background image

15

16

EN

DE

FR

ES

JP

IT

EN

DE

FR

ES

JP

IT

1. Sie können die USB                  Tasten drücken um während der Wiedergabe zum 

nächsten oder vorherigen Lied zu springen.

2. Sobald die USB / Tasten gelöst sind, wird die normale Wiedergabegeschwindigkeit  

zurückaufnehmen.

1. Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Port.
2. Drehen Sie die Soundauswahl nach PHONO.
3. Legen Sie die Schallplatte auf die Drehplatte und legen Sie den Tonarm auf um die 

Musik abzuspielen. 

4. Drücken Sie den REC Knopf um die Aufnahme zu beginnen. Das LED Licht beginnt 

zu blinken.

5. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den REC Knopf noch einmal.
6. Nach der Aufnahme muss der Tonarm manuell auf die Tonarmlehne gelegt 

werden.

7. Drehen Sie die Soundauswahl auf USB um die aufgenommene Musik abzuspielen.

Notiz:

Sie können die Musik trotz des Kabels auch noch weiter vom Plattenspieler 
wiedergeben lassen. Wenn Sie nur das angeschlossene System als Wiedergabe 
nutzen wollen, drehen Sie die Lautstärke am Plattenspieler auf ein Minimum.

USB-Aufzeichnung von Schallplatten

2. Um diese Verbindung herzustellen benötigen Sie ein RCA Kabel (Cinch). Stecken 

Sie den roten und weißen Stecker in die AUDIO OUT RCA Anschlüsse. Die andere 
Seite des Kabels sollte in das Audioabspielgerät gesteckt werden.

3. Nutzen Sie den Plattenspieler wie gewohnt.

1. Sie können die Musik von dem Schallplattenspieler auf Ihrer Stereoanlage/ 

Fernseher usw. durch den Audio-Out.

Den Audio-Out benutzen (AUX-Out)

3. Drehen Sie an dem Lautstärkeregler bis Sie die gewünschte Lautstärke erreicht haben.
4. Wenn sie den USB-Stick wieder entfernen wollen, drücken Sie zunächst auf den 

PLAY/PAUSE Knopf um die Wiedergabe zu beenden.

Play / Pause Funktion

Drücken Sie den USB PLAY/PAUSE       Knopf um die Wiedergabe zu stoppen oder 
fortzuführen.

Vorspulen

/

Bitte beachten Sie:

USB-Sticks mit mehr als 32GB Speicher können ggf. nicht erkannt werden.

Die Tonnadel ersetzen

1. Heben Sie den Tonarm aus der Tonarmhalterung.
2. Nutzen Sie Ihren Fingernagel oder einen Schraubenzieher um Druck nach vorne 

zwischen dem roten Nadelhalter und der Kartusche aufzubauen, bis sich der 
Nadelhalter von der Kartusche löst. 

3. Entfernen Sie den roten Nadelhalter mit der gebrauchten Nadel und werfen Sie ihn 

weg.

4. Nehmen Sie den neuen Nadelhalter und platzieren Sie ihn unter der Kartusche. 

Drücken Sie ihn zuerst nach oben gegen den Halter und drücken Sie danach auf 
das vordere Ende des Nadelhalters um ihn einrasten zu lassen.

Wir empfehlen die Tonnadel nach 400 Stunden Abspielzeit zu wechseln.
Bitte folgen Sie diesen Schritten um die Tonnadel auszusetzen:

Содержание 471NA-0003

Страница 1: ...TURNTABLE 1byone Products Inc 2313 E Philadelphia Street Unit M Ontario CA 91761 www 1byone com Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones 取扱説明書 Manuale di istruzioni ...

Страница 2: ...ANUAL BEFORE USING THE PRODUCT Main Turntable Unit Power Adapter Instruction Manual LOCATION OF THE CONTROLS GETTING STARTED MAIN OPERATION 1 TURNTABLE 2 DUST COVER 3 TONE ARM WITH STYLUS 4 TONE ARM 5 45 RPM ADAPTER 6 TONE ARM ON OFF LEVER 7 AUTO STOP CONTROL SWITCH 8 SPEED SELECTOR 33 45 78 RPM 9 HOLD DOWN CLIP 10 TONE ARM REST 11 SOURCE SELECTOR PHONO USB 12 STANDBY INDICATOR 13 VOLUME CONTROL D...

Страница 3: ...and move the TONE ARM to the desired starting point over the record 5 Lower the TONE ARM CONTROL lever and the TONE ARM will move down and music will start playing 6 Turn the VOLUME CONTROL dial to adjust the volume to the desired level 7 Slide the AUTO STOP CONTROL switch to choose the auto stop function 8 At the end of the record the TONE ARM will stop automatically You should return the TONE AR...

Страница 4: ...ual 1 You can run the audio from the turntable into your home stereo television or other stereo sources by using the AUDIO OUT RCA Jacks USING AUDIO OUT Aux out Line out 1 Read these instructions and follow them 2 Keep these instructions and heed all warnings 3 Do not use this product near water 4 Clean the turntable only with a dry cloth 5 Do not block any ventilation openings 6 Install in accord...

Страница 5: ...ser of the presence of un insulated hazardous voltage within the product s enclosure which may be of sufficient magnitude to induce a risk of electric shock 7 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 8 Do not defeat the safety of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with on...

Страница 6: ...arm Remove it first Tone arm HOLD DOWN CLIP was not released Release it first The stylus is dirty Remove dust on the stylus with a stylus cleaning brush Dust or dirt has collected on the record Clean the record with a high quality record cleaner Ensure that the turntable is on the correct source Ensure that the USB file is MP3 format Remove the USB memory stick and reconnect again Ensure the turnt...

Страница 7: ... spielers deckt Bitte lesen Sie diese Anleitung genau bevor Sie dieses Produkt benutzen Schallplattenspieler Stromadapter Bedienungsanleitung Kontrolle und Bedienung Vorbereitungen 1 Drehteller 2 Staubdeckel 3 Tonarm mit Tonnadel 4 Tonarm 5 45 RPM Adapter 6 Tonarmschalter hoch runter 7 Automatischer Stopp Schalter 8 Geschwindigkeitsauswahl 33 45 78 RPM 9 Tonarmschloss 10 Tonarmhalter 11 Soundauswa...

Страница 8: ...Schalten Sie den Tonarmschalter um um den Tonarm anzuheben Stellen Sie den Tonarm auf die richtige Position ein 5 Schalten Sie den Tonarmschalter noch einmal um damit der Tonarm sich langsam auf die Schallplatte senkt 6 Drehen Sie den Lautstärkeregler um die Lautstärke einzustellen 7 Konfigurieren Sie die Auto Stop Funktion durch den Schalter 8 Wenn die Auto Stop Funktion an ist wird der Tonarm un...

Страница 9: ...dere Seite des Kabels sollte in das Audioabspielgerät gesteckt werden 3 Nutzen Sie den Plattenspieler wie gewohnt 1 Sie können die Musik von dem Schallplattenspieler auf Ihrer Stereoanlage Fernseher usw durch den Audio Out Den Audio Out benutzen AUX Out 3 Drehen Sie an dem Lautstärkeregler bis Sie die gewünschte Lautstärke erreicht haben 4 Wenn sie den USB Stick wieder entfernen wollen drücken Sie...

Страница 10: ...se Anleitung nicht weg und achten Sie auf die Warnungen 3 Nutzen Sie den Plattenspieler nicht in der Nähe von Gewässern 4 Säubern Sie den Plattenspieler niemals mit einem feuchten Tuch 5 Blockieren oder Überkleben Sie die Lüftungsschlitze nicht 6 Installieren Sie das Gerät nur so wie vom Hersteller vorgegeben 7 Stellen Sie den Plattenspieler nicht Nah an eine Hitzequelle wie Heizungen Feuerstelle ...

Страница 11: ...wahl gestellt ist Stellen Sie sicher dass der Plattenspieler angeschaltet ist Stellen Sie sicher dass die Lautstärke des externen Gerätes hoch genug ist Stellen Sie sicher dass die Musik auf dem externen Gerät korrekt ausgewählt wurde Entfernen Sie das Verbindungskabel und verbinden Sie die Geräte erneut Stellen Sie sicher dass der Plattenspieler auf die richtige Soundauswahl gestellt ist Stellen ...

Страница 12: ...ION Tourne disque Adaptateur Manuel d utilisation COMMANDES CONSIGNES D UTILISATION 1 Tourne disques 2 Couvercle 3 Aiguille 4 Bras de lecture avec aiguille 5 Adapteur 45 RPM 6 Bras de lecture levier Marche Arrêt 7 Interrupteur Marche Arrêt 8 Sélection vitesse 33 45 78 RPM 9 Clip de maintient 10 Support bras de lecture 11 Sélection de la source 12 Indicateur Standby 13 Réglage du volume 14 Option r...

Страница 13: ...ras de lecture vous permet de commencer à jouer la musique 6 Ajuster le volume avec le bouton de volume 7 Utiliser la fonction AUTO STOP en appuyant sur la commande du même nom 8 A la fin du disque le bras de lecture s arrête automatiquement Vous pouvez ensuite remettre le bras à son emplacement initial Adapteur pour 45 PRM accessoire Cet adaptateur vous permet d écouter les disques 45 tours 1 Pla...

Страница 14: ...tructions ci dessous 2 Conserver ces instructions 3 Ne pas utiliser le produit à proximité de l eau 4 Nettoyer le tourne disque avec un chiffon sec uniquement 5 Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation 6 Utiliser le produit conformément aux instructions de ce manuel 7 Ne pas installer à proximité de sources de chaleur ou de produits qui produisent de la chaleur 8 Une fiche de terre comporte de...

Страница 15: ...e d alimentation Ne pas marcher dessus 10 N utiliser que les accessoires recommandés dans ce manuel 12 Débrancher le produit pendant les orages ou lorsque vous envisagez de ne pas l utilisez pendant une longue période 13 Contacter un électricien lorsque le produit lorsque le produit est endommagé câble endommagé liquide dans le produit produit exposé à de la moisissure 14 Le produit ne devrait pas...

Страница 16: ...e câble audio S assurer que le tourne disque est sur la bonne source S assurer que la clé USB est bien connectée Vérifier que la mémoire sur la clé USB est suffisante Retirer puis réinsérer la clé USB Pas d électricité Pas de son en mode phono Mauvais qualité sonore Pas de son en utilisant 1 clé USB Pas de son Pas d enregis trement Résolution de problèmes INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMATIONS TECHN...

Страница 17: ...anual de instrucciones Ubicación de los controles CONCEPTOS BÁSICOS OPERACIÓN PRINCIPAL 1 Tocadiscos 2 Cubierta para el polvo 3 Brazo de lectura con aguja 4 Brazo de lectura 5 Adaptador a 45 rpm 6 Palanca del brazo de lectura on off 7 Interruptor de control de parada automática 8 Selector de velocidad 33 45 78 RPM 9 Clip para sujetar el brazo de lectura 10 Apoyo del brazo de lectura 11 Selector de...

Страница 18: ...o 4 Levante la palanca para controlar el brazo y póngalo encima del punto del disco deseado 5 Baje la palanca del control del brazo y el brazo se moverá hacia abajo y la música empezará a sonar 6 Gire el control de volumen para ajustar el volumen 7 Deslice el interruptor de control de parada automática para elegir la autoparada 8 Al final del disco el brazo de lectura se parará automáticamente Ust...

Страница 19: ...ice este producto cerca del agua 4 Limpie el tocadiscos solo con un paño seco 5 No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación 6 Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante 7 No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores hornos u otros aparatos incluyendo amplificadores que produzcan calor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Control play pausa Pulse el botón USB reproducir pausa par...

Страница 20: ...a documentación que acompaña al producto El simbolo del rayo con flecha dentro de un triangulo equilatero pretende alertar al usuario de la presencia de peligro de voltaje en el interior del producto que puede ser de magnitud suficiente como para inducir a un riesgo de descarga eléctrica 8 No anule la seguridad del enchufe polarizado o de la toma de tierra Un enchufe polarizado tiene 2 clavijas co...

Страница 21: ...ba que el tocadiscos está encendido Comprueba el volumen del dispositivo externo Comprueba que la fuente correcta está seleccionada en el dispositivo externo Retire el cable de audio y vuelva a ponerlo de nuevo Asegúrese de que el tocadiscos está en el modo correcto Asegúrese de que el USB está correctamente conectado La memoria USB no tiene memoria suficiente Ponga una con memoria Quite la memori...

Страница 22: ... ださい ご使用の際は 必ず取扱説明書をお読み下さい ステレオターンテーブル本体 変換アダプター 取扱説明書 各部の名称と機能 入門マニュアル メイン操作 1 ターンテーブルシート 2 ダストカバー 3 トーンアーム 4 アームレスト 5 45RPMアダプター 6 アームスタンド 7 STOPボダン 8 スピードセレクター 33 45 78 RPM 9 指かけ 10 カートリッジ ヘッ ドシェル 11 ソースセレクター レコードプレーヤー USB 12 待機ランプ 13 音量コントロール設定ダイヤル 14 RECボタン 15 待機ボタン 16 USBスキップ 検索 ボタン 17 USB再生 一時停止 ボタン 18 USBポート 19 DC入力ジャック 20 オーディオRCAジャック 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 コントロールパネル 11 12 13 14 15 17 18 16...

Страница 23: ...いてく下さい 4 レコード盤の聞きたい場合に トーンアーム操作レバー を持ち上げ トーンアームを移 動すると ターンテーブルが自動てきに回転します 5 レコードサイズセンサーにより トーンアームは自動的に適切な位置に降り 演奏が始 まります 6 ボリュームを望むレベルに合わせるために ボリューム コントロールダイヤルを回し て下さい 7 演奏が終了したらトーンアームは自動的にアームレストに戻り ターンテーブルは止ま ります 8 録音が終わたら トーンアームはアー ムレストに戻り ターンテーブルは止まります アタプター45RPM アクセサリー このアタプタは45RPMのレコードを演奏することが出来ます 1 ターンテーブルに45RPMレコードをゆっく り乗せて下さい 2 スピンドルにアタプター45RPMを載せます 3 ターンテーブルをプレイする手順に従って レコードを演奏する USBケーブル功...

Страница 24: ...ネクタを ターンテーブルの後の赤白オーディオ アウトRCAジャックに挿し込んで下さい ケーブルのもう一方の端には AUX INPUTのソケッ トを挿し込んで下さい LINE INPUT AUDIO INPUT 3 通常通りにターンテーブルを操作します オーディオ アウ トを使用します Aux out Line out 1 ご指示に従って 操作をして下さい 2 これらのご説明を保留し すべての警告にお気をつけて下さい 3 お水の近く で この製品をご使用しないで下さい 4 乾いた布でターンテーブルを綺麗にして下さい 5 通風孔をふさいだり しないで下さい 6 メーカーからの指示通りに お取付ください 7 ラジエーター 熱レジスター ストーブ またその他熱源になるものを近くに設置しな いで下さい 安全のご説明について Play Pauseコン トロール 演奏止まる場合 USB PLAY PAU...

Страница 25: ...の中に重 要な操作や修理説明などに この表 示の注意事項を守らないと火災 感電 などにより死亡や大けがなど人身事 故の原因となります このマークは 感電やその他の事故 によりけがをしたり周辺の家財に損 害を与えたりすることがあります 電圧が危険である というマークであ り 電撃の危険を引き起こす原因とな ります 8 極性のプラグ あるいは接地のプラグを壊さないで下さい 極性のプラグの場合は 二 つのプレートがあり 接地のプラグの場合は 二つのプラグと接地用のピンがあります 全てお客様の安全の為に 設置された物なので ご提供するプラグがコンセントに入ら ない場合は コンセントを交換して下さい 9 電源ケーブルを踏まれたり 挟まれたり しないようお願いします 特に プラグと電源ケ ーブルと製品の間の接続点をご注意下さい 10 メーカーから指定された付属品のみご利用下さい 11 嵐や大雨 あるい...

Страница 26: ...さい ホコリや汚れなどが積み重ねっているので 高品質のレコードク リーナーでレコードをきれいにして下さい ターンテーブルが正しい音源の上にあるかをご確認して下さい USBファイル がMP3 フォーマッ トであるかをご確認して下さい USBメモリースティ ックを取り外し もう一度再入れ直して下さい ターンテーブルが正しい音源の上にあるかをご確認して下さい ターンテーブルが動いているかをご確認して下さい 外部装置のボリューム レベルをご確認して下さい 外部装置の出所が正しいかをご確認して下さい 音声ケーブルを取り外し もう一度入れ直して下さい ターンテーブルが正しい音源の上にあるかをご確認して下さい USBが正しく繋がっているかをご確認して下さい USBストレージスペースが足りない 新しいUSBメモリーを変更し て下さい USBメモリースティ ックを取り外し もう一度再入れ直して下さい 電気が...

Страница 27: ...MANUALE PRIMA DI USARE IL PRODOTTO Stereo Giradischi Alimentatore Manuale LOCATION OF THE CONTROLS PER INIZIARE OPERAZIONI PRINCIPALI 1 GIRADISCHI 2 COVER ANTI POLVERE 3 TESTINA CON CONCHIGLIA 4 BRACCIO PER TESTINA 5 ADATTATORE 45 GIRI 6 LEVA ON OFF PER IL BRACCIO 7 SWITCH FUNZIONE AUTO STOP 8 SELETTORE VELOCITÀ 33 45 78 GIRI 9 CLIP DEL BRACCIO 10 BASE DEL BRACCIO 11 SELETTORE FONTE PHONO USB 12 A...

Страница 28: ...o 78 giri rps 3 Posiziona il disco sul giradischi 4 Alza la LEVA DEL BRACCIO e il BRACCIO si posizionerà sul punto di partenza desiderato 5 Abbassa la LEVA DEL BRACCIO e il BRACCIO si abbasserà facendo iniziare la musica 6 Regola il volume con la MANOPOLA del volume 7 Muovi il tasto SWITCH per AUTO STOP per impostare lo stop automatico a fine riproduzione 8 Alla fine della riproduzione il BRACCIO ...

Страница 29: ...i trasferire l audio del giradischi ad altoparlanti esterni del tuo impianto audio di televisori o di altre fonti di riproduzione USO DI AUDIO ESTERNO Aux out Line out 1 Leggere e seguire queste istruzioni 2 Conservare queste istruzioni e rispettare le avvertenze 3 Non usare questo prodotto vicino all acqua 4 Lavare il giradischi solo con panni secchi 5 Non chiudere nessuna apertura per la ventila...

Страница 30: ...nza di una corrente pericolosa non isolata all interno del prodotto che potrebbe avere un voltaggio tale da causare danni pericolosi 7 Non posizionare vicino a fonti di calore come termosifoni stufe e altri apparecchi che generano calore inclusi gli amplificatori 8 Non modificare le spine di sicurezza polarizzate o dotate di terra per la corrente Una presa polarizzata ha due spine e una terza più ...

Страница 31: ...chi si acceso Controllare il volume sul dispositivo di riproduzione esterno Controllare che la fonte in ingresso corretta sia selezionata sul dispositivo esterno Rimuovere il cavo audio e ricollegarlo Assicurarsi che il giradischi sia sull impostazione corretta Assicurarsi che il dispositivo USB sia correttamente inserito La memoria del dispositivo USB non è sufficiente Sostituir lo con un altro R...

Отзывы: