34
3M EN175F (číslo normy EN175, Nízka energia nárazu F)
3M S (zvýšená robustnosť S)
Dodatočné označenia na výrobkoch sa vzťahujú na ďalšie
normy.
= Pred použitím si prečítajte návod na použitie
= Likvidujte ako elektronický odpad
PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Pozorne skontrolujte produkt, či je kompletný (viď. obr. A:1),
nepoškodený a správne zložený. Pred použitím je potrebné
všetky poškodené a chybné časti vymeniť.
Pred každým použitím dôkladne skontrolujte zváračskú
prilbu 3M 10V, či je kompletná. Prezrite prilbu kvôli
prípadným prasklinám a trhlinám. Prasknuté alebo
poškriabané sklo filtra alebo ochranné sklíčka znižujú
viditeľnosť a vážne narušujú ochranu. Všetky poškodené
komponenty okamžite vymeňte za nové. Pred použitím
odstráňte všetky ochranné fólie priezoru a uistite sa, že
váš zváračský filter je vybavený vnútorným/vonkajším
ochranným sklíčkom.
Zváračská prilba je teplo-vzdorná, avšak pri kontakte
s otvoreným ohňom alebo veľmi horúcimi povrchmi
môže začať horieť alebo sa topiť. Udržujte zváračský štít
čistý, aby ste znížili toto riziko.
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Nastavte zváračský štít podľa vašich individuálnych
požiadaviek, aby ste dosiahli maximálne pohodlie
a ochranu (viď obr B:1 – B:2). Stupeň zatemnenia by mal
byť zvolený podľa tabuľky (viď. Obr. H:1).
Pre zapnutie zváračského filtra stlačte tlačidlo /SHADE.
Zváračský filtersa vypína automaticky po 1 hodine od
poslednej aktivácie filtrapri zváraní.
ZATEMNENIE
Pre výber iného stupňa zatemnenia opakovane stláčajte
tlačidlo /SHADE.
NASTAVENIE CITLIVOSTI
Poloha-
Normálna citlivosť. Používaná pre väčšinu
zvárania v interiéroch aj exteriéroch.
Vhodná na zváranie pri nízkom prúde alebo pri
stabilnom zváracom oblúku (napr. TIG zváranie).
ÚDRŽBA
V prípade, že indikátor stavu batérie začne blikať, alebo
LED indikátory zatemnenia a citlivosti pri stlačení tlačidiel
neblikajú, je potrebné vymeniť batériu
.
Aby senzory na zváračskom filtri (viď. obr A:2) fungovali
správne, treba ich udržiavať v čistote a musia byť počas
používania odkryté.
ČISTENIE
Zváračský filter a ochranné sklíčka čistite pomocou
handričky alebo utierky, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna.
Aby ste zabránili poškodeniu produktu, nepoužívajte na
čistenie rozpúšťadlá. Produkt neponárajte do vody, ani
priamo naň nestriekajte žiadnu kvapalinu.
ÚDRŽBA
Výmena:
• Vonkajšie ochranné sklíčko (viď. obr. C:1)
• Vnútorné ochranné sklíčko (viď. obr. D:1-D:2)
• Zváračského filtra (viď. obr. E:1)
• Batérií (viď. obr. F:1)
• Hlavového pása viď. (obr. E:1)
Použité batérie/ opotrebované časti by mali byť zlikvidované
v súlade s miestnymi nariadeniami. Zváračský filter by mal
byť zlikvidovaný ako elektronický odpad.
SKLADOVANIE A PREPRAVA
Skladujte v suchom prostredí, pri teplote od -30°C do
+70°C
-30 °C
+70 °C
s relatívnou vlhkosťou nižšou ako 90%
<90%
.
Na prepravu produktu je vhodné originálne balenie.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Hmotnosť:
Zváračská prilba
215 g
Zváračský filter
102 g
Hlavový pás
73 g
Plocha priezoru:
44 x 93 mm
Svetlé zatemnenie:
stupeň č. 3
Tmavé zatemnenie:
stupeň č. 10-12
Typ batérie:
2 x CR2032
Prevádzková teplota:
-5°C do +55°C
Rozmery hlavy:
52-63
Materiál:
Prilba:
PP
Hlavový pás:
PE
Zváračský filter:
PA
Ochranné sklíčko:
PC
3M™ Kaciga za zavarivanje 10V
A
UPUTE ZA UPOTREBU
Za vlastitu sigurnost, pažljivo pročitajte ove upute prije
upotrebe kaciga za zavarivanje 3M 10V
OPIS SUSTAVA
3M kaciga za zavarivanje 10V štiti oči i lice i daje trajnu
zaštitu (nijansa 12 ekvivalent bez obzira da li je filter je
u svijetlom ili tamnom prostoru ili da li je funkcija samo-
zamraćivanja operativna) od iskrenja / prskanjanja štetnog
UV i IR zračenja koje proizlazi iz određenog luka / plina pri
procesu zavarivanja.
UPOZORENJE!
Pravilan izbor, osposobljavanje, korištenje i održavanje su
neophodni kako bi se proizvod pomogao pri zaštiti nositelja.
Neuspjeh pri tome da slijedite sve upute o korištenju ovih
proizvoda za zaštitu i / ili neuspjeh da pravilno nosite
kompletan proizvod tijekom svih razdoblja izloženosti može
negativno utjecati na zdravlje, dovesti do teške ili za život
opasne bolesti, ozljede ili trajnog invaliditeta. Za prikladnosti
i pravilnu upotrebu slijedite lokalne propise, provjerite sve
informacije koje su vam na raspolaganju.
Posebnu pozornost treba posvetiti upozorenjima !
gdje je tako naznačeno.
Содержание 10V
Страница 2: ...16 40 05 WLN 18 10 00 03 42 80 00 10 11 95 73 10 00 42 20 00 16 74 10 16 60 00 16 50 05 Parts List ...
Страница 4: ......
Страница 52: ...48 ...
Страница 53: ...49 ...
Страница 54: ...50 B 1 A 2 A 1 ...
Страница 55: ...51 B 2 C 1 ...
Страница 56: ...52 D 1 D 2 ...
Страница 57: ...53 ...
Страница 58: ...54 F 1 G 1 ...