background image

6

11 

3

4

1

6

7

8

1

4

2

3

1

1

1

4

5

12 

8513219 Rev. C

WARNING/

AVERTISSEMENT

This component is rated for a working load of 

450 lb. (205 kg). Retractable devices or shock absorbers 

must have an 

AVERAGE ARRESTING

 

FORCE

 

OF 

900 lb. (4kN)

 

OR LESS, to provide a safety factor of 2:1. System rating is 

that of the lowest rated system component.

Cette composant est conçu pour une charge de travail de 

450 lb (205 kg)

. Des dispositifs rétractables ou amortisseurs 

doit avoir une moyenne force d’arret de 

900 lb (4 kN)

 ou 

moins, pour fournir un facteur de sécurité de 2:1.  

Classement du Système est celui de la composante plus 

bas nominale système

9520660

  22 kN

(5000 lb)

Re

v.

 B

1

2

3

4

8

6

7

5

A

B

C

D

E

A

A

A

A

B

A

Содержание DBI SALA Variable Davit

Страница 1: ...3 0 in 7 6 cm 24 1 lb 10 9 kg A D E lbs kg 8518001 13 3 in 28 8 in 33 4 cm 73 2 cm 40 7 in 55 3 in 103 4 cm 140 5 cm 26 1 lb 11 8 kg 8518382 13 3 in 28 8 in 33 4 cm 73 2 cm 73 7 in 88 3 in 187 2 cm 22...

Страница 2: ...2 2 A C B F G M J I K L H A D E C B N 3 4 B C FC C B A FC...

Страница 3: ...3 5 6 A B C D E F G A B C 7 G E F D K K I B O J H D N M M L L M M 1 2...

Страница 4: ...4 O S R P Q U T O S V 8 8518382 8518005 8518509 8518002 8518005 8518001 8518382 8518383 8518384 8518509 8518002 8518003 8518004 x 3 1 2...

Страница 5: ...cm Max 18 5 in 47 0 cm 21 0 in 53 3 cm 25 0 in 63 5 cm 28 5 in 72 4 cm A PP1 PP2 PP3 PP4 A1 5 000 lbf 22 2 kN 5 000 lbf 22 2 kN 5 000 lbf 22 2 kN 5 000 lbf 22 2 kN A2 3 600 lbf 16 0 kN 3 000 lbf 13 0...

Страница 6: ...a safety factor of 2 1 System rating is that of the lowest rated system component Cette composant est con u pour une charge de travail de 450 lb 205 kg Des dispositifs r tractables ou amortisseurs do...

Страница 7: ...fully assembled adjusted and installed Do not adjust the system while a user is attached Only connect fall protection subsystems to the designated anchorage connection point on the device Prior to dr...

Страница 8: ...Specifications Capacity 1 Person with a combined weight clothing tools etc of no more than 450 lb 205 kg Anchorage See Section 2 1 for more on anchorage strength requirements for use with the system...

Страница 9: ...g Lanyard 900 lbf 4 kN PFAS with Self Retracting Device 900 lbf 4 kN 2 3 FALL PATH AND SRD LOCKING SPEED A clear path is required to assure positive locking of an SRD Situations which do not allow for...

Страница 10: ...ooks and carabiners are required by ANSI Z359 and OSHA 2 9 MAKING CONNECTIONS Snap hooks and carabiners used with this equipment must be self locking Ensure all connections are compatible in size shap...

Страница 11: ...rates installation of the Davit Base To install the Davit Base 1 To get started place each component of the Variable Davit System on the ground before you as seen in Figure 7 1 The Davit Arm B Davit M...

Страница 12: ...intenance Log in Table 2 Inspect all other components of the Fall Protection or Rescue System per the frequencies and procedures defined in the manufacturer s instructions In addition to the annual in...

Страница 13: ...t winches Self Retracting Devices SRDs etc that are used with the system should be inspected per the manufacturer s instructions Serial Number s Date Purchased Model Number Date of First Use Correctiv...

Страница 14: ...positionn enti rement assembl ajust et install N ajustez pas le syst me lorsqu un utilisateur y est attach Ne connectez que les sous syst mes de protection antichute au point de connexion d ancrage d...

Страница 15: ...syst me Capacit Une personne dont le poids combin avec v tements outils etc ne d passe pas 205 kg 450 lb Ancrage Voir la section 2 1 pour plus de renseignements sur les exigences de r sistance d ancr...

Страница 16: ...ent comprendre un harnais de s curit complet avoir une distance de chute libre maximale de 1 8 m 6 pi et limiter la force d arr t moyenne aux valeurs suivantes Syst me antichute individuel avec longe...

Страница 17: ...orme irr guli re celui ci risque d exercer une force sur le doigt du crochet ressort ou du mousqueton A Cette force peut entra ner l ouverture de la clavette B permettant ainsi au crochet ressort ou a...

Страница 18: ...e bossoir m t de bossoir et bossoir Voir la figure 7 aux fins de r f rence Pour installer le syst me de bossoir variable INSTALLATION DE LA BASE DE BOSSOIR La figure 7 1 illustre l installation de la...

Страница 19: ...et d entretien au tableau 2 Inspecter tous les autres composants du syst me de protection contre les chutes ou de sauvetage selon les fr quences et les proc dures d finies dans les directives du fabr...

Страница 20: ...yst mes antichute individuels les treuils les dispositifs autor tractables etc suppl mentaires utilis s avec le syst me doivent tre inspect s conform ment aux directives du fabricant Num ro s de s rie...

Страница 21: ...onado completamente ensamblado ajustado e instalado No ajuste el sistema mientras un usuario se encuentre conectado Solo conecte subsistemas de protecci n contra ca das al punto de conexi n de anclaje...

Страница 22: ...ecificaciones del sistema Capacidad 1 persona con un peso combinado ropa herramientas etc de no m s de 450 lb 205 kg Anclaje Consulte la secci n 2 1 para obtener m s informaci n sobre los requisitos d...

Страница 23: ...incorporar un arn s de cuerpo completo tener una ca da libre m xima permitida de 6 pies 1 8 m y limitar la fuerza de detenci n promedio a los siguientes valores PFAS con l neas de sujeci n con amortig...

Страница 24: ...inferior o irregular podr a ocurrir que el elemento de conexi n aplique una fuerza a la compuerta del mosquet n A Esta fuerza puede hacer que la compuerta se abra B y permitir que el mosquet n se des...

Страница 25: ...SCANTE La Figura 7 1 muestra la instalaci n de la base de pescante Para instalar la base de pescante 1 Para comenzar coloque cada componente del Sistema de pescante variable en el suelo y delante de u...

Страница 26: ...l Registro de inspecci n y mantenimiento en la Tabla 2 Inspeccione todos los dem s componentes del Sistema de protecci n contra ca das o de rescate conforme las frecuencias y los procedimientos defini...

Страница 27: ...El equipo adicional del Sistema personal de detenci n de ca das PFAS por sus siglas en ingl s los cabrestantes los dispositivos autorretr ctiles SRD por sus siglas en ingl s etc que se usan con el si...

Страница 28: ......

Страница 29: ...I S DE QUELQUE MANI RE AUX PRODUITS QUELLE QUE SOIT LA TH ORIE L GALE INVOQU E GARANT A GLOBAL DEL PRODUCTO REPARACIONES LIMITADAS Y LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD GARANT A EL SIGUIENTE TEXTO SIRVE A M...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...ku Tokyo Phone 81 570 011 321 Fax 81 3 6409 5818 psd jp mmm com WEBSITE 3M com FallProtection I S O 9 0 0 1 FM534873 EU DECLARATION OF CONFORMITY 3M com FallProtection DOC U S PRODUCT WARRANTY LIMITE...

Отзывы: