background image

 

GARANTİ BELGESİ 

İMALATÇI FİRMA 

YILMAZ 

MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş 

ADRES 


 

ÇAMLIK MAH.TURGUT ÖZAL BUL. NO:173 TAŞDELEN 34788 ÇEKMEKÖY  
İSTANBUL-TÜRKİYE 

TELEFON 

0216.312.28.28 PBX 

TELEFAX 

0216.484.42.88 

İMZA-KAŞE 


 
 
 

 
 
 
 
 

ÜRÜNÜN CİNSİ 

ALTTAN ÇIKMA KESME MAKİNESİ  

MARKASI 

YILMAZ 

MODEL KODU 

ACK 420 

BANDROL/SERİ NO 

 

TESLİM TARİHİ 

 

GARANTİ SÜRESİ 

2 YIL 

AZAMİ TAMİR SÜRESİ 

30 İŞ GÜNÜ 

 
YETKİLİ SATICI FİRMA 

 

ADRES 


 

 
 

TELEFON 

 

TELEFAX 

 

İMZA-KAŞE 


 
 
 

 
 
 

Summary of Contents for ACK 420

Page 1: ... TAŞDELEN 34788 ÇEKMEKÖY İSTANBUL TÜRKİYE TELEFON 0216 312 28 28 PBX TELEFAX 0216 484 42 88 İMZA KAŞE ÜRÜNÜN CİNSİ ALTTAN ÇIKMA KESME MAKİNESİ MARKASI YILMAZ MODEL KODU ACK 420 BANDROL SERİ NO TESLİM TARİHİ GARANTİ SÜRESİ 2 YIL AZAMİ TAMİR SÜRESİ 30 İŞ GÜNÜ YETKİLİ SATICI FİRMA ADRES TELEFON TELEFAX İMZA KAŞE ...

Page 2: ...İYE Bu garanti belgesinin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında kanun ve bu kanuna dayanılarak 14 maddesi ile ilgili yönetmelik hükümleri gereğince TC Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir BELGE NUMARASI 89821 BELGENİN İZİN TARİHİ 24 08 2010 24 08 2012 ...

Page 3: ...İK ÖZELLİKLER TECHNICAL FEATURES ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ kg kg ACK 420 2 2 kW 50 Hz 400 V AC 3 P PE 2 2 kW 50 Hz 230 V AC P N PE 3000 D dak RPM D 420 mm d 30 32 mm 6 8 Bar 34 Lt dak Lt min W 95 L 95 H 149 210 260 ...

Page 4: ...4 BOYUTLAR DIMENSIONS РАЗМЕРЫ RESİM FIGURE РИСУНОК 1 ...

Page 5: ...5 KESME DİYAGRAMI CUTTING DIAGRAM ДИАГРАММА РЕЗКИ ...

Page 6: ...6 PARÇA LİSTESİ PART LIST ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ RESİM FIGURE РИСУНОК 2 RESİM FIGURE РИСУНОК 3 ...

Page 7: ...7 RESİM FIGURE РИСУНОК 4 RESİM FIGURE РИСУНОК 5 ...

Page 8: ...8 RESİM FIGURE РИСУНОК 6 ...

Page 9: ...9 RESİM FIGURE РИСУНОК 8 RESİM FIGURE РИСУНОК 7 RESİM FIGURE РИСУНОК 9 ...

Page 10: ...011110 0024 2 2 1SA010000 0003 1 65 2TU012310 0007 2 3 1SA040000 0003 1 69 3UA060030 0004 2 11 1SA020000 0001 1 70 1SA030000 0002 1 19 1EL010000 0004 1 77 1YY030000 0006 2 30 2TU012510 0204 1 81 2TU012510 0011 1 32 3UA050030 0001 1 82 1PN010000 0012 1 38 2TU011110 0422 1 85 2TU011610 0015 1 39 2TU011110 0423 1 86 2TU015010 0083 2 40 1SK010000 0005 1 90 1SC170000 0007 2 41 2TU011441 0016 1 93 3UA12...

Page 11: ...venlik bilgileri 3 Makinenin Tanımı 4 Makinenin Taşınması ve Nakli 5 Makinenin Kurulumu 5 1 Hazırlık 5 2 Makinenin güç kaynağına bağlanması 6 Makine Güvenlik Bilgileri 7 Operasyon 7 1 Hazırlık 7 2 Operasyon 8 Bakım Servis ve Onarım 8 1 Bakım 8 2 Kesici takımın değiştirilmesi 8 3 Hava basıncını ayarlama 9 Gürültü Emisyon Değerleri 10 Garanti Şartları ...

Page 12: ...lar kullanıcılar için rehber teşkil eder 1 2 Servis Bilgileri Herhangi bir problem olduğunda yardım için istekleriniz veya yedek parça siparişleriniz için lütfen yukarıdaki telefon faks veya e mail adreslerinden bizimle kontak kurunuz Makine modelini tanımlayan teknik etiketler makine üzerinde perçinlenerek takılmıştır Makine seri numarası ve üretim tarihi teknik etiket üzerinde yazılıdır Ürünün o...

Page 13: ...ilmazmachine com tr Makine hakkında imalatçı veya makineyi aldığınız bayi firma ile yapılacak her türlü yazışmalarda aşağıdaki bilgileri bildirmeniz yapılacak işlemleri asgariye indirmesi bakımından önemlidir Makine Seri No Voltaj ve Frekans Bilgileri Makine Modeli Makinenin Satın Alındığı Tarih Bulunan Arızanın Tarifi Makinenin Satın Alındığı Bayi Bilgileri Ortalama Günlük Çalışma Süresi ...

Page 14: ...snasında şebeke bağlantı kablosu hasar görecek olursa dokunmayın ve şebeke fişini prizden çekiniz Yüksek ısı uyarısı Testere değiştirme işleminde koruyucu eldivenleri kullanın Makine çalıştığında elinizi testereye yaklaştırmayın TEHLİKE İKAZ sembolü spesifik tehlikelere karşı sizi ikaz eder ve kesinlikle okunmasını gerektirir ÖNEMLİ sembolü sizin özenli ve dikkatli davranmanızı zarar görmemeniz iç...

Page 15: ... kuralları kullanıcı tarafından tamamen yerine getirilmelidir Üretici firmadan alınan bir veya daha fazla makine parçalarının yedeklerinin yetki verilmeksizin karıştırılması veya aksesuarlarının kullanımının bütün bu tavsiyelerden farklı olması kazaya yakalanma riskini artırır Üretici firmanın bu gibi kullanımlarda kanuni hiçbir yükümlülük ve sorumluluğu yoktur Yukarıdaki uygulamalar bütün garanti...

Page 16: ...larını çıkarınız 2 3 10 Makineyi çalıştırmadan önce anahtar veya ayar aletlerinin çıkarılmış olduğundan emin olun 2 3 11 Açık havada çalışmanız gerekirse sadece bu iş için müsaade edilen uygun uzatma kablosu kullanın 2 3 12 Onarımlar sadece teknik uzmanlar tarafından yapılmalıdır Aksi takdirde kullanıcı için kaza tehlikesi meydana gelebilir 2 3 13 Yeni bir işe başlamadan önce koruyucu tertibatları...

Page 17: ...SESUARLAR 420 mm Elmas Uçlu Daire Testere Püskürtmeli soğutma sistemi ACK 420 S Hava Tabancası İlave daire testere Konveyör MKN 300 Ön mengene grubu Kullanım Kılavuzu 4 MAKİNENİN TAŞINMASI VE NAKLİ 4 1 Bütün taşımalar sadece nitelikli ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır 4 2 Makineyi taşırken daima uygun ekipmanlarla zemine dokunmayacak şekilde makine yukarı kaldırılarak taşınmalıdır 4 3 Mü...

Page 18: ...an vidaları kullanarak kesme ünitesi üzerine tespit ediniz Hassas ve kalibre edilmiş bir su terazisi kullanarak konveyor makaraları ile makine üst yüzeyinini aynı parelellikte olmasını sağlayını 5 1 5 Talaş emme manifoldunu kullanmak için talaş alma hızı tahliye havasının debisi Kuru talaşlar için Min 20 M sn olarak düşünülmelidir Islak talaşlar için Rutubet 18 ve üzerinde ise tahliye havasının de...

Page 19: ...aşlamadan önce makinenin temizliği test ve bakımının yapılmış olmasından emin olunuz 6 4 Güvenlik ekipmanlarını elektrik güç kablosu ve hareketli parçaları rutin olarak kontrol ediniz Güvenlik ekipmanları veya parçalarda fonksiyonlarını yerine getiremeyecek bir zarar görürseniz yenisi ile değiştirmeden makineyi çalıştırmayınız 6 5 Elektrik güç bağlantısını kesmeden kesinlikle kesici takımları deği...

Page 20: ...107 Daire testerenin iç ve dış keskin kenar ağızları yüksek kalitede pürüzsüz yüzey elde etmenizi sağlar 7 1 4 Kesici takımın RESİM 5 NO 40 güvenli olarak yerine takılıp takılmadığını kontrol ediniz 7 1 5 Kesici takımları aşınma bükülme ve kırılmalara karşı kontrol ediniz Kesici takım zarar görmüşse değiştiriniz 7 1 6 Kesici takım çalıştırılıp devir aldıktan sonra parça üzerinde işlem yapılmalıdır...

Page 21: ...silecek malzemenin max ölçüleri ve pozisyonları için kesme diyagramına bakınız M8 vidaları sıkarak gönyeyi RESİM 7 NO 58 tablaya sabitleyiniz 7 2 2 Hareketli gönyenin RESİM 7 NO 65 sağ veya sola hareketini sağlamak için sabitleme piposunu RESİM 7 NO 61 yarım tur çevirerek gevşetin Hareletli gönyenin sağ veya sol istikamet yönündeki hareketi yapıldıktan sonra sabit gönye RESİM 7 NO 58 üzerindeki se...

Page 22: ...abitleyiniz Son olarak tabla kilit susta vidasını saat yönüne çevirerek tablayı sıkınız 7 2 5 Sistem anahtarını RESİM 2 NO 19 1 konumuna getirin 7 2 6 Kumanda paneli üzerindeki Motor Start düğmesine basarak testerelerin dönmesini sağlayınız RESİM 8 NO 17 7 2 7 Çift el güvenlik butonlarına RESİM 8 NO 15 aynı anda basarak testerenin yukarı çıkmasını sağlayın Parça kesilinceye kadar butonlara basmaya...

Page 23: ...önce doğru takılıp takılmadığını salgısız ve uygun yerinden takıldığını makineyi boşta çalıştırarak kontrol ediniz Hasar görmüş işlevselliğini kaybetmiş kesici takımları kullanmayınız 8 1 6 Eğer kesici takımın dişleri körlenmiş ise derhal yeni bilenmiş bir kesici takım ile değiştiriniz 8 1 7 Kesici takımın açısal değerlerini göz önünde bulundurarak uygun bileme makineleri ile bileyiniz 8 2 Kesici ...

Page 24: ...kımı dikkatli bir şekilde çıkarınız 8 2 7 Kesici takımın mil üzerindeki dönüş yönünün doğru olduğundan emin olunuz RESİM 5 NO 40 8 2 8 Çıkarmış olduğunuz parçaları sırasıyla tekrardan yerlerine takınız 8 2 9 Civatayı allen anahtar yardımıyla testere milini de aynı anda anahtar ile tutarak saat yönü istikametine göre sıkınız 8 2 10 Testere seçimi EN 847 1 Standardına uygun yapılmalıdır Motor kayışı...

Page 25: ...rtilen değerlerin altına düşerse pnomatik güç ile çalışan aksamlar çalışmaz 8 3 3 Şartlandırıcı ünitesi hava içerisinde bulunan suyu pnömatik kompenentlere zarar vermemesi için toplama kabı içerisine biriktirir İş günü sonunda toplama kabı altındaki su tahliye vanasını açarak birikmiş olan suyu boşaltınız 8 3 4 Yağ deposu içine yağ koymak için hazneyi çevirerek çıkarınız İmalatçı tarafından tavsiy...

Page 26: ... İş gücünü etkileyen maruz kalmanın gerçek seviyesine etki eden faktörler kalma süresi dahil olmak üzere iş yerinin özellikleri bir başka deyişle diğer gürültü kaynakları diğer yakınındaki işlemler ve makinelerin sayısıdır Ayrıca izin verilen maruz kalma seviyesi ülkeden ülkeye değişebilir Bu bilgilendirme bununla beraber makine kullanıcısının tehlike ve riskleri daha iyi değerlendirebilmesini sağ...

Page 27: ...et talep etmeksizin tamiri yapılacaktır 5 Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen ürünün 5 1 Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması veya farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması u...

Page 28: ...fety Information 3 Machine s Description 4 Transport of the Machine 5 Installation of the Machine 5 1 Preparation 5 2 Connecting to Power Source 6 Machine s Safety Information 7 Operation 7 1 Preparation 7 2 Operation 8 Maintenance Service and Repair 8 1 Maintenance 8 2 Changing the cutting tool 8 3 Adjust the air pressure 9 Noisy emission values 10 Warranty Conditions ...

Page 29: ...drawings and details contained in this manual constitute a guide for the operator 1 2 Service Information In case of any technical problem please contact your nearest YILMAZ dealer or YILMAZ head office through the above mentioned phone fax or e mail address Technical labels with the model description of the machine are fixed onto the front side of each machine The machine s serial number and manu...

Page 30: ...achine com tr Web www yilmazmachine com tr For minimize the documantation It is wery necessary to mention below details at the agreements signed with suppliers and dealers of the purchased machines Machine model Voltage and frequency Machine s serial number Date of purchase Description of the machine fault Name of dealer where machine was purchased Average daily operation period ...

Page 31: ...ld be damaged during operation don t touch and unplug it Never use damaged power cables High temperature warning During saw blade change operations use protective gloves Keep your fingers clear of the movable parts of the glide arm The above symbol DANGER WARNING warns you against specific dangers and you have definitely to read them The IMPORTANT symbol above is one telling to apply special care ...

Page 32: ...nts of this manual 2 2 5 All directives recommendations and general safety rules contained in this manual have to be observed fully The machine cannot be operated in any way for purposes other than those described herein Otherwise the manufacturer shall not be deemed responsible for any damages or injuries And such circumstances would lead to the termination of the warranty 2 2 General Safety Info...

Page 33: ...3 9 Unplug first before conducting and maintenance works 2 3 10 Ensure that any keys or adjustment tools have been removed before operating the machine 2 3 11 If you are required to operate the machine outside use only appropriate extension cables 2 3 12 Repairs should be carried out by qualified technicians only Otherwise accidents may occur 2 3 13 Before starting a new operation check the approp...

Page 34: ...ctives STANDART AKSESUARLAR OPSİYONEL AKSESUARLAR 420 mm Diamond Tipped Circular Saw Cooling system ACK 420 S Air Gun Additional 420 mm saw blade Conveyor MKN 300 Horizon pneumatic clamps User s manual 4 TRANSPORT OF THE MACHINE 4 1 The transport should be done by qualified personnel only 4 2 The machine should be transported by lifting with proper equipment not touching the ground during the tran...

Page 35: ... Figure 8 by using the screws on the machine Provide the conveyor bobbins and machine top surface to be the same parallelism by using a sensitive and calibrated water gauge 5 1 5 To use shaving manifolde the absorbtion flowrate of air for dry chips has to be thought min 20m sec 28 m sec absobtion flowrate of air wet chips 18 humidity can be decided to operate the manifolde 5 2 Connecting to Power ...

Page 36: ...sconnecting the air supply first 6 3 Ensure that the machine has been cleaned tested and maintain before starting to operate 6 4 Check the safety devices power cable and moving parts regularly Don t operate the machine before having replaced defective safety devices or faulty parts 6 5 Never replace the milling cutters before unplugging first 6 6 Keep foreign materials away from the working area o...

Page 37: ...rol whether cutting tools FIGURE 10 NO 47 are inserted safely to their places 7 1 5 Control cutting tools against corrosion distortion and fractions If cutting tools are damaged change them 7 1 6 Cutting tool must process on the part after machine is operated and cycled 7 1 7 Do not process the profile before clamping the work piece properly 7 1 8 Adjust the reducer speed adjustment screw FIGURE 1...

Page 38: ... maximum measurements and positions of the materials to be cut Fix the square FIGURE 7 NO 58 to the table by tightening the M8 bolts 7 2 2 In order to enable movement of the moving square to the right and left FIGURE 7 NO 65 loosen the fixing pipe FIGURE 7 NO 61 by turning it half a round After movement of the moving square to the right or left direction with the help of the stay bolts on the fixe...

Page 39: ... of the setting spring FIGURE 4 NO 49 Finally turn the table locked spring bolt clockwise and tighten the table 7 2 5 Switch the system start switch to 1 FIGURE 2 NO 19 7 2 6 Provide the saws to rotate by pressing the motor start buttons on the control panel FIGURE 8 NO 17 7 2 7 Two hand safety by pressing buttons FIGURE 8 NO 15 at the same time it will make upthe saw and then continue to press th...

Page 40: ... 1 5 Before using cutting tool operate the machine out of gear and control whether it is inserted correctly it is without flexure and it is inserted appropriately Do not use cutting tools that are damaged or lost its functionality 8 1 6 If the sawteeth are blunted change immediately with a new sharpened saw 8 1 7 Sharpen with proper sharpening machines by taking the angular value of the saw into c...

Page 41: ...39 41 42 8 2 6 Remove the saw carefully 8 2 7 Mount the saw by being sure that the rotation direction onto the axle is true FIGURE 5 NO 40 8 2 8 Replace all removed parts in the same order 8 2 9 By holding the M10 Allen screw by 8mm Allen switch and the saw axle simultaneously by 17 switches tighten in the direction of clockwise 8 2 10 The saw selection should be made proper to EN 847 1 Standard I...

Page 42: ...he stated values accessories operating with pneumatic power do not work 8 3 3 Conditioner unit accumulates the water in the air in the collection container so that it won t damage pneumatic components At the end of the working day empty the accumulated water by opening water discharge valve under the collection container 8 3 4 In order to put oil to the oil tank remove the reservoir by turning Oil...

Page 43: ...ons are necessary or not The factors that affects the real level of exposure affecting the working power are residence time features of working place in other words other noise resources actions on other side and the number of the machines Furthermore the exposure level given permission can change from country to country This informing however provides the machine user to evaluate the hazard and r...

Page 44: ... parts labor or any other charges 5 The customer can request the replacement of the machine or the return of the purchase price or discount in proportion with the fault if 5 1 The same defect occurs more than twice within the stipulated warranty period after the delivery or in case of more than four different defects within the stipulated warranty period or if the total defects of different defect...

Page 45: ...ция об общей безопасности 3 Описание механизма 4 Транспортировка механизма 5 Установка механизма 5 1 Подготовка 5 2 Подключение машины в источник питание 6 Данные по безопасности механизма 7 Операции 7 1 Подготовка 7 2 Операции 8 Обслуживание ремонт профилактика 8 1 Обслуживание 8 2 Менять режущий комплект 8 3 Настройка давления воздуха 9 Показатели шумоизоляции 10 условия гарантии ...

Page 46: ...о эксплуатации механизма Технические рисунки и детали могут служить руководством к работе для пользователя 1 2 Служебная информация В случае какой либо технической неполадки пожалуйста свяжитесь с вашим дилером YILMAZ компанией или главным офисом по выше указанным телефону факсу электронной почте На передней части механизма имеются специальные технические ярлыки с описанием модели На ярлыке указан...

Page 47: ...achine com tr Для проведения всех видов письменных переговоров с производителем машины или фирмой продавцом очень важно указать все нижеприведенные сведения с целью сокращения до минимума срок решения проблем Серия машины Напряжение и частотность Модель машины Дата проиобретения машины Описание неисправности Сведения о дистрибьюторе у кого была куплена машина Средний срок ежеднейной работы ...

Page 48: ...ущихся части чтобы доставить оттуда чужие предметы Если во время работы силовой кабель подключения повредиться не касайтесь к нему и отключите его от розетки Предупреждение о высокой температуре При замене пыли используйте защитные перчатки Во время работы машины не приближайте ру к пыле Символ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ предупреждает вас о специфических опасностей и их объязательно надо прочитат...

Page 49: ...рекомендации и правила общей безопасности содержащиеся в руководстве должны быть изучены основательно Использовать механизм в каких либо других целях запрещено В противном случае производитель не несет никакой ответственности за повреждения или ранения И такие обстоятельства могут привести к окончанию гарантийного срока 2 2 информация об общей безопасности 2 3 1 Шнур питания должен лежать в таком ...

Page 50: ... средств 2 3 9 Отключите механизм перед тем как начать технический осмотр 2 3 10 Удостоверьтесь что убраны все ключи и инструменты настройки перед тем как включить механизм 2 3 11 Если необходимо работать вне помещения используйте кабели удлинители 2 3 12 Ремонт следует выполнять только под руководством квалифицированного техника В противном случае есть возможность аварий 2 3 13 Перед началом ново...

Page 51: ...ПОСОБЛЕНИЯ 420 mm Алмазная дисковая пыла система охлаждения ACK 420 S Пистолет воздуха Дополнительный Пильный диск Конвейер MKN 300 Горизонтальные пневмоприжимы Кулланıм кıлавузу 4 БЕЗОПАСНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА МЕХАНИЗМА 4 1 Транспортировку механизма следует выполнять только квалифицированному персоналу 4 2 Механизм следует перемещать поднимая его с помощью специального оборудования не касаясь им пов...

Page 52: ...ся на оборудовании как показано на Рис 5 на правую сторону поверхности оборудования Используя чувствительный ватернас для калибровки обеспечьте чтобы блок конвейера был на одной плоскости с поверхностью оборудования и чтобы конвейер был параллелен поверхности оборудования но котором он располагается 5 1 5 При использовании пневмопистолета для сухих стружек скорость отсоса скорость потока воздуха д...

Page 53: ...щитная крышка или отсутствует защитное оборудование 6 2 Подъем установка электрическое и пневматическое обслуживание механизма должны выполняться только квалифицированным персоналом 6 3 Текущее техническое обслуживание и плановое обслуживание должны выполнять квалифицированные рабочие после отключения механизма и отсоединения его от источника питания 6 4 Убедитесь что механизм чистый проверенный п...

Page 54: ...змеров материала резки оператор может регулировать скорость резки пилы рис 9 107 Внутренние и внешние острые зубья пильного диска обеспечивают получение поверхности резки высокого качества без шероховатостей 7 1 4 Проверте безопасность подключения режущих комплектов в свои разъемы Рис 5 40 7 1 5 Проверьте режущих комплектов на наличия износа изгиба и разлома Если режущие лезвия повреждены тогда не...

Page 55: ...ольшие размеры по ширине или высоте то следует ослабить болты M8 рис 7 34 на квадратной платформе рис 7 58 и сдвигать их пока они не упрутся в задние стопорные штифты рис 7 63 Ограничение движения назад составляет 100 мм Сверьтесь со схемой резания чтобы определить максимальные размеры и положение обрабатываемого материала Зафиксируйте квадратную платформу рис 7 58 на столе затянув болты M8 РИСУНО...

Page 56: ...4 Отрегулируйте угол резания обрабатываемого материала в соответствии со шкалой 15 22 5 30 45 90 указанной на машине Чтобы повернуть вращающийся стол рис 2 95 необходимо ослабить болт с пружинной фиксацией рис 4 53 повернув его против часовой стрелки После установки стола под необходимым для резания углом необходимо снова зафиксировать его положение с помощью пружины рис 4 49 После этого необходим...

Page 57: ...не будете использовать нанесите на не крашенные поверхности антикоррозионную смазку 8 1 3 Не применяйте средства очистки которое может повредить краску машины 8 1 4 Проверьте режущих комплектов на наличия износа изгиба и разлома Если режущие лезвия повреждены тогда необходимо из заменить 8 1 5 Перед тем как использовать режущий комплект проверьте в режиме холостого хода правильно ли поставлен не ш...

Page 58: ... извлекайте его Ключом 17 придерживайте уже выкрученную част на вале диска пилы 8 2 5 В соответсвующем порядке выньте запасные части режущего комплекта Рис 5 39 41 42 8 2 6 Аккуратно снимите диск пилы 8 2 7 Пилу вставте на вал будучи уверенным в правильности напрявления вращения 8 2 8 Устанавите все вынутые запчасти обратно в том же порядке 8 2 9 Придерживая вал диска пилы ключем 17 с помощю 8мм г...

Page 59: ... которые работают пневматической мощностью перестанут работать 8 3 3 Установка регулировки воду которая содержится в воздухе накапливает в таре собрании воды чтобы она не повреждала пневматических компонентов В конце рабочего дня открывая клапан для выливания воды выливайте скапленную воду 8 3 4 Чтобы заполнить бак для масла вынимайте тару перекручивая его Масла которые рекомендуются TELLUS C10 BP...

Page 60: ...ь какие либо меры Факторы влияющие на фактический уровень воздействия на мощность работ срок особенности рабочей обстановки другими словами источниками шума могут быть проходящие рядом работы и большое количтсво оборудования Кроме этого разрешенный уровень воздействия шума может изменяться в зависимости от страны Это позволяет лучше оценить возможные риски и опасности для оборудования характеристи...

Page 61: ...я бесплатно 5 Продукция 5 1 Начиная с даты поставки продукции Потребителю в течение одного года в рамках гарантийного срока при возникновении одной и той неисправности больше двух раз или различных неисправностей больше четырех раз или в течение гарантийного срока число различных неисправностей составит больше шести и в результате чего будут прерырваться использование продукции 5 2 Если срок ремон...

Reviews: