background image

Please read the following safety information carefully before 
installing the Baseline Dual Speed Hub.

WARNING:

 Installation and removal of the unit must be carried out 

by qualified personnel only.

I

f installing the unit in a stack with SuperStack II Hub units, the 

Baseline Dual Speed Hub must be installed beneath narrower Hub 
units.

Do not connect the unit to an A.C. outlet (power supply) without an Earth 
(ground) connection.

The unit must be connected to an earthed (grounded) outlet to comply with 
international safety standards.

The appliance coupler (the connector to the unit and not the wall plug) 
must have a configuration for mating with an EN60320/IEC320 appliance 
inlet.

The socket outlet must be near to the unit and easily accessible. You can 
only remove power from the unit by disconnecting the power cord from the 
outlet.

This unit operates under SELV (Safety Extra Low Voltage) conditions 
according to IEC 60950. The conditions are only maintained if the 
equipment to which it is connected also operates under SELV conditions.

Only connect a 3Com 

Advanced Redundant Power System (3C16070, 

3C16071 or 3C16071A)

 

to the 

Redundant Power System

 socket

.

France and Peru only

This unit cannot be powered from IT

 supplies. If your supplies are of IT type, 

this unit must be powered by 230V (2P+T) via an isolation transformer 

ratio 1:1, with the secondary connection point labelled Neutral, connected 
directly to Earth (ground).

Power Cord Set

This must be approved for the country where it will be used.

Impédance à la terre

Veuillez lire à fond l'information de la sécurité suivante avant 
d'installer le Baseline Dual Speed Hub.

AVERTISSEMENT: 

L’installation et la dépose de ce groupe doivent 

être confiés à un personnel qualifié.

Si vous entassez l’unité avec les unités SuperStack II Hub, l’unité Baseline 
Dual Speed Hub doit être installée en dessous des unités Hub plus étroites.

Ne branchez pas votre appareil sur une prise secteur (alimentation 
électrique) lorsqu'il n'y a pas de connexion de mise à la terre (mise à la 
masse).

Vous devez raccorder ce groupe à une sortie mise à la terre (mise à la 
masse) afin de respecter les normes internationales de sécurité.

Le coupleur d’appareil (le connecteur du groupe et non pas la prise murale) 
doit respecter une configuration qui permet un branchement sur une entrée 
d’appareil EN60320/CEI 320.

La prise secteur doit se trouver à proximité de l’appareil et son accès doit 
être facile. Vous ne pouvez mettre l’appareil hors circuit qu’en débranchant 
son cordon électrique au niveau de cette prise.

L’appareil fonctionne à une tension extrêmement basse de sécurité qui est 
conforme à la norme IEC 60950. Ces conditions ne sont maintenues que si 
l’équipement auquel il est raccordé fonctionne dans les mêmes conditions.

Branchez uniquement un 

3Com 

Advanced Redundant Power System 

(3C16070, 3C16071 or 3C16071A) 

sur la prise femelle du 

Redundant 

Power System

.

France et Pérou uniquement:

Ce groupe ne peut pas être alimenté par un dispositif à impédance à la terre. 

Si vos alimentations sont du type impédance à la terre, ce groupe doit être 
alimenté par une tension de 230 V (2 P+T) par le biais d’un transformateur 
d’isolement à rapport 1:1, avec un point secondaire de connexion portant 
l’appellation Neutre et avec raccordement direct à la terre (masse).

Cordon électrique

Il doit être agréé dans le pays d’utilisation.

Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Baseline Dual Speed 
Hub Einheit die folgenden Sicherheitsanweisungen durchlesen.

WARNUNG:

 Die Installation und der Ausbau des Geräts darf nur 

durch Fachpersonal erfolgen.

Wenn die Baseline Dual Speed Hub Einheit in einer Stapel mit anderen 
SuperStack II Hub Einheiten eingebaut werden soll, muß die Baseline Dual 
Speed Hub Einheit unter die schmaleren Hub Einheiten eingebaut werden.

Das Gerät nicht an eine Wechselstromsteckdose anschließen, die nicht 
geerdet ist.

Das Gerät muß an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, die die 
internationalen Sicherheitsnormen erfüllt.

Der Gerätestecker (der Anschluß an das Gerät, nicht der 
Wandsteckdosenstecker) muß eine passende Konfiguration für einen 
Geräteeingang gemäß EN60320/IEC320 haben.

Die Netzsteckdose muß in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein. 
Die Stromversorgung des Geräts kann nur durch Herausziehen des 
Gerätenetzkabels aus der Netzsteckdose unterbrochen werden.

Der Betrieb dieses Geräts erfolgt unter den SELV-Bedingungen 
(Sicherheitskleinstspannung) gemäß IEC 60950. Diese Bedingungen sind nur 
gegeben, wenn auch die an das Gerät angeschlossenen Geräte unter 
SELV-Bedingungen betrieben werden.

Nur ein 3Com 

Advanced Redundant Power System (3C16070, 3C16071 or 

3C16071A)

 an den 

Redundant Power System 

Anschluß anschließen.

Stromkabel

Dies muss von dem Land, in dem es benutzt wird geprüft werden:

S

AFETY

 I

NFORMATION

U.S.A. and 
Canada

The cord set must be UL-approved and CSA certified.

The minimum specifications for the flexible cord are:
- No. 18 AWG
- Type SV or SJ
- 3-conductor

The cord set must have a rated current capacity of at least 
10A.

The attachment plug must be an earth-grounding type with a 
NEMA 5-15P (15A, 125V) or NEMA 6-15P (15A, 250V) 
configuration.

United 
Kingdom

The supply plug must comply with BS1363 (3-pin 13-amp) and 
be fitted with a 5A fuse which complies with BS1362.

The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be 
of type HO3VVF3GO.75 (minimum).

Europe

The supply plug must comply with CEE7/7 (“SCHUKO”)

The mains cord must be <HAR> or <BASEC> marked and be 
of type HO3VVF3GO.75 (minimum).

Denmark

The supply plug must comply with section 107-2-D1, standard 
DK2-1a or DK2-5a.

Switzerland

The supply plug must comply with SEV/ASE 1011.

C

ONSIGNES

 I

MPORTANTES

 

DE

 S

ÉCURITÉ

 

Etats-Unis et 
Canada

Le cordon doit avoir reçu l’homologation des UL et un 
certificat de la CSA.

Le cordon souple doit respecter, à titre minimum, les 
spécifications suivantes:
- calibre 18 AWG
- type SV ou SJ
- à 3 conducteurs

Le cordon doit être en mesure d’acheminer un courant 
nominal d’au moins 10 A.

La prise femelle de branchement doit être du type à mise à la 
terre (mise à la masse) et respecter la configuration NEMA 
5-15P (15 A, 125 V) ou NEMA 6-15P (15 A, 250 V).

Europe

La prise secteur doit être conforme aux normes CEE 7/7 
(“SCHUKO”)

LE cordon secteur doit porter la mention <HAR> ou <BASEC> 
et doit être de type HO3VVF3GO.75 (minimum).

Danemark

La prise mâle d’alimentation doit respecter la section 107-2 D1 
de la norme DK2 1a ou DK2 5a.

Suisse

La prise mâle d’alimentation doit respecter la norme SEV/ASE 
1011.

W

ICHTIGE

 S

ICHERHEITSINFORMATIONEN

Europe

Das Netzkabel muß vom Typ HO3VVF3GO.75 
(Mindestanforderung) sein und die Aufschrift <HAR> oder 
<BASEC> tragen.

Der Netzstecker muß die Norm CEE 7/7 erfüllen (”SCHUKO”).

Schweiz

Dieser Stromstecker muß die SEV/ASE 1011Bestimmungen 
einhalten.

5

Содержание SuperStack II 3C16592A

Страница 1: ...ual Speed Hub is suitable for office use where it can be free standing or rack mounted in a wiring closet or equipment room The hub can be powered either from the AC mains supply or through an optiona...

Страница 2: ...length of cable between the Baseline Dual Speed Hub and an attached device must not exceed 100 m 328 ft If you are connecting multiple hubs in series ensure that there are no more than four 10 Mbps h...

Страница 3: ...you provide a minimum of 25 mm 1 in clearance To prolong the operational life of your units Never stack units more than six high if free standing and ensure that cables are supported so that they do n...

Страница 4: ...d suitably for transit Some older NIC network interface card cards were developed before the standardization of the auto negotiation protocol These may cause the Baseline Dual Speed Hub to sense the s...

Страница 5: ...t direct la terre masse Cordon lectrique Il doit tre agr dans le pays d utilisation Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Baseline Dual Speed Hub Einheit die folgenden Sicherheitsanweisungen durchlesen...

Страница 6: ...vides a purchase order number credit card number or other method of payment acceptable to 3Com to be used if 3Com needs to charge Customer for the replacement as explained below The replacement produc...

Страница 7: ...5 4 In order to meet FCC emissions limits this equipment must be used only with cables which comply with IEEE 802 3 CSA Statement This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian...

Страница 8: ...tion on the part of 3Com Technologies to provide notification of such revision or change 3Com Technologies provides this documentation without warranty of any kind either implied or expressed includin...

Отзывы: