções de montagem

Assembly Instructions

Instrucciones de armado

Warranty Information

Información de garantía

Information sur la garantie

Informações sobre a garantia

3

4

5

Applying Mousepad and Wristrest
Para aplicar la almohadilla del ratón y el apoya muñecas
Installation du tapis de souris et du repose-poignets
Aplicação do mouse pad e do descanso de pulso

Routing Cables
Pasado de cables
Câbles d’acheminement
Roteamento de cabos

L i m i t e d   Tw o - Ye a r   Wa r r a n t y   f o r   U n d e r d e s k 
K e y b o a r d   D r a w e r   a n d   L i m i t e d   O n e - Ye a r 
Wa r r a n t y   f o r  W r i s t r e s t

3M warrants to the owner of this Keyboard Tray that it is free from defects in material and 
workmanship under normal use and service for two years for the keyboard tray and one year 
for the wristrests from the original date of purchase. The warranty does not include normal 
wear and tear or failure due to operator misuse, carelessness or any accidental cause. 3M 
MAKES NO OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT 
NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE.

If, after the date of purchase, the product proves to be defective or requires service, your 
exclusive remedy and 3M’s and seller’s sole obligation shall be, at 3M’s option, to repair or 
replace the product. If you have a problem with the product, please call our Customer Service 
toll-free number, 1-800-332-7483. If requested by 3M, you must send the product to 3M at 
your sole cost.

This warranty does not cover damage resulting from accidents, misuse, abuse, and lack of 
reasonable care.

Limitation of Liability

 Except where prohibited by law, 3M and seller will not be liable for 

any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental 
or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, 
negligence or strict liability.

This warranty gives you specifi c legal rights, and may vary from state to state. The foregoing 
Limited Two-Year Warranty, Limited One-Year Warranty and Limitation of Liability language 
may be changed only by a written agreement signed by authorized offi cers of 3M and seller.

Return Privilege

 This product is sold subject to the foregoing Limited Two-Year Warranty, 

Limited One-Year Warranty and Limitation. If you do not wish to purchase the product 

subject to these conditions, then you may return the product to 3M for a full refund of your 
purchase price within ten (10) days after the purchase date. Call 1-800-332-7483 for 
return instructions.

G a r a n t í a   l i m i t a d a   p o r   d o s   a ñ o s   p a r a   l a   b a n d e j a 
c o r r e d i z a   d e   e s c r i t o r i o   y   g a r a n t í a   l i m i t a d a   p o r 
u n   a ñ o   p a r a   e l   a p o y a   m u ñ e c a

3M garantiza al propietario de esta Bandeja para Teclado que la misma está libre defectos 
en el material y en la elaboración, bajo uso normal y service por cinco años para la bandeja 
para teclado y por un año para el apoya muñecas a partir de la fecha original de la compra. 
La garantía no incluye el uso y desgaste normal ni fallas debidas al mal uso o negligencia 
por parte del operador o cualquier causa accidental. 3M NO OTORGA NINGUNA OTRA 
GARANTÍA NI CONDICIÓN, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, QUE INCLUYAN ENTRE OTRAS COSAS, 
NINGUNA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN 
PROPÓSITO ESPECÍFICO.

Si, luego de la fecha de compra, se demuestra que el producto está defectuoso o requiere de 
una reparación, el remedio exclusivo del usuario y la única obligación de 3M y del vendedor 
será, a criterio de 3M, reemplazar o devolver el producto. Si experimenta algún problema con 
el producto, no dude en comunicarse con la línea gratuita del Servicio de atención al cliente: 
1-800-332-7483. Si así lo requiriese 3M, usted deberá enviar el producto a 3M haciéndose 
cargo de los costos.

Esta garantía no cubre daños ocasionados por accidentes, mal uso, abuso y falta de un 
cuidado razonable.

Responsabilidad limitada

 Descargo de responsabilidad: Excepto donde la ley lo prohíba, 3M 

y el vendedor no serán responsables de ninguna pérdida o daño que surgiese del producto 
3M, ya sea directo, indirecto, especial, incidental o consecuente, independientemente de la 
teoría legal declarada, incluyendo garantías, contratos, negligencia o responsabilidad estricta.

Содержание KD45

Страница 1: ...r Bandeja corrediza de escritorio para teclados Tiroir pour claviers d ordinateurs pour dessous de bureau Bandeja retrátil para teclado OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO PROPRIETÁRIO KD45 ...

Страница 2: ...ista de piezas Liste des pièces Lista de peças Assembly Instructions Instrucciones de armado Instructions d assemblage Instruções de montagem Warranty Information Información de garantía Information sur la garantie Informações sobre a garantia 2 3 4 5 Height Settings Configuraciones de altura Réglages de la hauteur Ajustes de altura 3 Height Range Rango de altura Portée de la hauteur Amplitude de ...

Страница 3: ... un clavier et une souris AVERTISSEMENT Ne pas s appuyer ou s asseoir sur ce produit Il n est pas conçu pour supporter le poids d une personne et peut s effondrer et causer des blessures AVERTISSEMENT Débarrassez vous de toutes les petites pièces non utilisées une fois l assemblage terminé NOTA As bandejas para teclado da 3M devem ser instaladas somente em escrivaninhas estáveis ou superfícies de ...

Страница 4: ...s supports de montage Fixação dos suportes de montagem Installing Keyboard Tray Para instalar la bandeja para el teclado Installation du plateau pour claviers Instalação da bandeja do teclado Do not drill through desk No taladrar a través del escritorio Ne pas percer le bureau Não perfure a escrivaninha Do not fully tighten screws No ajustar demasiado los tornillos Ne pas serrer complètement les v...

Страница 5: ...anty Limited One Year Warranty and Limitation of Liability language may be changed only by a written agreement signed by authorized officers of 3M and seller Return Privilege This product is sold subject to the foregoing Limited Two Year Warranty Limited One Year Warranty and Limitation If you do not wish to purchase the product subject to these conditions then you may return the product to 3M for...

Страница 6: ...vec le produit communiquez avec notre Service à la clientèle au numéro sans frais suivant 1 800 332 7483 Si 3M en fait la demande vous devrez expédier le produit à 3M à vos frais Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d un accident d un mauvais usage d un abus et d un manque de diligence raisonnable Limites de responsabilité À moins d interdiction par la loi 3M et le vendeur ne saurai...

Отзывы: