2GO LUXURY Скачать руководство пользователя страница 10

FR

  Notice d’utilisation Bluetooth Headset

L’oreillette Bluetooth doit être utilisée avec des dispositifs compatibles avec la technologie sans 

fil Bluetooth. Elle vous permet de passer des appels et de profiter de la musique en streaming 

à tout moment et en toute liberté.

Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser l’oreillette, lisez également 

le manuel de votre appareil à propos de la fonction Bluetooth et prêtez attention aux infor-

mations de sécurité et d’entretien, elles sont importantes. Tenez l’oreillette hors de portée des 

enfants.

DEL d‘état Informations Écouteurs

Mode jumelage

La DEL d‘état de l‘écouteur droit clignote alternativement en rouge et en bleu lorsque 

l‘oreillette est en mode couplage.

Mode veille après un appairage réussi

La LED d‘état de l‘écouteur droit clignote en bleu toutes les cinq secondes lorsque l‘oreillette 

est connectée et non utilisée.

Mode d‘appel

La LED d‘état de l‘écouteur droit clignote en rouge toutes les cinq secondes lorsqu‘un appel 

est en cours.

Mode de charge Casque d‘écoute

La DEL d‘état des écouteurs s‘allume en rouge pendant la charge de l‘oreillette. Lorsque le 

chargement est terminé, il s‘éteint.

Allumer l‘appareil

Après la mise sous tension, la LED d‘état clignote en bleu.

Eteindre 

Après la mise hors tension à l‘aide du bouton marche/arrêt, la LED d‘état clignote en rouge.

Mode de charge Boîtier de charge 

L‘indicateur d‘état de charge sur le boîtier de charge s‘allume en bleu lorsque l‘oreillette est en 

charge. Lorsque la charge est terminée, la LED d‘état s‘éteint. 

Chargement de l‘oreillette 

Retirez le film de protection des contacts des deux écouteurs. 

Placez l‘oreillette dans le boîtier de charge et fermez-la. 

L‘indicateur d‘état de charge sur le boîtier de charge s‘allume en bleu lorsque l‘oreillette est en 

charge. Lorsque la charge est terminée, la LED d‘état s‘éteint. 

Veuillez charger complètement la batterie de l‘oreillette avant de l‘utiliser pour la première 

fois. L‘oreillette est complètement chargée en environ deux heures. 

Veuillez charger l‘oreillette à temps comme décrit ci-dessus pour prolonger la durée de vie de 

la pile. (Si l‘oreillette n‘a pas été utilisée depuis longtemps ou si la batterie est complètement 

déchargée, il faudra quelques minutes pour que le voyant lumineux fonctionne. ) 

Chargement du boîtier de chargement 

Raccordez le câble USB de type C-USB fourni à la prise de charge du boîtier de chargement et 

à un chargeur USB ou à un PC. Pendant que le boîtier de charge est en charge, la LED d‘état 

s‘allume en bleu. L‘état de charge est indiqué par les points bleus.

Mise sous tension de l‘oreillette 

Méthode 1 : Pour éteindre l‘oreillette (Power OFF), appuyez et maintenez le bouton Power 

pendant 2 secondes jusqu‘à ce que le voyant bleu s‘affiche. 

Méthode 2 : L‘oreillette s‘allume automatiquement lorsqu‘elle est retirée du chargeur. 

Содержание LUXURY

Страница 1: ...Bluetooth Headset Bedienungsanleitung Operation Instructions Mode d emploi Instruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing ACV Electronic GmbH Georgsfeld 24 52222 Stolberg Germany www 2go mobile net L LUXURY...

Страница 2: ...ebsradius Operation Range 10 Meter Frequenz Frequency 2 42 2 48 GHz Akku Headset 35 mAh Akku Ladebox Vjarging box 350 mAh Ladespannung ChargingVoltage 5V Ladezeit Charging time 1 5 h Sprechzeit Talk t...

Страница 3: ...Ladebuchse Charging socket USBType C Ladestatus Anzeige Charging indicator light Kabel Cable USB USBType C Status LED Microfon Power Multifunction Taste Button Ladekontakte Charging connection point...

Страница 4: ...ED rot Auflademodus Ladebox Die Ladestatus Anzeige der Ladebox leuchtet blau w hrend das Headset aufgeladen wird Ist der Ladevorgang abgeschlossen erlischt die Status LED Aufladen des Headsets Schutzf...

Страница 5: ...ldSiedasHeadsetinnerhalbdesBetriebsradiuswieder einschalten Annehmen eines Anrufs Geht ein Anruf ein h ren Sie einen Klingelton Sie haben zwei Optionen um einen eingehen den Anruf anzunehmen Methode 1...

Страница 6: ...Sie k nnten dabei das Headset besch digen Hinweis 4 Das vollst ndig aufgeladene Headset verliert auch dann Akkuladung wenn es nicht benutzt wird Laden Sie das Headset m glichst alle drei Monate auf Hi...

Страница 7: ...flashes red Charging mode Charging box The charging status indicator on the charging box lights blue while the headset is charging When charging is complete the status LED goes out Charging the heads...

Страница 8: ...set on again within the operating range Accept of a phone call If a phone call comes hear a ringing tone They have two options to accept a detailed phone call Method 1 Press once the power badge to ac...

Страница 9: ...fully charged headset loses battery power even when not in use Charge the headset every three months if possible Note 5 Do not use the headset in environments that are too cold or too hot as the temp...

Страница 10: ...d tat clignote en rouge Mode de charge Bo tier de charge L indicateur d tat de charge sur le bo tier de charge s allume en bleu lorsque l oreillette est en charge Lorsque la charge est termin e la LE...

Страница 11: ...que vous r activerez l oreillette dans la plage de fonctionnement Supposent d un appel Si un appel arrive entendez un son de sonnette Ils ont deux options pour accepter un appel d taill M thode 1 Pre...

Страница 12: ...rque 4 L oreillette compl tement charg e perd sa batterie m me lorsqu elle n est pas utilis e Chargez l oreillette tous les trois mois si possible Note 5 N utilisez pas l oreillette dans des environne...

Страница 13: ...LED di stato lampeggia in rosso Modo di carica Scatola di ricarica L indicatore dello stato di carica sulla scatola di ricarica si illumina in blu mentre le cuffie sono in carica Quando la carica comp...

Страница 14: ...i sente una suoneria Sono disponibili due opzioni per accettare una chiamata in arrivo Metodo 1 Premere una volta il pulsante di accensione per rispondere alla chiamata Metodo 2 Accettare la chiamata...

Страница 15: ...perdono la carica della batteria anche quando non vengono utilizzate Caricare l auricolare ogni tre mesi se possibile Nota 5 non utilizzare l auricolare in ambienti troppo freddi o troppo caldi in qua...

Страница 16: ...de Power Knop de Status LED knippert rood Het OpladenVan De Modus Laden Geval De batterij status indicator van de batterij case licht blauw terwijl de Headset is opgeladen Het opladen is voltooid word...

Страница 17: ...isch opnieuw verbinding maken zodra u de Headset inschakelt binnen het werkingsbereik Een oproep beantwoorden Als u een oproep ontvangt hoort u een beltoon Heb je twee opties om een inkomende oproep b...

Страница 18: ...gevaar Opmerking 3 open de ingebouwde batterij met geweld Je kan de Hoofdtelefoon beschadigen Opmerking 4 De volledig opgeladen Headset verliest dan de batterij als het niet in gebruik is Voor het op...

Страница 19: ...ivent pas tre limin s avec lesd chets m nagers Le pictogramme picto pr sentsurleproduit sonmanueld utilisationousonemballageindiquequeleproduitestsou mis cette r glementation Le consommateur doit reto...

Страница 20: ......

Отзывы: