background image

Chloe the cat - Timo the toucan

CLAPPING SOFT TOY

WITH SING-ALONG AND INTERACTIVE CLAPPING

SELECT YOU LANGUAGE

MANUAL

HANDLEIDING

GUIDE 

D’UTILISATION

BEDIENUNGS

ANLEITUNG

ANVÄNDAR

MANUAL

BRUKERMANUAL

OHJEKIRJA

BRUGERMANUAL

INSTRUKCJA 

OBSŁUGI

MANUAL  

DE USUARIO

UŽIVATELSKÝ 

MANUÁL

POUŽÍVATEĽSKÁ 

PRÍRUČKA

KORISNIČKI 

PRIRUČNIK

A NAVODILA  

ZA UPORABO

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ 

ΧΡΗΣΤΗ

HASZNÁLATI 

UTASÍTÁS

ПОСІБНИК 

КОРИСТУВАЧА

ITALA MANUALE 

UTENTE IAN

说明书

說明書

JUHENDV

ROKASGRĀMATA

MANUAL

УПЪТВАНЕ ЗА 

УПОТРЕБА

ИНСТРУКЦИЯ

V7 online zetten > > Nick links maken en online zetten

- HU gecorrigeerd
- alles gelijk gemaakt met andere manuals

Overige talen later tegelijk opvragen i.o NB; zie Translation doc. online.
1  EN klaar
2  NL klaar 
3 FR klaar
4  DE klaar 
5 SE klaar 
6  NO klaar 
7 FI  klaar 
8  DK klaar 
9 PL klaar
10 ES
11 CZ klaar
12 SK  klaar
13 HR  -
0
14 SI  -
15 GR  klaar

16 

HU 

aangepast 18 mei

17 UA  klaar
18 

IT 

21 april toegevoegd (Domenico)

19  CH  simplified klaar 
20  CH 

traditional klaar

21 PT  vervalt

22 EE  klaar
23 LV  klaar
24 RO  klaar
25 BU  klaar
26 RU  -

21 april 2021 > Nick V6 online zetten

- Italiaans toegevoegd 
> Domenico heeft een aantal toevoegingen, misschien deze later toevoe-
gen aan de andere talen. Dit overleg ik met Nynke, volgt later.

8 april 2021 >  Nick > V5 online zetten

> Nick graag weer online zetten
> talen toegevoegd RO -BU
> Greenpoint logo eraf en UKCA logo erop

> Safety gelijk aan Danny!.
> Overige talen opvragen, als daar verkocht gaat worden...

21 Oktober 2020

Ik heb text vervangen in HU- Nick. Gefixt en online gezet

16 oktober 2020 > overzicht > V3 online zetten

Timo Chloe
CCC logo erop
> Only use alkaline batteries, no zinc carbon.
> vlaggen:

Simplified 

flag China

Traditional  

flag Hongkong

 

Summary of Contents for Chloe the cat

Page 1: ...N BEDIENUNGS ANLEITUNG ANVÄNDAR MANUAL BRUKERMANUAL OHJEKIRJA BRUGERMANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE USUARIO UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA KORISNIČKI PRIRUČNIK A NAVODILA ZA UPORABO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ HASZNÁLATI UTASÍTÁS ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ITALA MANUALE UTENTE IAN 说明书 說明書 JUHENDV ROKASGRĀMATA MANUAL УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИЯ ...

Page 2: ...ever allow your child to play with the batteries This product works with 3x AA 1 5 V batteries not included Only use the specified batteries Remove empty batteries from the product Batteries should only be placed by adults Do not mix old and new batteries Manufactured and distributed by ZAZU PO Box 299 3740 AG Baarn The Netherlands info zazu kids nl V7 MANUAL CHLOE TIMO 2021 0518 EN B Timo the tou...

Page 3: ...NZ wet en regelgeving Houd de verpakking uit de buurt van kleine kinderen Zorg ervoor dat het product uit de buurt is van kleine kinderen en laat uw kind niet spelen met de batterijen Dit product werkt op 3x AA batterijen niet inbegrepen Gebruik alleen de gespecificeerde batterijen Verwijder lege batterijen uit het product Batterijen dienen door volwassenen geplaatst te worden Gebruik geen oude en...

Page 4: ...gez pas de piles neuves et anciennes Ne mélangez pas des piles alcalines standard carbone Zn ou rechargeables Ni MH Utilisez des piles alcalines exclusivement pas de ZINC carbone Lorsqu il n est pas en marche veuillez éteindre le produit complètement Ne pas le placer à l intérieur du lit ou trop près du bébé Nettoyage en surface uniquement N essayez pas de démonter la lumière si elle cesse de fonc...

Page 5: ...ne alten mit neuen Batterien Mischen Sie keine Alkaline Standard Zn Kohle oder wieder auflad baren Ni MH Batterien miteinander Verwenden Sie nur Alkaline Batterien keine ZINC Kohle Bei Nichtbenutzung schalten Sie das Product aus vollständig aus Legen Sie das Kuscheltier nicht in das Kinderbett oder zu nah an das Baby Nur Oberflächenwaschung Versuchen Sie nicht das Produkt zu zerlegen falls es nich...

Page 6: ...ch nya batterier Blanda inte alkaliska standard kol zink eller uppladdningsbara batterier nickel kadmium Använd endast alkaliska batterier inget zink kolbatteri Når modulen inte är I bruk slå av den helt Bör inte placeras i sängen eller för nära bebisen Endast yttvättning Försök inte att plocka isär lampan om den slutar fungera Vänligen kontakta vår kundtjänst Den här produkten behöver 3x AA 1 5 V...

Page 7: ... CA AU NZ USA and CH lovgivninger Oppbevar emballasjen utilgjengelig for barn Sørg for at det holdes utilgjengelig for barn og aldri la barnet ditt leke med batteriene Produkted bruger 3x AA 1 5 V batterier ikke inkluderet Brug kun de nævnte batterier Fjern flade batterier fra produktet Batterier bør kun behandles af voksne Ikke bland gamle og nye batterier Bruker 3x AA batterier ikke inkludert Br...

Page 8: ...udattaa seuraavaa EU CA AU NZ USA lainsäädäntöä Pidä pakkaus lasten ulottumattomissa Varmista että laite pysyy pienten lasten ulottumattomissa äläkä koskaan anna lapsen paristoilla Tämä tuote toimii 3x AA 1 5 V paristoa ei mukana Käytä vain akkuja Poista tyhjät paristot tuotteesta Akut voisi saattaa aikuiset Älä sekoita vanhoja ja uusia pattereita Aseta 3x AA paristoa eivät sisälly Käytä vain alka...

Page 9: ...ng Hold emballagen væk fra børn Skal holdes væk fra små børn og børn må ikke lege med batterierne Produktet bruger 3x AA 1 5 V batterier ikke inkluderet Brug kun de specificerede batterier Fjern flade batterier fra modulet Batterier bør kun behandles af voksne Ikke bland gamle og nye batterier Placer 3x AA batterier ikke inkludert Brug kun alkaliske batterier uden ZINC kulstof Używaj tylko baterii...

Page 10: ... standardowych węgiel Zn ani do ponownego ładowania Używaj tylko baterii alkalicznych nie używaj cynkowo węglowych Kiedy nie jest używany całkowicie wyłączyć urządzenie Gdy nie jest używany wyłącz produkt całkowicie Nie umieszczaj w łóżeczku ani zbyt blisko dziecka Wycierać wilgotną szmatką Nie należy rozmontowywać lampki w przypadku awarii należy skontaktować się z serwisem Umieść 3 baterie AA br...

Page 11: ...ento výrobek splňuje všechny potřebné normy a regulace EU CA AU NZ RU USA Uchovávejte obal od malých dětí Ujistěte se že je mimo dosah malých dětí a nedovolte aby si dítě hrálo s bateriemi Modul pracuje na 3x AA 1 5V baterie nejsou součástí Používejte pouze určené baterie Vyjměte z modulu vybité baterie Baterie by měly být umístěny pouze dospělými osobami Nemíchejte staré a nové baterie Vložte 3x ...

Page 12: ... budúce použitie Tento výrobok spĺňa všetky potrebné normy a regulácie EÚ CA AU NZ RU USA Uchovávajte obal od malých detí Uistite sa že je mimo dosahu malých detí a nedovoľte aby si dieťa hralo s batériami Tento produkt pracuje na 3x AA 1 5V baterie nejsou soucástí Používajte iba určené batérie Vytiahnite z produktu prázdne batérie Výmena a dobíjanie batérií by mala byť vykonávaná dospelou osobou ...

Page 13: ... αναμιγνύετε αλκαλικές πρότυπες άνθρακα Zn ή επαναφορτιζόμενες Χρησιμοποιήστε μόνον Ακλακικές Μπαταρίες Όχι απλές ψευδαργύρου άνθρακα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε απενεργοποιήστε εντελώς το προϊόν Mήν τοποθετείτε το λούτρινο πολύ κοντά στο νεογέννητο Καθαρίστε το με νωπό η βρεγμένο πανάκι μην προσπαθήσετε να επιδιορθώσετε το φωτάκι αν σταματήσει να λειτουργεί αλλά επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πε...

Page 14: ...en megfelel az alábbi közösségek és államok jogszabályi előírásainak EU CA AU NZ CN RU és USA A csomagolást tartsa gyermekektől távol Tartsa elzárva kisgyermek elől és soha ne engedje játszani az elemekkel Ez a termék 3 db AA 1 5 V elemmel működik nem tartozék Csak a megadott típusú elemeket használja Az üres elemeket mindig távolítsa el a termékből Az elemek cseréjét csak felnőtt végezheti Ne kev...

Page 15: ...и EU CA AU RU NZ USA Зберігайте упаковку у недоступному для дітей місці Будь ласка переконайтесь що прилад зберігається в недоступному для дітей місці і ніколи не дозволяйте дитині гратися з батарейками цей товар працює на 3 х AА батарейках 1 5 V не входять в комплект Використовуйте тільки зазначені батарейки Видалити порожній батареї з виробу Батареї повинні бути розміщенні тільки дорослими тимо ...

Page 16: ...e contemporaneamente batterie alcaline standard Zinco Carbone o ricaricabili Ni MH Quando non utilizzato spegnere il modulo mediante il tasto ON OFF Non inserire nella culla o posizionare troppo vicino al bambino Per pulirlo non immergerlo in acqua ma puliscilo in superficie con un panno umido Solo la superficie è lavabile Questo prodotto è destinato al solo utilizzo interno e non è resistente all...

Page 17: ...从玩具中取出 电池应以正 确的极性放入 新旧电池或不同型号的电池不可混用 本产品适用于3x AA 1 5 V电池 不包括在内 只使用规格符合的电池 从产品中取出空电池 电池只能由成年人放置 不要混合新旧电池 不要混合碱性电池 标准电池 碳锌电池 或可充电电池 镍镉电池 不使用时 请完全关闭产品 电池用尽或者长时间不使用 请取出电池 非充电电池不能充电 请不要将电投入火中 需妥善处理 充电电池只能在成人监户下充电 充电电池在充电前应从玩具中取出 电源端子不得短路 不要放在婴儿床内或离婴儿太近 只能清洗表面 放置3x AA电池 不包含 仅使用碱性电池 不能使用碳性电池 A 按左脚 玩交互式鼓掌游戏 Chloe 和 Timo 拍拍手 同时唱着 Clap clap clap your hands clap your little hands B 按右脚 唱着 If you are happy an...

Page 18: ...ap your hands 及一起拍拍手 不使用时 请完全关闭产品 电池用尽或者长时间不使用 请取出电池 非充电电池不能充电 请不要将电投入火中 需妥善处理 充电电池只能在成人监户下充电 充电电池在充电前应从玩具中取出 电源端子不得短路 不要放在婴儿床内或离婴儿太近 只能清洗表面 安全规定 重要 供日后参考 该ZAZU产品完全符合欧盟 加拿大 澳大利亚 新西兰 美国和中国法规 请将包装放置在儿童接触不到的地方 请确保将产品放在小孩接触不到的地方 不要让孩子玩电池 用螺丝刀拧开电池室螺丝 取下电池盖 取出或安装电池 盖上电池盖后将电池门的螺丝拧回原处 充电电池只能在成人监护下充电 充电电池在充电前应从玩具中取出 电池应以正 确的极性放入 新旧电池或不同型号的电池不可混用 本产品适用于3x AA 1 5 V电池 不包括在内 只使用规格符合的电池 从产品中取出空电池 电池只能由成年人放置 不要混...

Page 19: ...regulatsioonidele Hoidke pakend eemal väikestest lastest Hoidke toode eemal väikestest lastest ning ärge lubage lastel mängida patareidega Toode töötab 3x AA 1 5 V patareidega ei ole tootega kaasas Kasutage üksnes ettenähtud patareisid Eemaldage tootest tühjad patareid Patareisid võib sisestada üksnes täiskasvanu Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid Sisesta 3x AA patareid ei ole tootega k...

Page 20: ... uzglabā iepakojumu maziem bērniem nepieejamā vietā Lūdzu pārliecinies ka šis produkts tiek uzglabāts maziem bērniem nepieejamā vietā un nekad neļauj bērnam ar to spēlēties vai piekļūt baterijām Šis produkts darbojas ar 3x AA 1 5 V baterijām nav iekļautas Izmantojiet tikai paredzētās baterijas Izņemiet tukšās baterijas no produkta Baterijas drīkst ievietot tikai pieaugušie Nelietojiet vecas bateri...

Page 21: ...n produs Bateriile trebuie să fie introduse doar de catre adulți Nu amestecați baterii vechi și noi Nu amestecați baterii alcaline standard carbon Zn sau reîncărcabile Ni MH Utilizați numai baterii alcaline fără carbon de zinc Cand nu folosiți produsul vă rugăm să l lasati pe modul OFF A nu se aseza in interiorul patutului sau prea aproape de copil Spălați doar la suprafață Nu încercați să dezasam...

Page 22: ...ателството на ЕС Канада Австралия Нова Зеландия и САЩ Моля дръжте опаковката далеч от малки деца Моля гарантирайте че продуктът е далеч от обсега на малки деца и никога не позволявайте децата да играя с батериите Този продукт работи с 3x AAA 1 5 V батерии не са включени Използвайте само конкретните батерии Извадете празните батерии от продукта Батериите трябва да се поставят само от възрастни Не с...

Reviews: