
12
INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATIE /
INSTALLAZIONE /
安装
/
設置
STEP 1
Remove system from the package and check
parts list (page 23-25).
NOTE
: Be sure inlet water supply is turned off
before installing.
PASO 1
Retire el sistema del paquete y revise la lista de
piezas (páginas 23-25).
NOTA
: Asegúrese de que el suministro de agua
de entrada esté cortado antes de la instalación.
ÉTAPE 1
Sortez le système de son emballage et procédez
au contrôle des différentes pièces en vous
référant à la nomenclature (page 23-25).
REMARQUE
: Assurez-vous que l'alimentation en
eau est fermée avant de commencer l'installation.
SCHRITT 1
Nehmen Sie das System aus der Verpackung und
überprüfen Sie den Inhalt anhand der Teileliste
(Seite 23-25).
HINWEIS:
Achten Sie vor Installationsbeginn
darauf, dass die Wasserversorgung abgesperrt ist.
STAP 1
Haal het systeem uit de verpakking en controleer
de onderdelenlijst (pagina's 23-25).
OPMERKING
: controleer voordat u met
de installatie begint of de watertoevoer is
afgesloten.
PASSO 1
Rimuovere il sistema dalla confezione e
controllare l'elenco delle parti (pagine 23-25).
NOTA
: assicurarsi che la mandata di acqua in
entrata sia chiusa prima dell'installazione.
步骤
1
去除系统包装,检查部件清单(第
23
页和
25
页)。
注意:请确保在安装前关闭进水管。
ステップ
1
パッケージからシステムを取り出し、部品リスト
を確認します(
23
~
25
ページ)。
注意:設置の前に、注水口の水が止まっているこ
とを確認してください。
STEP 2
Select the installation location.
IMPORTANT
: Allow a minimum of
3” (7.62 cm) of space below cartridge for
change-outs.
PASO 2
Seleccione el lugar de instalación.
IMPORTANTE
: Deje un espacio de al menos
7,62 cm (3 in) debajo del cartucho para su
recambio.
ÉTAPE 2
Choisissez l'emplacement d'installation.
IMPORTANT
: Prévoyez un dégagement d'au
moins 7,62 cm (3 po) en dessous du système
de filtre afin de permettre les changements de
cartouche ultérieurs.
SCHRITT 2
Wählen Sie einen Montageort aus.
WICHTIG:
Lassen Sie für den Austausch
mindestens 7,62 cm (3“) Freiraum unterhalb der
Patrone.
STAP 2
Selecteer de locatie voor de installatie.
BELANGRIJK
: zorg dat er minimaal 7,62 cm (3")
ruimte onder de cartridge overblijft met het oog
op vervanging.
PASSO 2
Selezionare la posizione di installazione.
IMPORTANTE
: lasciare uno spazio di almeno
7,62 cm (3") al di sotto della cartuccia per
facilitare la sostituzione.
步骤
2
选择安装位置。
重要信息:请在滤筒下至少留出
3"
(
7.62
厘米)
的空间,以便更换。
ステップ
2
設置する場所を決めてください。
重要:交換のため、カートリッジの下に
7.62 cm
(
3
インチ)以上の隙間が必要です。
7,62 cm (3 in) minimum
Total Restaurant Supply - https://totalsupply1.com - Toll Free 1-800-944-9304 - Local 507-288-9454
2940 Hwy 14 W, Rochester, MN 55901