background image

12

1.  Cierre la válvula de entrada de agua fría y saque el tubo de 

suministro de agua existente y/o el accesorio.

2.  Seleccione y marque un lugar debajo del fregadero que 

permite el acceso para cambiar el fi ltro.

3.  Usando el soporte/cabezal del fi ltro como guía, sujete el 

Ensamblaje del cabezal del fi ltro a la pared con los tornil-
los de montaje Phillips n.o 2 suministrados. 

 

Marque el lugar de los agujeros de manera tal que haya 
un espacio de 1 pulgada y media entre los tornillos (vea la 
Figura 1) desde el centro de cada tornillo. Cuando lo haya 
instalado, el fondo del fi ltro deberá estar por lo menos a 2 
pulgadas y media del piso del gabinete del fregadero para 
facilitar el cambio del cartucho. Instale los tornillos, pero 
solamente hasta la mitad, de manera que pueda fácilmente 
poner el soporte contra la pared antes de ajustar fi rme-
mente los tornillos.

4.  Determine la longitud de tubería requerida desde el 

soporte/ cabezal del fi ltro hasta el grifo y desde la línea de 
suministro de agua hasta el soporte/cabezal del fi ltro man-
teniendo la tubería en su lugar y de esta manera asegurar 
que tiene la longitud necesaria. No tuerza la tubería ya que 
esto impedirá el fl ujo de agua. De ser necesario, pase la 
tubería por los costados para evitar que se doble.

 

Corte la tubería verticalmente con un cuchillo. (Vea la 
Figura 2).

5.  Ubique el vástago del agua fría en la parte de abajo del 

grifo. Destornille el tubo de suministro del agua frío del 
vástago del grifo. Ubique el adaptador de entrada del 
agua de 1/4 de pulgada que vino con su sistema de agua 
potable. Inserte la junta negra en el adaptador con rosca 
y ajústela al vástago del agua fría del grifo debajo del 
fregadero, asegurándose de que el accesorio de 1/4" de 
pulgada esté accesible y no mire hacia la pared. Asegúrese 
de no apretarlas demasiado. 

 

Tome la tubería de suministro del agua fría y conéctelo 
al adaptador del grifo, asegurándose de no apretarlo 
demasiado.

 

Ubique el tubo azul de 1/4 de pulgada e insértelo en el 
adaptador del grifo de 1/4 de pulgada (Figura 3). Vea “Uso 
de los accesorios a presión.”

Figura 3

Figura 2

Figura 1

Para uso con agua fría solamente.

NOTA: Saque los elementos de abajo del fregadero. Ponga un recipiente para recolectar las pequeñas cantidades de agua 
que podrán salir cuando desconecte las líneas de suministro de agua.

Tubería azul

Vástago de 
agua fría 
en el grifo

Tubo de 
suministro 
del agua fría

Correcto

Incorrecto

Para liberar la tubería

Empuje el casquillo gris para liberar la tubería. Mientras 
agarra la portapieza, tire la tubería hacia fuera.

Casquillo

Tope 
trasero

 Uso de los accesorios a presión

Para conectar la tubería

Empuje la tubería todo lo posible. La tubería debe pasar la junta tórica 
y llegar hasta el tope trasero. Tire del tubo para verifi car que está seguro.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo asociado a los daños en la propiedad debido a una fuga de agua: 

•  Vea de que todas las tuberías y acoples estén seguros y sin fugas.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Содержание Aqua-Pure AP Easy Complete

Страница 1: ...Installation and Operating Instructions For AP Easy Series Drinking Water Systems Models CS S LC Complete Installer Please leave manual with homeowner ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...the system installation piping refer installation to qualified personnel To reduce the risk associated with choking Do not allow children under 3 years of age to have access to small parts during the installation of this product To reduce the risk associated with hazardous voltage due to an installer drilling through existing electric or water pipes in the area of installation Do not install near ...

Страница 4: ... temperature sources near system cartridges plastic fittings or plastic plumbing On plastic fittings never use pipe sealant or pipe dope Use PTFE thread tape only pipe dope properties may deteriorate plastic Take care when using pliers or pipe wrenches to tighten plastic fittings as damage may occur if over tightening occurs Do not install in direct sunlight or outdoors Do not install near water p...

Страница 5: ...ter If a faucet hole needs to be drilled for faucet Center punch File or grinding wheel 9 16 Drill bit suitable for countertop materials or cast iron stainless steel sink 1 2 4 6 5 3 1 2 4 3 5 6 GETTING STARTED GETTING STARTED FILTER REPLACEMENT FILTER REPLACEMENT CAUTION CAUTION To reduce the risk associated with property damage due to water leakage The disposable filter cartridge MUST be replace...

Страница 6: ...ube from the faucet stem Locate the 1 4 Feedwater Adapter that came with your Drinking Water System Insert the black gasket into the threaded adapter and tighten onto the Faucet Cold Water Stem under the sink making sure that 1 4 fitting is acces sible and not facing the wall Make sure not to over tighten Take the Cold Water Feed Tube and attach to the Faucet Adapter making sure not to over tighte...

Страница 7: ...bing and faucet stem down through faucet mount ing hole 3 From underneath sink assemble the black spacer star washer and hex nut as shown onto the threaded brass stem and tighten by hand 4 With a padded adjustable wrench turn the faucet base above the counter to the right to securely fasten Remove piece of plastic tubing from base 5 Insert faucet neck onto base until seated and align over sink Pla...

Страница 8: ...tridge with existing filter head and insert new filter cartridge into head Turn cartridge to the right clockwise until cartridge stops 4 Open the inlet shut off valve and flush new cartridge for four 4 gallons approximately 5 minutes Water Leaks at Push In Connections Push tubing in as far as it will go If leaking continues shut off water at the original valve and remove water line by push ing in ...

Страница 9: ...lificado para hacer la instalación Para reducir el riesgo asociado a la asfixia No permita que los niños menores a 3 años tengan acceso a piezas pequeñas durante la instalación de este producto Para reducir el riesgo asociado a voltajes peligrosos debido a que un instalador perforó una instalación eléctrica existente o un tubo de agua en el área de instalación No instale cerca de las instalaciones...

Страница 10: ...o a la dilatación térmica No use soplete ni otra fuente de alta temperatura cerca del sistema de filtros cartuchos o acoples y tuberías de plástico En los acoples plásticos nunca utilice sellador o pegamento para tuberías Sólo utilice cinta de teflón de PTFE las propiedades del pegamento pueden destruir el plástico Tenga cuidado al usar pinzas o llaves inglesas para ajustar los acoples de plástico...

Страница 11: ...tornillador con cabeza Phillips Cuchillo o cortador de tubería Si se necesita perforar un agujero para el grifo Punzón Lima o rueda amoladora Broca de 9 16 pulgadas para uso con el material de la mesada o acero inoxidable o hierro fundido 1 2 4 6 5 3 1 2 4 3 5 6 INICIACIÓN INICIACIÓN CÓMO CAMBIAR EL FILTRO CÓMO CAMBIAR EL FILTRO PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo asociado a los daños en ...

Страница 12: ...e el tubo de suministro del agua frío del vástago del grifo Ubique el adaptador de entrada del agua de 1 4 de pulgada que vino con su sistema de agua potable Inserte la junta negra en el adaptador con rosca y ajústela al vástago del agua fría del grifo debajo del fregadero asegurándose de que el accesorio de 1 4 de pulgada esté accesible y no mire hacia la pared Asegúrese de no apretarlas demasiad...

Страница 13: ...a tubería azul y el vástago del grifo a través del agujero de montaje del grifo 3 Desde abajo del fregadero arme el espaciador negro arandela estrella y tuerca hexagonal como se indica sobre el vástago de bronce con rosca y ajústelo con la mano 4 Con una llave ajustable acolchada gire la base del grifo arriba de la mesada hacia la derecha para ajustarlo Saque el pedazo de tubería de plástico de la...

Страница 14: ...que el borde exterior del revestimiento de decoración Corte la base de metal del fregadero 1 Agarre el cartucho y gírelo hacia la izquierda contrario a las agujas del reloj hasta que el cartucho se detenga completamente el agua se corta automáticamente Tire suavemente el cartucho hacia abajo para sacarlo 2 Asegúrese que las juntas tóricas estén instaladas en el cartucho y asentadas en las ranuras ...

Страница 15: ...n el accesorio a presión Asegúrese de que el corte de la tubería sea recto Caso contrario vuelva a cortarlo Si hay una fuga de agua verifique que la junta tórica esté debidamente colocada en su ranura No sale agua del grifo del sistema de agua potable Verifique para ver si la válvula principal de la línea de agua está abierta permitiendo que llegue agua al filtro El agua parece turbia o sale aire ...

Страница 16: ......

Страница 17: ...e tuyauterie de filtre un technicien qualifié doit faire l installation Mesures pour réduire les risques associés à l étouffement Interdire l accès aux petites pièces aux enfants de moins de 3 ans pendant l installation de ce produit Pour réduire le risque associé à la tension dangereuse occasionnée par le perçage d un fil électrique ou d une conduite d eau par l installateur dans la zone d instal...

Страница 18: ...e jamais utiliser de produit d étanchéité ou d enduit d enrobage pour tuyau sur les adaptateurs en plastique Utiliser uniquement un ruban de polytétrafluoroéthylène PTFE pour filet pour éviter la détérioration du plastique occasionné par l enduit d enrobage Utiliser soigneusement les pinces ou les clés à tuyau pour serrer les adaptateurs pour éviter tout dommage occasionné par un serrage excessif ...

Страница 19: ... tuyau S il est nécessaire de percer un trou pour installer le robinet Pointeau Lime ou meule Mèche de 14 29 mm 9 16 po convenant au matériau du revêtement de comptoir ou à l évier de fonte d acier inoxydable 1 2 4 6 5 3 1 2 4 3 5 6 REMPLACEMENT DU FILTRE REMPLACEMENT DU FILTRE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque associé aux dommages matériels provoqués par une fuite d eau La cartou...

Страница 20: ... adaptateur d alimentation 1 4 po fourni avec le système d eau potable Insérer le joint d étanchéité noir dans l adaptateur fileté et visser dans la branche du robin d eau froide sous l évier en s assurant que le raccord de 1 4 po est accessible et non face au mur S assurer de ne pas trop serrer Raccorder le tuyau d alimentation en eau froide à l adaptateur du robinet et prenant bien soin de ne pa...

Страница 21: ...aire ensuite passer le tuyau bleu et la tige du robinet dans l orifice d installation de l évier 3 Sous l évier assembler la pièce d espacement noire la rondelle éven tail et l écrou hexagonal tel qu illustré sur la tige de laiton filetée et resserrer à la main 4 Au dessus de l évier faire pivoter le robinet vers la droite à l aide d une clé réglable coussinée jusqu à ce qu il soit solidement fixé...

Страница 22: ...orateur ne touche pas l autre bordure du revêtement décoratif Percer à travers la base de métal de l évier 1 Saisir la cartouche et tourner vers la gauche dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle ne puisse aller plus loin l eau s arrête automatiquement Tirer doucement sur la cartouche pour l enlever 2 S assurer que les joints toriques de la cartouche sont bien en place et...

Страница 23: ...accordement à poussoir S assurer que le tuyau est coupé bien droit Sinon tailler de nouveau En cas de fuite vérifier que le joint torique est bien appuyé dans sa rainure L eau ne s écoule pas du robinet du système d eau potable S assurer que la soupape de la canalisation d alimentation principale est ouverte permettant à l eau de se rendre au filtre L eau semble brouillée ou de l air s écoule du r...

Страница 24: ...N ARISING OUT OF A COURSE OF DEALING CUSTOMER OR USAGE OF TRADE If the Product fails to satisfy this Limited Warranty during the warranty period 3M will replace the Product or refund your Product purchase price This warranty does not cover labor The remedy stated in this paragraph is Customer s sole remedy and 3M s exclusive obligation This warranty gives you specific legal rights and you may have ...

Отзывы: