background image

102

Häiriö

Syy

Ratkaisu

Valotoiminto ei
 kytkeydy  päälle 
START-painiketta
 painettaessa;  viasta
 ilmoittava  merkkiääni
kuuluu 2 sekunnin
ajan.

Jatkuvaa valotusta
käytettäessä
 merkkiääni  kuuluu
2 sekunnin ajan, ja
 käsikappale  kytkeytyy
virransäästötilaan.

Valonvoimakkuus on
liian heikko.

Hammasmateriaalin
kovettuminen
 riittämätön.

Kuitukärkeä ei 
voida kiinnittää
 käsikappaleeseen.

”Tekniset tiedot -
 käsikappale” -kohdassa
 mainittuja  välitoimintoja 
ei ole noudatettu.

Käsikappale on kuumentunut
liikaa edellisen valotuksen
 aikana.  Aktivointi  on 
jälleen mahdollista vasta
 käsikappaleen  jäähdyttyä.

Anna käsikappaleen
 jäähtyä 3 minuuttia ja
aloita sen jälkeen seuraava
työvaihe painamalla 
START-painiketta.

”Tekniset tiedot -
 käsikappale” -kohdassa
 mainittuja  välitoimintoja 
ei ole noudatettu.

Käsikappale on kuumentunut
liikaa edellisen valotuksen
 aikana.  Aktivointi  on 
jälleen mahdollista vasta
 käsikappaleen  jäähdyttyä.

Anna käsikappaleen
 jäähtyä 3 minuuttia ja
aloita sen jälkeen seuraava
työvaihe painamalla 
START-painiketta.

Puhdista kuitukärki ja

 häikäisysuoja 
(katso  ”Kuitukärjen
 puhdistus”).

Puhdista kuitukärki ja

 häikäisysuoja 
(katso ”Kuitukärjen
 puhdistus”).

Tarkista, että oikea

 kuitukärki on kiinnitetty.

Kuitukärki ei sovellu Elipar

DeepCure-L -laitteelle.

Huolto ja hoito

Elipar DeepCure-L -laitetta ei tarvitse huoltaa.
 Säännöllistä huoltoa ei tarvita. Perehdy laitteen
 toimintavarmuuden ylläpitämistä käsittelevään lukuun.

Käsikappaleen käsittely

Käytä vain mukana toimitettua pistokevirtalähdettä.
Akkukenno saattaa muuten vaurioitua tai se ei lataudu
riittävästi!

Älä upota käsiosaa veteen äläkä heitä sitä tuleen!
 Noudata myös luvussa ”Turvallisuus” annettuja ohjeita.

Kuitukärjen puhdistus

Puhdista ja desinfioi kuitukärki ennen jokaista
 käyttökertaa. Kuitukärki tulee autoklavoida aina ennen
ensimmäistä käyttökertaa.

Materiaalin kestävyys

Varmista, että käytettävät puhdistus- ja desinfiointiaineet
eivät sisällä seuraavia aineita:

• Orgaaniset aineet, mineraaliaineet ja hapettavat hapot

(alhaisin sallittu pH-arvo 5,5)

• Emäkset (korkein sallittu pH-arvo 8,5)

• Hapettimet (mm. vetyperoksidi)

• Halogeenit (kloori, jodi, bromidi)

• Aromaattiset/halogenoidut hiilivedyt

Tutustu valmistajan puhdistus- ja desinfiointiaineista
 antamiin  tietoihin.

Kuitukärki ei saa altistua korkeille lämpötiloille,
 maksimilämpötila 134 °C!

Kuitukärki on testattu 500 sterilointisykliä kestäväksi.

Esikäsittely

Esikäsittelyn on tapahduttava ennen automaattista tai
käsin suoritettua puhdistusta ja desinfiointia.

Poista kuitukärjesta heti käytön jälkeen (enintään
2 tunnin sisällä) suurempi lika.

Huuhdo kuitukärki huolellisesti (vähintään 10 s)
 juoksevalla vedellä tai käytä sopivaa desinfiointiainetta,
joka ei sisällä aldehydejä (desinfiointiaine ei saa
 sisältää aldehydejä, sillä ne kiinnittävät veren
 kuitukärkeen).

Käytä lian käsin poistamiseen pehmeää harjaa tai
pyyhettä. Poista kiinnittynyt polymerisoitunut
 yhdistelmämuovi alkoholilla, tarvittaessa muovilastaa
apuna käyttäen. Älä käytä teräviä tai teräväkärkisiä
esineitä kuitukärjen naarmuntumisen ehkäisemiseksi.

Содержание Elipar DeepCure-L

Страница 1: ...es de uso Brugsanvisning Instru es de utiliza o Bruksanvisning LED Curing Light LED Lichtger t Lampe photopolym riser LED Lampada fotopolimerizzatrice LED L mpara de fotopolimerizaci n dental de tecno...

Страница 2: ...arger for any use other than the charging of the Elipar DeepCure L handpiece Disconnect the handpiece from the mains by unplugging the charger from the electrical outlet Treating patients using the ha...

Страница 3: ...tion or increase in the light intensity The product s warranty does not cover any damage resulting from the use of third party light guides 7 Condensation resulting from the device being trans ferred...

Страница 4: ...0 65 mm2 optically active Product Description Elipar DeepCure L is a high performance LED light source for the polymerization of light curing dental materials The device has two components a wireless...

Страница 5: ...1060 hPa Subject to technical modification without prior notice Installation of the Unit Factory Settings The factory settings of the device are as follows 10 sec exposure time max 75 30 hPa 1060 700...

Страница 6: ...mpleted or be charged if in continuous mode stopped Battery Power Level Display on Handpiece Operation Selection of Exposure Time Exposure time options 5 10 15 20 sec continuous mode 120 sec tack cure...

Страница 7: ...he light intensity testing unit in an Elipar DeepCure S base station has a device for measuring intensity on a percentage basis Positioning the Light Guide Rotate the light guide into the desired posi...

Страница 8: ...e other hand connect the charging cable from the power supply to the charging socket of the handpiece An audible signal confirms that there has been a change from Audible signals activated to Audible...

Страница 9: ...the light guide off thoroughly at least 10 seconds under running water or use a suitable disinfectant solution without any aldehyde disinfectant should not contain any aldehyde to prevent blood from b...

Страница 10: ...If the light guide is still contaminated repeat the cleaning and disinfection Clean Handpiece and Glare Shield Clean all components with a soft cloth and if necessary a mild cleaning agent e g dish w...

Страница 11: ...nformation that deviates from the information provided in this instruction sheet Warranty 3M Deutschland GmbH warrants this product will be free from defects in material and manufacture 3M Deutsch lan...

Страница 12: ...Reflektionen und intensivem Streulicht sch tzen 5 ACHTUNG Wie bei allen leistungsstarken Lichtger ten ist die hohe Lichtintensit t mit entsprechender W rme entwicklung an der belichteten Oberfl che ve...

Страница 13: ...i Personen verwenden deren Krankengeschichte photobiologische Reaktionen aufweist einschlie lich Personen mit Urticaria solaris oder erythropoetischer Protoporphyrie oder die zum gegenw rtigen Zeitpun...

Страница 14: ...endungen mit dem Steckernetzteil verbunden werden um den Akku zu laden Sp testens wenn die Ladezustandsanzeige kontinuierlich rot leuchtet vgl Ladezustandsanzeige am Handteil muss das Hand teil mit de...

Страница 15: ...alten Inbetriebnahme Einstellungen bei Lieferung Das Ger t wird mit folgender Einstellung geliefert Belichtungszeit 10 sec hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Erste Schritte Steckernetzte...

Страница 16: ...bgebro chen Betrieb Wahl der Belichtungszeit W hlbare Belichtungszeiten 5 10 15 20 sec kontinuier licher Modus 120 sec Puls Anh rtefunktion Tack Cure 1sec Bei der Wahl der Belichtungszeit die Gebrauch...

Страница 17: ...e Funktion des Lichtger tes zu kontrollieren Platzieren Sie die Durchh rtescheibe auf einem Anmischblock F llen Sie Ihr bevorzugtes Komposit in eine Bohrung in der Durchh rtescheibe die mindestens dop...

Страница 18: ...en START Taster mit einer Hand gedr ckt halten Mit der anderen Hand das Ladekabel des betriebsberei ten Steckernetzteils mit der Ladebuchse des Handteils verbinden Ein Signalton best tigt daraufhin da...

Страница 19: ...Ger t ist wartungsfrei Eine periodische Wartung ist nicht erforderlich Zur einwand freien Funktion sind die Hinweise in diesem Kapitel zu beachten Umgang mit dem Handteil Nur das im Lieferumfang entha...

Страница 20: ...g auf besch digte Oberfl chen Verf rbungen und Verschmutzungen pr fen und besch digte Lichtleiter nicht weiterverwenden Sollte der Lichtleiter noch verschmutzt sein ist Reinigung und Desinfektion zu w...

Страница 21: ...information Niemand ist berechtigt Informationen bekannt zu geben die von den Angaben in diesen Anweisungen abweichen Garantie 3M Deutschland GmbH garantiert dass dieses Produkt frei von Material und...

Страница 22: ...ttes de protection ou en les recouvrant 5 ATTENTION Comme cela est le cas pour les lampes photopolym riser de ce type la haute intensit lumineuse entra ne une production de chaleur sur la surface expo...

Страница 23: ...avec prudence les petits appareils lectriques 16 La lampe Elipar DeepCure L ne doit pas tre utilis e pour des personnes dont les ant c dents m dicaux font appara tre des r actions photobiologiques y...

Страница 24: ...essaire Temps d exposition ajustables 5 10 15 ou 20 secondes Mode continu 120 secondes Mode puls Tack Cure 1seconde Entre deux utilisations d poser la pi ce main sur un plan plat Entre les utilisation...

Страница 25: ...de transport et de stockage Temp rature ambiante 20 C 40 C 4 F 104 F Humidit d air relative 30 75 Pression atmosph rique 700 hPa 1060 hPa Sous r serve de modifications techniques hPa 1060 700 max 75...

Страница 26: ...at riau en cours de polym risation Si la distance entre le guide faisceau et la restaura tion est plus grande le temps d exposition doit tre ajust car l intensit lumineuse est alors plus faible voir g...

Страница 27: ...au Maintenir le guide faisceau toujours propre pour obtenir toute l intensit lumineuse Les guide faisceaux endommag s portent atteinte d une mani re d terminante au flux lumineux et doivent tre imm di...

Страница 28: ...d erreur de 2 secondes retentit si la pi ce main est trop chaude l accumulateur est vide Les signaux sonores de la pi ce main peuvent tre d sactiv s l exception du signal d erreur de 2 secon des Pour...

Страница 29: ...ition en appuyant sur la touche START Maintenance et entretien La lampe photopolym riser Elipar DeepCure L ne n cessite pas de maintenance Aucun entretien p riodique n est requis Se r f rer aux inform...

Страница 30: ...tissu propre Contr ler le guide faisceau cf le paragraphe Contr le Nettoyage D sinfection m caniques D sinfecteur LD Appareil de nettoyage et de d sinfection Le nettoyage et la d sinfection peuvent au...

Страница 31: ...vue de son vacuation Afin d ter l accumulateur d brancher la lampe photo polym riser LED Elipar du support d alimentation retirer les deux vis de part et d autre de la prise de chargement et pousser...

Страница 32: ...tte le lampade polimerizzatrici potenti l elevata intensit della luce unita al relativo sviluppo di calore sulla superficie colpita dalla luce In caso d irradiazione prolungata in aree in prossimit de...

Страница 33: ...cente parte dell applicazione L uso di altre fibre ottiche pu determinare una riduzione o un aumento dell intensit luminosa Non ci assumiamo nessuna responsabilit per gli eventuali danni dovuti all im...

Страница 34: ...a Superficie di fuoriuscita luce 60 65 mm2 attiva otticamente Descrizione del prodotto Elipar DeepCure L una lampada fotopolimerizzatrice LED ad elevato rendimento per la polimerizzazione di materiali...

Страница 35: ...tecniche senza preavviso Messa in funzione Configurazione alla fornitura L apparecchio viene fornito nella seguente configurazione Tempo di esposizione10 sec hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F...

Страница 36: ...carica nel manipolo Impiego Scelta del tempo di esposizione LED di stato LEDs di visualizzazione del tempo d esposizione Pulsante START Pulsante TIME Tempi d esposizione selezionabili 5 10 15 20 sec m...

Страница 37: ...atto con il materiale da otturazione Tenere sempre pulita la fibra ottica per ottenere la massima intensit luminosa Le fibre ottiche danneggiate riducono in maniera decisiva il flusso luminoso utile e...

Страница 38: ...della luce Un segnale di errore della durata di 2 secondi viene emesso se il manipolo si surriscaldato la batteria scarica I segnali acustici del manipolo si possono spegnere fatta eccezione per il s...

Страница 39: ...etro protettore nel supporto della fibra ottica consultare la sezione Pulizia della fibra ottica Verificare di avere inserito la fibra ottica corretta Manutenzione e cura L apparecchio Elipar DeepCure...

Страница 40: ...d GmbH Sterilizzazione La pulizia e disinfezione efficaci rappresentano una condizione assolutamente necessaria per l efficacia della sterilizzazione Per la sterlizzazione autorizzata esclusivamente l...

Страница 41: ...tteria e la scheda e prelevare la batteria per la restituzione come descritto ai punti 1 e 2 4 Significato dei simboli Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici contrassegnati da questo simbolo no...

Страница 42: ...lo protector anti reflejos gafas o cobertura 5 ATENCI N Como sucede con todos los dispositivos de fotopolimerizaci n de alta intensidad la elevada intensidad de la luz va acompa ada de generaci n de c...

Страница 43: ...pCure L en personas en cuya anamnesis figuren reacciones fotosensibles inclui das personas con urticaria solaris o protoporfiria eritropoy tica o que actualmente est n siendo trata das con medicamento...

Страница 44: ...de tecnolog a LED de alta potencia para la polimerizaci n de materiales denta les fotopolimerizables Se compone de una pieza de mano sin cable con bater a instalada fija reemplazable por el servicio d...

Страница 45: ...ha Ajustes en la entrega La l mpara se entrega con el ajuste siguiente Tiempo de exposici n10 seg hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Primeros pasos Fuente de alimentaci n de enchufe Sele...

Страница 46: ...a una luz constante de color verde Durante la carga no es posible ninguna exposici n por motivos de seguridad Indicaci n del estado de carga en la pieza de mano Servicio Selecci n del tiempo de exposi...

Страница 47: ...tacto con el material de obturaci n Mantener siempre limpia la gu a de luz para lograr la intensidad de la luz completa Las gu as de luz deterioradas perjudican decisivamente la potencia de luz y tien...

Страница 48: ...despu s de 5 segundos de transcurrido el tiempo de exposici n 2 veces despu s de10 segundos 3 veces despu s de15 segundos Excepci n en el modo continuo suena un pitido cada10 segundos Suenan dos se a...

Страница 49: ...r la tecla START no se inicia el proceso de exposici n suena una se al de fallo durante 2 seg Fallo de carga La bater a est defectuosa o al final de su vida til Contactar con el Servicio de 3M ESPE La...

Страница 50: ...rizar el desinfectante directa mente sobre la pieza de mano El desinfectante no debe penetrar en la l mpara Limpieza de la gu a de luz Limpiar y desinfectar la gu a de luz antes de cada utilizaci n La...

Страница 51: ...si su empleo ataca a la larga las superficies de pl stico Limpie el protector ocular con un pa o suave que no desprenda pelusa Evite los ara azos Conservaci n de la pieza de mano si no se usa largo ti...

Страница 52: ...como sucede com todos os dispositivos de fotopolimeriza o de elevada intensidade a elevada intensidade luminosa acompanhada pela gera o de calor na superf cie exposta Este calor poder resultar em dan...

Страница 53: ...n o pode ser utilizado em pacientes nem por terapeutas portadores de pacemaker a quem tenha sido aconselhada precau o na manipula o de pequenos aparelhos el ctricos 16 N o utilizar o aparelho Elipar D...

Страница 54: ...de protec o II Fabricante Click Technology Co Ltd Designa o do modelo CPS 008050100 Pe a de m o Alimenta o de corrente Acumulador de i es de l tio tens o nominal 3 7 V capacidade 2300 mAh Escala de c...

Страница 55: ...o atmosf rica 700 hPa a1060 hPa Condi es de transporte e armazenamento Temperatura ambiente 20 C a 40 C 4 F a 104 F Humidade relativa do ar 30 a 75 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Press o atmosf...

Страница 56: ...carregamento Intermitente Capacidade do acu Anomalia de vermelho mulador esgotada carregamento o ciclo de exposi o acumulador danifi luminosa ser cado ou imposs vel ainda conclu do ou de ser carregad...

Страница 57: ...e t m de ser imediatamente substitu dos tamb m devido ao perigo de poss veis les es causadas por cantos agu ados Teste da intensidade luminosa Com discos de polimeriza o para comp sitos poss vel cont...

Страница 58: ...sticos ao ser premido o bot o STARTpara sair do modo de suspens o ao ser desligada a luz emitido um sinal de erro de 2 segundos caso a pe a de m o fique muito quente ou o acumulador esteja descarrega...

Страница 59: ...arrefecimento Deixar a pe a de m o ar refecer durante 3 minutos e em seguida activar a emiss o de luz seguinte com a tecla START Anomalia Causa Solu o A intensidade luminosa demasiado fraca O materia...

Страница 60: ...ortoftalalde do por exemplo Cidex OPA da Johnson Johnson Retirar o condutor de luz da solu o e enxaguar bem no m nimo durante10 segundos com gua purificada Secar o condutor de luz com um pano limpo Co...

Страница 61: ...ra o respectivo pa s em quest o junto da filial 3M respons vel 3 Recolha de acumuladores para efeitos de elimina o Para a elimina o do acumulador desligar o fotoemissor LED Elipar do carregador desape...

Страница 62: ...E Net als bij alle krachtige lichtapparaten gaat de hoge lichtintensiteit gepaard met een bijbehorende warmteontwikkeling op het te belichten oppervlak Bij langdurige bestraling in het gebied nabij de...

Страница 63: ...ruik van elektrische apparaten 16 Elipar DeepCure L niet bij personen gebruiken met fotobiologische reacties in de anamnese incl perso nen met urticaria solaris of erytropo tische protopor phyrie of b...

Страница 64: ...te tussen de behandelingen door met de netadapter op het voedingsnet worden aan gesloten Het handstukgedeelte moet in ieder geval met de netadapter op het voedingsnet worden aangesloten om de batterij...

Страница 65: ...Technische wijzigingen voorbehouden Ingebruikname Instellingen bij aflevering Het apparaat wordt met de volgende instellingen geleverd Belichtingstijd 10 sec hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F...

Страница 66: ...de laadtoestand op het handstukgedeelte Werking Keuze van de belichtingstijd Keuzemogelijkheden voor het belichten 5 10 15 20 sec continu modus 120 sec puls uitharduithardfunctie Tack Cure 1sec Raadp...

Страница 67: ...ichtapparaat afhankelijk van de laagdikte van het uit te harden vulmateriaal te controleren Leg de uithardingsschijf op een mengblok Vul het door u gewenste composiet in een boorgat van de uithardings...

Страница 68: ...unnen behalve het 2 sec durende foutsignaal worden uitgeschakeld Ga daarbij als volgt te werk De adapter in een correct werkend stopcontact steken De TIME toets en de START toets tegelijkertijd met de...

Страница 69: ...eleider en het beschermglas op de licht geleideropname reinigen zie onder Lichtgeleider reinigen Onderhoud Het Elipar DeepCure L apparaat is onderhoudsvrij Periodiek onderhoud is dus niet nodig Voor e...

Страница 70: ...volgen procedures zijn verkijgbaar bij 3M Deutschland GmbH Sterilisatie Een effectieve reiniging en desinfectie zijn een absolute voorwaarde voor een correcte sterilisatie Voor de sterilisatie is alle...

Страница 71: ...schap doorknippen en de batterij verwijderen zoals beschreven onder punt 1en 2 zodat u deze kunt inleveren 4 Betekenis van de symbolen Alle elektrische en elektronische apparaten die van dit symbool z...

Страница 72: ...71 el Elipar DeepCure L LED el 1 2 Elipar DeepCure L 3 4 5 71 73 6 73 74 74 74 74 75 75 75 75 75 75 76 76 76 77 77 77 78 78 78 Sleep Mode 79 79 80 81 81 82 83 83 83 84 84 84...

Страница 73: ...DeepCure L 3M ESPE Elipar DeepCure L 6 7 8 9 3M ESPE 6 10 11 12 13 14 3M Deutschland GmbH 15 Elipar DeepCure L 16 Elipar DeepCure L urticaria solaris erythropoetic protoporphyria 8 8 methoxypsoralen d...

Страница 74: ...73 el 17 Elipar DeepCure L 6 18 Elipar DeepCure L 19 EMC regulations 6 Elipar DeepCure L 20 B 93 42 EEC Elipar DeepCure L LED 3M ESPE IEC 60601 1...

Страница 75: ...iode 430 480 6 5 10 15 20 120 tack cure 1 10 Sleep Mode sleep mode 5 0 2 W 430 480 nm 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A max 65 40 31 75 Click Technology Co Ltd CPS 008050100 3 7 V 2300 mAh 430 480 nm 444 452 n...

Страница 76: ...75 el 23 C 7 40 C 1 15 120 28 270 180 2 10 C 40 C 59 F 104 F 30 75 700 hPa 1060 hPa 20 C 40 C 4 F 104 F 30 75 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B 700 hPa 1060 hPa 10 hPa 1060 700...

Страница 77: ...76 reset 2 LED LED...

Страница 78: ...77 el 5 10 15 20 120 tack cure 1 C TIME 4 LED 20 4 LED START LED 4 20 5 15 3 10 2 10 START LED START TIME 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 mm 100 90 80 70 60 50...

Страница 79: ...78 START Protemp Crown RelyX Unicem 3M ESPE...

Страница 80: ...79 el Elipar DeepCure S Sleep Mode sleep mode 5 sleep mode START 1 5 2 10 3 15 10 START 2 2 TIME START...

Страница 81: ...80 2 5 10 3M ESPE START reset...

Страница 82: ...81 el Elipar DeepCure L START 2 2 3 START 3 START Elipar DeepCure L...

Страница 83: ...82 pH 5 5 pH 8 5 134 C 273 F 500 2 10 G G Cidezyme Enzol Johnson Johnson 10 G Cidex OPA Johnson Johnson 10...

Страница 84: ...83 el 3M Deutschland GmbH C 134 C 273 F 20 121 C 250 F 3 132 C 270 F 134 C 273 F 1 C...

Страница 85: ...84 2 Elipar DeepCure L 3M Deutschland GmbH 3M 3 LED Elipar 1 2 4 EE 3M Deutschland GmbH 6 3M Deutsch land GmbH 6 6 2014 3M Deutschland GmbH 6 3M Deutsch land GmbH 3M Deutsch land GmbH 6...

Страница 86: ...rme kan resultera i irreversibel skada vid l ngre exponering i n rheten av pulpa eller mjuk v vnad Exponeringstiderna i tillverkarens anvisningar m ste f ljas strikt f r att undvika s dana skador Oav...

Страница 87: ...uppvisar fotobiologiska reaktioner inkl personer med urticaria solaris eller erytropoetisk protoporfyri eller personer som behandlas med foto sensibiliserande mediciner inkl 8 metoxypsoralen eller di...

Страница 88: ...stycket placeras p ett plant underlag Mellan anv ndningarna kan handstycket anslutas till laddaren f r att ladda upp batteriet igen Senast n r laddindikeringen lyser r tt kontinuerligt se Indikering a...

Страница 89: ...tryck 700 hPa till 1060 hPa Reservation f r tekniska ndringar Installation Inst llningar vid leverans Apparaten levereras med f ljande inst llning belysningstid 10 sek hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104...

Страница 90: ...adda funktion Indikering av laddningsstatus i handstycket Drift Val av belysningstid De belysningstider som kan v ljas 5 10 15 20 sekunder kontinuerlig funktion 120 sekunder puls h rdnings funktion ta...

Страница 91: ...trolleras beroende p skikttjock leken av fyllningsmaterialet som ska h rdas Placera h rdningsplattan p ett blandningsblock Fyll i ditt kompositmaterial i ett h l i h rdnings plattan som r minst dubbel...

Страница 92: ...yck samtidigt ned TIMER knappen och START knappen med en hand Med den andra handen ansluts den inkopplade laddaren till handstyckets laddningsuttag En signalton bekr ftar d att en v xling har skett fr...

Страница 93: ...nte F r en korrekt funktion skall informationerna i detta kapitel beaktas Hantering av handstycket Anv nd endast laddaren som ing r i leveransen batteriet kan annars skadas eller laddas upp otillr ckl...

Страница 94: ...trasa och eventuellt med ett milt reng ringsmedel t ex diskmedel L sningsmedel eller slipande reng ringsmedel kan f rorsaka skador Reng ringsmedel f r inte hamna i apparaten Spraya desinfektionsmedel...

Страница 95: ...kningsfel 3M Deutschland GmbH P TAR SIG INGET YTTERLIGARE ANSVAR OCH L MNAR EJ HELLER N GON UNDERF RST DD GARANTI BETR FFANDE S LJBARHET ELLER L MP LIGHET F R ETT SPECIFIKT NDAM L Anv ndaren r ansvari...

Страница 96: ...peitt m ll 5 HUOMIO T m n laitteen tehokas valo kehitt valotetulla pinnalla voimakasta l mp kuten kaikki muutkin tehokkaat valolaitteet Valotus pulpan l heisyydess tai pehmytkudokseen saattaa aiheutt...

Страница 97: ...sairaskertomus osoittaa fotobiologisia reaktioita mukaan luettuna henkil t jotka sairastavat urticaria solarista tai erytropoieettista protoporfyriaa tai joita samanaikaisesti hoidetaan valolle herkis...

Страница 98: ...lue 60 65 mm2 optisesti p ll Tuoteseloste Elipar DeepCure L on suurtehoinen LED valokovetin valokovetteisten hammashoitomateriaalien polymeri sointiin Laitteessa on kaksi osaa langaton k sikappale jon...

Страница 99: ...inen muutosoikeus pid tet n K ytt notto S d t toimitettaessa Laite toimitetaan seuraavalla tavalla s dettyn valotusaika10 sekuntia hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B Ensimm iset ty vaihe...

Страница 100: ...us pys htyy K sikappaleen lataustilan merkkivalo K ytt Valotusajan valinta Valittavat valotusajat 5 10 15 20 sekuntia jatkuva k ytt 120 s jaksottainen kovetus tack cure 1s Huomioi k ytett v n hammasma...

Страница 101: ...aika Raavi kovettuneen materiaalin pohjalla oleva pehme materiaali pois muovilastalla Kovetuslevyll olevan kovetetun materiaalin kiinte paksuus jaettuna kahdella on kerrospaksuus joka pystyt n kovetta...

Страница 102: ...it toisella k dell k ytt valmiin pistokevirtal hteen latauskaapeli k sikappaleen latauspistorasiaan nimerkki vahvistaa ett on vaihdettu tilalta aktivoidut akustiset signaalit tilaan deaktivoidut akust...

Страница 103: ...n lukuun K sikappaleen k sittely K yt vain mukana toimitettua pistokevirtal hdett Akkukenno saattaa muuten vaurioitua tai se ei lataudu riitt v sti l upota k siosaa veteen l k heit sit tuleen Noudata...

Страница 104: ...taa osia Puhdistusaineita ei saa p st laitteeseen Kaikki laiteosat desinfioidaan desinfiointiaineella kostutetulla pyyhkeell Desinfiointiainetta ei saa suihkuttaa suoraan k sikappaleeseen Desinfiointi...

Страница 105: ...T TAI V RINK YT ST K ytt j n tulee arvioida ennen tuotteen k ytt nottoa sen soveltuvuus k ytt tarkoitukseensa ja h n on itse vastuussa kaikista tuotteen k ytt n liittyvist riskeist Jos tuotteessa ilme...

Страница 106: ...t med en tilsvarende varmeudvikling p den belyste overflade I forbindelse med l ngere bestr ling i omr det i n rheden af pulpa eller af bl ddele kan der derfor forekomme irreversible skader Derfor ska...

Страница 107: ...f mindre elapparater 16 Elipar DeepCure L m ikke anvendes til personer hvis sygejournal viser fotobiologiske reaktioner inklusive personer med urticaria solaris eller protoporphyria erythropoietica el...

Страница 108: ...Produktbeskrivelse Elipar DeepCure L er en effektiv LED polymeriserings lampe til polymerisering af lysh rdende dentalmaterialer Lampen best r af et ledningsfrit h ndstykke med et fast indbygget batt...

Страница 109: ...s Ibrugtagning Indstillinger ved leveringen Apparatet leveres med f lgende indstilling Polymeriseringstid 10 sek hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B F rste trin Oplader V lg den for lande...

Страница 110: ...ng af opladningstilstand p h ndstykket Anvendelse Valg af polymeriseringstid F lgende polymeriseringstider kan v lges 5 10 15 20 sek kontinuerlig modus 120 sek tack cure funktion 1sek V r opm rksom p...

Страница 111: ...osit er det muligt afh ngigt af det fyldningsmateriale der skal h rdes at kontrollere polymeriseringslampens funktion Placer gennemh rdningsskiven p en blandingsblok Fyld din foretrukne komposit i et...

Страница 112: ...H ndstykkets akustiske signaler kan sl s fra undtagen fejlsignalet p 2 sekunder Det g res p f lgende m de Anbring opladeren i en aktiv stikkontakt Hold med den ene h nd TIME tasten og START tasten try...

Страница 113: ...rrekte lysleder er sat i Lyslederen er ikke egnet til Elipar DeepCure L Vedligeholdelse Elipar DeepCure L lampen er vedligeholdelsesfri En periodisk vedligeholdelse er ikke n dvendig For at opn en fej...

Страница 114: ...ndes mere Hvis lyslederen stadig er tilsmudset skal reng ringen og desinfektionen gentages Reng ring af h ndstykke og beskyttelsesskjold Alle delene reng res med en bl d klud og evt med et mildt reng...

Страница 115: ...givne information i denne brugs anvisning Garanti 3M Deutschland GmbH garanterer at dette produkt er uden defekter i materiale og fremstilling 3M Deutsch land GmbH GIVER INGEN ANDRE GARANTIER HERUNDER...

Страница 116: ...str ling i omr der n r pulpa eller bl tvev kan det dermed oppst irreversible skader F lg derfor de belysningstider produsenten har fastlagt Det er sv rt viktig unng uavbrutt belysning i mer enn 20 sek...

Страница 117: ...soner med urticaria solaris eller erytropoetisk protoporfyri eller som p det innev rende tidspunkt behandles med foto sensibiliserende medikamenter inklusive 8 metoksypsoraler eller dimetylklortetracy...

Страница 118: ...at batteriet lades opp Senest n r ladetilstandsindikatoren lyser kontinuerlig r dt jfr Lade tilstandsindikator p h ndenheten m h ndenheten kobles til pluggadapteren for lade opp batteriet Apparatet l...

Страница 119: ...forbehold om tekniske endringer Oppstarting Innstillinger ved levering Apparatet leveres med f lgende innstillinger Belysningstid 10 sekunder hPa 1060 700 max 75 30 40 C 104 F 20 C 4 F Typ B F rste sk...

Страница 120: ...dus Ladetilstandsindikator p h ndenheten Bruk Valg av belysningstid Velg mellom f lgende belysningstider 5 10 15 20 sekunder kontinuerlig modus 120 sek puls herde funksjon Tack Cure 1sek Ved valg av b...

Страница 121: ...itten Herde kompositten i herdeplaten med den belysningstiden komposittprodusenten anbefaler Bruk en plastspatel og skrap av mykt materiale fra bunnen av det herdete materialet Tykkelsen p det harde m...

Страница 122: ...ladekontakten p h ndenheten Deretter bekrefter et akustisk signal at h ndenheten er g tt over fra tilstanden aktiverte akustiske signaler til deaktiverte akustiske signaler Slipp de to tastene igjen...

Страница 123: ...e de spesielle instruksene i dette kapitlet Bruk av h nddelen Bruk kun den vedlagte pluggadapteren ellers kan battericellen ta skade eller ikke lades opp tiltrekkelig H ndenheten skal ikke dyppes i va...

Страница 124: ...pparatet Spray desinfeksjonsmiddelet p en klut for desinfisere alle delene av apparatet Desinfiser apparatet med kluten Ikke spray desinfeksjonsmiddel direkte p h ndenheten Desinfeksjonsmiddelet m ikk...

Страница 125: ...GEN ANNEN GARANTI INKLUDERT UNDERFORST TT GARANTI ELLER GARANTI OM SALG BARHET ELLER EGNETHET TIL ET SPESIELT FORM L Brukeren er selv ansvarlig for fastsl produktets egnethet til et spesielt form l De...

Страница 126: ...ar DeepCure L uses RF energy only for its internal function Group 1 Therefor its RF emissions are very low and are not likely to cause CISPR 11 any interference in nearby electronic equipment RF emiss...

Страница 127: ...Mains power quality should be that mode mode of a typical commercial or hospital IEC 61000 4 5 environment 2 kV common mode 2 kV common mode Voltage dips short 5 UT 5 UT Mains power quality should be...

Страница 128: ...F trans mitters as determined by an electro magnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with th...

Страница 129: ...of transmitter m Rated maximum 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz output of transmitter W 0 01 0 12 0 40 0 77 0 1 0 37 1 26 2 42 1 1 17 4 00 7 67 10 3 69 12 65 24 24 100 11 67 40 0...

Страница 130: ...41453 Neuss Germany 3M ESPE Customer Care MSDS Information U S A 1 800 634 2249 and Canada 1 888 363 3685 3M ESPE Elipar Protemp and RelyX are trademarks of 3M or 3M Deutschland GmbH Used under licens...

Отзывы: