background image

Summary of Contents for CS338G

Page 1: ......

Page 2: ...stallation 2 3 Primary sheave 2 3 1 Disassembly 2 3 2 Cleaning and inspection 2 3 3 Assembly 2 4 Flywheel magneto 34 35 36 37 38 39 40 41 46 47 47 48 49 50 2 4 1 Removal 2 4 2 2 4 3 Inspection Installation 2 5 Carburetor 2 5 1 Rem oval 2 5 2 Disassembly 2 5 3 2 5 4 Cleaning and inspection Assembly 2 5 5 Installation 2 5 6 Adjustment 2 5 7 Main jet replacement 51 51 53 2 6 Oil pump 54 2 6 1 Removal...

Page 3: ...spection 90 3 4 4 Assembly 91 3 4 5 Installation 91 3 5 Bogie wheels 92 3 5 1 Removal 93 Cleaning and inspection 93 3 5 2 3 5 3 Installation 94 3 6 Drive track 94 3 6 1 3 6 2 Removal 94 Cleaning and inspection 94 3 6 3 Installation 95 3 6 4 Adjustment 95 3 7 Chain housing 97 3 7 1 Removal 98 3 7 2 Disassembly 98 3 7 3 3 7 4 3 7 5 Cleaning and inspection Assembly Installation 3 7 6 Chain adjustment...

Page 4: ... 4 2 I nstallation 111 CHAPTER 5 ELECTRICAL SYSTEM 5 1 Wiring diagram 113 5 2 Ignition circuit 114 5 3 Ignition timing adjustment 121 5 4 Lighting circuit 124 CHAPTER 6 TROUBLE SHOOTING Hard starting Poor low speed engine operation High speed operation problems Troubles at both low and high speeds 125 125 125 126 ...

Page 5: ...5 Installation 34 2 3 Poulie primaire 35 2 3 1 Demontage 36 2 3 2 Nettoyage et controle Inspection 37 2 3 3 Montage 38 2 4 Magneto avolant 39 2 4 1 Demontage 40 2 4 2 Controle 4 I 2 4 3 Installation 46 2 5 Carburateur 4 7 2 5 1 2 5 2 2 5 3 2 5 4 2 5 5 2 5 6 Depose 47 Demontage 48 Nettoyage et inspection 49 Montage 50 Installation 5 l Reglages 51 2 5 7 Remplacement du gicleur principal 53 2 6 Pompe...

Page 6: ...oyage et inspection 90 3 4 4 Montage 9 1 3 4 5 Installation 91 3 5 Bogies 92 3 5 1 Depose 93 3 5 2 Nettoyage et inspection 93 3 5 3 Installation 94 3 6 Chenille 94 3 6 1 3 6 2 3 6 3 3 6 4 Depose 94 Nettoyage et inspection 94 Installation 95 Reglage 95 3 7 Boitier de chaine 97 3 7 1 Depose 98 3 7 2 Demontage 98 3 7 3 Nettoyage et inspection 99 3 7 4 Montage IOO 3 7 5 Installation 100 3 7 6 Reg age ...

Page 7: ...SYSTEME ELECTRIQUE 5 l Scheme de ciiblage 113 5 2 Circuit d allumage 114 5 3 Reg age de l avance a l allumage 121 5 4 Circuit d eclairage 124 CHAPITRE 6 DEPANNAGE Demarrage difficile 129 Fonctionnement du moteur afaible vitesse defectueux 129 Problemes de fonctionnement ahautes vitesses 129 Prob1emes a haute et faib1e vitesses 130 ...

Page 8: ... rubber wheels bearing mounted Drive sprocket Single polyurethane 9 teeth Wheel sprocket Single polyurethane 9 teeth Transmission Type Automatic centrifugal engagement infinitely variable 3 5 1 1 1 Drive chain Duplex roller chain enclosed in oil bath Frame Type Fabricated steel Cowl Type Reinforced fiberglass removable Seat Removable Fuel tank Capacity 4 5 US gals 17 0 lits Oil tank capacity 2 4 q...

Page 9: ...ignon d entrainement I pignon en polyurethane 9 dents Pignon AR I pignon en polyurethane 9 dents Transmission Type Embrayage centrifuge automatique et variateur 3 5 I 1 1 Entrainement Chaine arouleaux duplex baignant dans l huile Chassis Type Acier usine Capot Type Plastique arme amovible Selle Banquette amovible Reservoir de carburant Capacite I7 litres 1 Reservoir d huile Capacite 2 25 litres Pa...

Page 10: ...5 mm 0 06 0 07 in 1 65 1 87 mm 1 l DRIVE Clutch Primary spring Secondary spring V belt Sheave distance Sheave offset Part No 90501 45162 Color code Black Part No 90508 35073 Color code Not painted Part No 820 17641 00 Outer line length 10 63 0 07 ins 02 0020 4 0 059 ln 1 101 i3mm 2 70 2 mm 6 0 0 5 1 5 mm 1 Chain housing Oil capacity Oil Reduction ratio Drive chain sprocket Driven chain sprocket 0 ...

Page 11: ...0 0 25 mm 1 65 1 87 mm TRANSMISSION Poulies Ressort de poulie primaire Ressort de poulie secondaire Courroie trapezoidale Distance entre poulies Decalage des poulies Piece No 90501 45162 Couleur de til Noir Piece No 90508 35073 Couleur de til Non colore Piece No 820 17641 00 Longueur de circonference ext 1 108 8 mm 270 2 mm 0 5 6 0 5 mm Carter de chaine Contenance d huile Huile Taux de reduction P...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...spherique et le me lange est attire dans le carter du carburateur Lorsque le piston se deplace vers le bas les segments de celui ci per mettent Ia compression du volume du carter jusqu a ce qu il soit au dessus de Ia pression atmospherique Durant le fonctionnement du moteur des impulsions de pression negatives et positives alternativement ont lieu dans le carter et sont acheminees par l intermedia...

Page 19: ...u moteur est transmise a Ia piste d entrainement de Ia fac on suivante 0 La puolie primaire est couplee directement au vilebrequin Elle transmet Ia puissance a Ia poulie secondaire par l in termediaire d une courroie en V 0 L unite de poulie secondaire et le pignon de commande de Ia chaine sont montes sur le meme arbre La puissance est transmise de Ia poulie secondaire par l intermediaire du pig n...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ... ambour de pouhe I4 Po gn 2 T demarreur Conncclcur 13 Rope Rcssorl du d I 5 d pouhc e Starw 3 ooom C o G Osoo do 2 Shea ve drum Connector Ressorl de nasque I 7 v s a l grover 5 spring Sh ave cover men d I8 Ron d arret 0 6 3 6 d do oommoo d 8 o U 4 o d do Th rust washer 17 Spring washer 6 Ressorl de retour 20 Calc de plaque rcur S g 8 o 3 O d dom o 9 18 D 5 0 61 do 6 ng Sh m drive plate 8 mmande 22...

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ... bolt Bend the washer lobe to lock the sheave cap MOTEUR 2 3 3 Montage I Graisser le pignon d entrainement de Ia pompe ahuile et se pn parer ainstaller Ia poulie primaire fixe Nettoyer entierement les parties chanfreinees de l arbre pri maire et de Ia poulie fixe et adapter Ia poulie sur l arbre 2 Monter le roulement le siege du ressort et Ia rondelle et serrer l ecrou du roulement Pour serrer l e...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ...troues les remplacer c Contr61er Ia partie filetee de Ia vis de butee si elle est dete rioree Ia remplacer d Verifier que Ia membrane principale est bien centree ou pour tout autre defaut La remplacer si un defaut est cons tate e Verifier que le clapet ne comporte pas de crevasse ou de trou le remplacer s il est defectueux f Verifier Ia goupille le bras de flotteur Ia valve de pointeau et le point...

Page 60: ...allation inverser Ia procedure du demontage Couple de serrage pour entretoise et carburateur Des couples de serrage pour les ecrous de montage du car burateur ne peuvent pas etre specifies pour des raisons de construction et c est pourquoi ils doivent etre serres avec une clef en prenant des precautions speciales Couple de serrage l 9 m kg pour entretoise et cylindre Couple de serrage 0 7 m kg pou...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ......

Page 81: ......

Page 82: ...EN GIN E MOTEUR Fig 2 96 73 ...

Page 83: ......

Page 84: ......

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ......

Page 89: ......

Page 90: ... spring 2 10 11 Bolt 12 Nut 13 Spring washer 14 Nut 15 Shim 3 2 d ue Frein a sq Outils necessaires 3 1 4 F1g 81 Pinces Clef plate 19 mm Disque de frein mble I I d etrier ense 2 Corps ble 2 d etrier ensem 3 Corps 4 C heville 5 C heville 6 Goupille 7 Cheville Rondelle ordinaJre 8 RAINEMENT TRAIN D E N _T _ _ _ Ppel I Ressort de ra 9 pel 2 I0 Ressort de rap II Boulon l2 Ecrou 13 Rondelle grover l4 Ec...

Page 91: ......

Page 92: ......

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Page 97: ......

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ......

Page 101: ...RAIN NEMENT D ENTRAI 3 5 Bogies Outils necessaires Lock washer 6 wheel 7 Suspension Bearing B6004 B Circlip R 42 9 10 Wheel cap Fig 3 39 92 Clef atube 13 mm Ciseau a frOid Marteau d acier 1 Chenille 2 Bras de pivot 3 Ressort 4 Axe du pivot S Boulon 6 Ronclelle grover suspension 7 Roue 6004 Roulcmcnt B 8 R 42 9 Jonc d arret Capuchon de roue 10 ...

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ......

Page 105: ...rew lock washers TRAIN D ENTRAINEMENT 2 Alignement a Demarrer le moteur et placer l arriere du motoneige sur un support Faire tourner la chenille et contr6ler si elle se de place sur un cote b La chenille se deplace vers Ia gauche Dans ce cas serrer Ia vis de reglage de Ia chenille gauche et desserrer Ia vis de reglage du cote droit c La chenille se deplace vers Ia droite Serrer Ia vis de reglage ...

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ......

Page 109: ......

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ......

Page 113: ......

Page 114: ......

Page 115: ......

Page 116: ......

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...o that the seat moun ting flange is positioned under the engine cowl DIRECTION SKI ET CHASSIS 4 3 2 Installation Pour installation inverser Ia procedure de demontage Remarque I Si une piece du chassis est corrodee ou rouillee elle doit etre passee au papier de verre et enduite de peinture anti rouille 2 Les parties soudees doivent etre controlees periodiquement Si une partie est dessoudee ou felee...

Page 121: ......

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ......

Page 125: ......

Page 126: ......

Page 127: ......

Page 128: ......

Page 129: ......

Page 130: ......

Page 131: ......

Page 132: ......

Page 133: ......

Page 134: ...pump drive gear is jammed Remedy Replace e Crankshaft main bearings have rusted broken or seized 3 Engine crankshaft turns too easily a Spark plug is loosely mounted Remedy Tighten b Piston to cylinder clearance too great Remedy Replace piston and rings 125 DEPANNAGE c Hole melted in top of piston Remedy Replace Check for cause of overheating d Piston rings are worn Remedy Replace Check cylinder w...

Page 135: ... points are burnt fouled or point gap is in correct Remedy Replace or clean and adjust i Ignition timing is incorrectly adjusted Remedy Adjust j Fuel tank vent pipe is clogged or pinched Remedy Replace 126 DEPANNAGE 4 The engine runs only when the primer pump is used a Fuel line is clogged Remedy Clean b Fuel line is leaky Remedy Correct c Fuel filter is clogged Remedy Replace d Fuel pump does not...

Page 136: ...rrect Remedy Clean or adjust f Fuel pump output is insufficient Remedy Adjust 5 The engine runs roughly a Fuel level is too high Remedy Adjust b Slow speed and high speed mixture screws are in correctly adjusted and mixture is too rich Remedy Adjust c Choke is not fully opened Remedy Check for cause and adjust d lg lition timing is incorrectly adjusted Remedy Adjust 6 Fuel consumption is too high ...

Page 137: ...a grosse extremite de Ia bielle est grippe Remede le remplacer Controler le vilebrequin s il est courbe ou defectueux le corriger c La bielle ou le vilebrequin sont casses ou tordus Remede remplacer d Le pignon de commande de Ia pompe a huile est grippe Remede remplacer 128 DEPANNAGE e Les roulements principaux du vilebrequin sont rouilles casses ou grippes 3 Le vilebrequin du moteur tourne trop l...

Page 138: ...rc age est utilisee a La canalisation de carburant est obstruee Remede nettoyer b Fuite dans Ia canalisation Remede reparer c Lc filtre de carburant est obstrue Remede remplacer d La pompe a carburant ne fournit pas assez de carburant Remede corriger e Lc niveau de carburant est faible Remcde ajuster f Valve de commarrde d admission obstruee Remede nettoyer g Fuites dans liaison carter carburateur...

Page 139: ...a chambre de combustion Remede nettoyer d L avance a l allumage est retardee Remede ajuster e Les contacts platines sont encrasses ou l ecartement est in correct Remede nettoyer ou ajuster f Le debit de Ia pompe a carburant est insuffisant Remede regler 5 Le moteur tourne rudement a Le niveau de carburant est trop eleve Remede ajuster b Les vis de reglage de melange pour faible et haute vitesses s...

Page 140: ......

Reviews: