3 Embers GAS7480BF Скачать руководство пользователя страница 42

41

• 

Ne déplacez jamais un gril lorsqu’il est chaud ou en cours d’utilisation.

•   Assurez-vous que la valve de la bonbonne est fermée et que les boutons de brûleur sont en 

position « ÉTEINT ».

•   N’entreposez PAS une bonbonne de propane de rechange (pleine ou vide) sous ou près du gril.
•   Ne rangez jamais de liquide infl ammable ou de canettes d’aérosol sous ou près du gril.
•   Si l’appareil de cuisson au gaz extérieur n’est pas en cours d’utilisation, le gaz doit être éteint à la 

bonbonne d’approvisionnement au propane.

•   Entreposer un appareil de cuisson extérieure à l’intérieur est permis uniquement si la bonbonne est 

déconnectée et retirée de l’appareil de cuisson extérieur.

•   Les bonbonnes ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment ou une enceinte, incluant les 

garages ou cabanons.

•   Les bonbonnes doivent être conservées hors de la portée des enfants.

TRANSPORT ET ENTREPOSAGE:

AVERTISSEMENT

DÉPANNAGE:

Problème

Raison possible

Prévention/Traitement

Le brûleur ne s’allume 
pas

La valve du réservoir de propane est fermée

Assurez-vous que le régulateur est fi xé fermement à la bonbonne 
de propane, puis mettez la valve de la bonbonne de propane en 
position « OUVERT »

Le réservoir de propane est vide ou presque 
vide

Vérifi ez le niveau de propane de la bonbonne. Si celle-ci est vide, 
remplacez-la ou faites la remplir

Le propane fuit

1. Mettez la valve de la bonbonne de propane en position 

« FERMÉ »

2. Attendez 5 minutes que le propane se dégage
3. Suivez les directives de la section « Vérifi cation des fuites » 

dans le manuel de l’utilisateur

L’écrou de raccord et le régulateur ne sont pas 
complètement attachés

Consultez la section « Connexion du boyau et du régulateur »

Obstruction du fl ux de gaz

1. Nettoyez l’assemblage du brûleur
2. Assurez-vous qu’aucun boyau n’est plié ou entortillé

Le brûleur peut ne pas être installé 
correctement

Replacez le brûleur et la valve Consultez les directives de la section 
« Assemblage et entretien des brûleurs »

Des toiles d’araignée ou des nids d’insectes se 
trouvent dans le venturi

Nettoyez le venturi et l’assemblage des brûleurs

Les orifi ces des brûleurs peuvent être obstrués 
ou bloqués

Nettoyez les orifi ces des brûleurs

La pile doit être changée

Remplacez la pile (suivez les étapes de l’assemblage relatives à 
l’installation de la pile)

Les fi ls ou l’électrode sont couverts de résidus 
de nourriture

Nettoyez le fi l et l’électrode avec de l’alcool à friction

L’électrode et les brûleurs sont humides

Séchez en essuyant à l’aide d’un chiffon

L’électrode est craquée ou brisée – les fi ssures 
provoquent des étincelles

Remplacez l’électrode

Un fi l est lâche ou débranché

Reconnectez le fi l ou remplacez l’assemblage électrode/fi l

Un fi l crée des courts-circuits (étincelles) entre 
l’allumeur et l’électrode

Remplacez l’assemblage fi l d’allumage/électrode

Mauvais allumeur

Remplacez l’allumeur

Содержание GAS7480BF

Страница 1: ...ING DEATH OR PROPERTY DAMAGE UNE EXPLOSION DANGEREUSE RISQUE DE SE PRODUIRE SI CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SONT IGNOR S LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE...

Страница 2: ...Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 Do not store or...

Страница 3: ...ARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially hazardous situ...

Страница 4: ...tray cup and clean hose and regulator assembly and inspect for damage before use Never cook on grill without grease cup tray in position DO NOT use water on a grease fire Closing lid to extinguish a...

Страница 5: ...not in use Handle the tank with care Always secure the cylinder in an upright position Never connect an unregulated LP gas cylinder to your grill DO NOT expose LP gas cylinders to excessive heat or i...

Страница 6: ...ion device OPD This grill is designed to fit Worthington Manchester or SMPC brand 20 lb 9 1 kg cylinders Other brand DOT cylinders may fit this grill if cylinder has similar dimensions of top and bott...

Страница 7: ...Damaged Rubber Seal HOSE REGULATOR SPECIFICATIONS AND INSTALLATION DO NOT attempt to connect grill as purchased for LP propane gas to any other fuel supply source such as a natural gas line For dual...

Страница 8: ...ve the protective plastic cap from cylinder valve 7 Check that the hose does not contain kinks does not contact sharp edges and does not contact surfaces that may become hot during use 8 Hold regulato...

Страница 9: ...If you hear a rushing sound or smell gas turn gas off Tighten any leaking connections If leak is detected at connection nut and tightening does not stop leak reinspect propane tank rubber seal 5 Appl...

Страница 10: ...g used Replace with hose and regulator Model No 7480 155 7480 0 which can be obtained by contacting customer service at 855 735 9922 Leak check all gas connections hose and propane tank See section on...

Страница 11: ...rner control knob and SLOWLY 2 to 3 seconds turn to HIGH You should hear the igniter click Note Step 3 may need to be repeated 2 3 times to light side burner 4 If ignition does NOT occur in 5 seconds...

Страница 12: ...flare ups may occur Excessive flare ups can over cook your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in your grill If this sho...

Страница 13: ...ons for future reference Read instructions on lighting your grill to light the side burner Never close the side burner cover when the burner is lit Use a 10 diameter pot or smaller that does NOT have...

Страница 14: ...equire the use of an abrasive plastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do not use abrasive pad on areas with graphics Car wax may help protect the exterior finish o...

Страница 15: ...each burner which are located in back of grill 4 Remove burner through back of grill 5 Use a narrow bottle brush or a stiff wire bent into a small hook to run through each burner tube or use compresse...

Страница 16: ...burners and could result in a burner tube fire or fire beneath grill See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance If storing grill outdoors cover grill with a grill cover for pro...

Страница 17: ...ted Reconnect wire or replace electrode wire assembly Wire is shorting sparking between ignitor and electrode Replace ignitor wire electrode assembly Bad ignitor Replace ignitor Grill does not get hot...

Страница 18: ...oper Care and Maintenance instructions GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat uncooked poultry or seafoo...

Страница 19: ...0 12 Note Screws needed for assembly are pre installed and will need to be loosened partially and or removed to assemble grill 13 3 Grilles de cuisson en acier inoxydable 4 Tentes de chaleur en acier...

Страница 20: ...19 1 9 2 11 3 5 6 12 4 8 7 10 13...

Страница 21: ...20 1 2 3...

Страница 22: ...4b 4a 21...

Страница 23: ...22 5a 6 Black Negro Black Negro Red Rojo Red Rojo 5b...

Страница 24: ...23 7 8a 8b...

Страница 25: ...24 9 10...

Страница 26: ...25 11 12...

Страница 27: ...26 13 14...

Страница 28: ...vrir le couvercle 4 Si l odeur persiste vous tenir l cart de l appareil et t l phoner imm diatement votre fournisseur de gaz ou au service d incendie DANGER AVERTISSEMENT IMPORTANTES RELATIVES LA S CU...

Страница 29: ...30 32 Boyau et r gulateur Sp cifications et installation 32 33 V rification des fuites 33 34 Liste de v rification avant le d marrage 35 Directives d allumage 35 36 Fonctionnement du gril 37 38 Autre...

Страница 30: ...ber sur le boyau et l assemblage du r gulateur Si cela se produit teignez imm diatement l alimentation en gaz Videz le contenant plateau graisse et nettoyez le boyau et l assemblage du r gulateur et a...

Страница 31: ...en caoutchouc du r servoir de propane la recherche de toute fissure usure ou d t rioration avant l utilisation Un joint d tanch it en caoutchouc endommag peut provoquer une fuite de gaz pouvant cause...

Страница 32: ...es marchandises dangereuses en service le cas ch ant et fournie avec un dispositif de pr vention de remplissage excessif ainsi qu un syst me de connexion cylindrique compatible avec la connexion pour...

Страница 33: ...ier le gril con u pour fonctionner au propane toute autre source d alimentation en combustible comme une ligne de gaz naturel Les barbecues acceptant deux types de carburants peuvent tre convertis au...

Страница 34: ...ection en plastique de la valve de la bonbonne 7 V rifiez que le boyau ne contient pas de plis n est pas en contact avec des ar tes coupantes ou des surfaces pouvant devenir chaudes au cours de l util...

Страница 35: ...ords du r gulateur aux tuyaux de gaz Capuchon de la tige de soupape du br leur infrarouge Connexion au tuyau du br leur infrarouge Raccord du tuyau au collecteur de gaz La pleine longueur du tuyau du...

Страница 36: ...D ALLUMAGE Assurez vous de bien lire comprendre et suivre tous les avertissements et directives contenus dans ce manuel N ignorez PAS les avertissements et directives contenus dans les sections pr c d...

Страница 37: ...pendant 3 5 secondes afin d allumer le br leur 5 Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes tournez le bouton de commande la position TEINT attendez 5 minutes afin que le gaz puisse se dissip...

Страница 38: ...des viandes sur un gril au gaz Ceci ajoute la saveur unique de cuisson sur un gril au gaz Faites attention en ouvrant le couvercle car des flamb es soudaines peuvent se produire Des flamb es excessiv...

Страница 39: ...MISE HORS TENSION DU GRIL 1 Fermez la valve de la bonbonne 2 Tournez tous les boutons de commande des br leurs en position TEINT Note teignez la bonbonne de propane en premier pour viter que du gaz s...

Страница 40: ...avec un savon doux ou un nettoyant non abrasif et de l eau ti de savonneuse Les surfaces en acier inoxydable Pour conserver l apparence de votre gril nettoyez le avec un savon doux et de l eau ti de s...

Страница 41: ...s obstru s peuvent emp cher le flux de gaz jusqu aux br leurs et provoquer un incendie l int rieur du boyau du br leur ou sous le gril Pour nettoyer l assemblage du br leur suivez ces directives pour...

Страница 42: ...plir Le propane fuit 1 Mettez la valve de la bonbonne de propane en position FERM 2 Attendez 5 minutes que le propane se d gage 3 Suivez les directives de la section V rification des fuites dans le ma...

Страница 43: ...eur est bien enclench dans la valve L vent d a ration du br leur doit tre ajust Consultez la section R glage des br leurs La flamme jaillit Vents violents N utilisez pas le gril durant les p riodes de...

Страница 44: ...ujours les mains m ticuleusement avec de l eau chaude et du savon avant de manipuler les viandes volailles ou fruits de mer crus Si vous utilisez un plateau pour transporter viandes volailles et fruit...

Страница 45: ...et le garantit pour la dur e de vie de l appareil dans le cas des br leurs tube en acier inoxydable cinq 5 ans dans le cas de toute autre pi ce en acier inoxydable trois 3 ans dans le cas des soupapes...

Отзывы: