manualshive.com logo in svg
background image

Mi Home Security Camera 1080p (Magnetic Mount) User Manual
Mi Heimsicherheitskamera 1080p (mit Magnethalterung) Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation de Mi Home Security Camera 1080p (Magnetic Mount)
Manual de usuario de Mi Home Security Camera 1080p (Magnetic Mount)
Manuale utente Mi Home Security Camera 1080p (Magnetic Mount)
Руководство пользователя IP-камера домашнего видеонаблюдения 
Mi 1080p (с магнитным креплением)
Mi 

스마트

 

웹캠

 1080p 

스탠다드

 

에디션

 

사용

 

설명서

Kamera bezpieczeństwa Mi Home 1080p (z mocowaniem magnetycznym)
instrukcja obsługi

1

     

15

      

30

       

44

 

58

72

86

99

112

ﺲﻴﻃﺎﻨﻐﻤﻟا ﻦﻣ ةﺪﻋﺎﻗ       ﻦﻣ            لﺰﻨﻤﻟا ﺔﺒﻗاﺮﻣ اﺮﻴﻣﺎﻛ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد

(                                          ) Mi         p1080

Содержание Mi Home MJSXJ02HL

Страница 1: ...rio de Mi Home Security Camera 1080p Magnetic Mount Manuale utente Mi Home Security Camera 1080p Magnetic Mount Руководство пользователя IP камера домашнего видеонаблюдения Mi 1080p с магнитным креплением Mi 스마트 웹캠 1080p 스탠다드 에디션 사용 설명서 Kamera bezpieczeństwa Mi Home 1080p z mocowaniem magnetycznym instrukcja obsługi 1 15 30 44 58 72 86 99 112 اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴ...

Страница 2: ...y before use and retain it for future reference Package Contents Camera magnetic base power cord adhesive sticker user manual Product Overview Status Indicator Lens Microphone Magnetic Base Adjustable Detachable Front View 1 封二 ...

Страница 3: ... MicroSD Card Slot Accessible after detaching the magnetic base Reset Rear View The camera can be placed on flat surfaces including desks dining tables coffee tables or TV cabinets Furthermore it can be attached to metallic surfaces or non metallic surfaces using the adhesive sticker Installation Adhesive Sticker 2 3 Note When installing the camera the height must not exceed 2 meters Make sure you...

Страница 4: ...refore it is recommended to install a MicroSD card on your camera Connect the power cord and adapter The camera will turn on automatically once they are connected When the camera is successfully turned on the indicator light is yellow and you will hear a voice notification Make sure the camera is unplugged Open the waterproof cover of the MicroSD card slot and insert a MicroSD card with its contac...

Страница 5: ...orks with Mi Home Xiaomi Home app Control your device and interact it and other smart home devices with Mi Home Xiaomi Home app Scan the QR code to download and install the app You will be directed to the connection setup page if the app is installed already Or search Mi Home Xiaomi Home in the app store to download and install it Open Mi Home Xiaomi Home app tap on the upper right and then follow...

Страница 6: ...g n 2 4 GHz Operation Frequency 2412 2472 MHz Maximum Output Power 17 39 dBm Storage MicroSD card up to 32 GB Compatible with Android 4 4 iOS 9 0 or above Specifications Note The version of the app might have been updated please follow the instructions based on the current app version Make sure the network connection is stable The indicator is yellow when the camera is turned on and then changes i...

Страница 7: ...trong Wi Fi signal Do not install the camera near microwave ovens and other objects or places that affect its Wi Fi signal WARRANTY NOTICE As a Xiaomi consumer you benefit under certain conditions from additional warranties Xiaomi offers specific consumer warranty benefits which are in addition to and not instead of any legal warranties provided by your national consumer law The duration and condi...

Страница 8: ...e not covered by the present warranties As per applicable law you may benefit from warranties from the non official retailer who sold the product Therefore Xiaomi invites you to contact the retailer from whom you purchased the product All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment WEEE as in directive 2012 19 EU which should not be mixed with unsorted household wast...

Страница 9: ...nce with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address http www mi com global service support declaration html Under normal use of condition this equipment should be kept a separation distance of at least 20cm between the antenna and the body of the user 14 ...

Страница 10: ...hren Sie es auf um zukünftig die Informationen nachlesen zu können Verpackungsinhalt Kamera magnetischer Sockel Stromkabel Klebesticker Benutzerhandbuch Produktübersicht Statusanzeige Objektiv Mikrofon Magnetischer Sockel Verstellbar und abnehmbar Vorderansicht 15 ...

Страница 11: ...chung Das tatsächliche Produkt und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren Hinweis Bei der Installation der Kamera darf die Höhe 2 Meter nicht überschreiten Stellen Sie sicher dass Ihre Kamera fest installiert und gut verstärkt ist Die Kamera kann auf flachen Oberflächen wie Schreibtischen Esstischen Couchtischen oder TV Schränken aufgestellt werden Darüber hinaus kann sie m...

Страница 12: ...fohlen eine MicroSD Karte in die Kamera einzusetzen Stellen Sie sicher dass die Kamera nicht angeschlossen ist Öffnen Sie die wasserdichte Abdeckung des MicroSD Kartensteckplatzes und legen Sie eine MicroSD Karte mit der Kontaktseite nach oben ein Einsetzen einer MicroSD Karte Reset 18 Schließen Sie das Stromkabel und den Adapter an Die Kamera schaltet sich automatisch ein sobald sie angeschlossen...

Страница 13: ...uern Sie Ihr Gerät und lassen Sie dieses sowie weitere Smart Home Geräte mit der Mi Home Xiaomi Home App interagieren Scannen Sie den QR Code um die App herunterzuladen und zu installieren Ist die App bereits installiert werden Sie zur Verbindungseinrichtungs Seite weitergeleitet Sie können aber auch im App Store nach Mi Home Xiaomi Home suchen um die App herunterzuladen und zu installieren Öffnen...

Страница 14: ...Ihrer Kamera und der App erfolgreich ist 22 Bezeichnung Mi Heimsicherheitskamera 1080p mit Magnethalterung Modell MJSXJ02HL Nenneingang 5 V 1 A Auflösung 1080p Erkennungswinkel 170 Brennweite 2 52 mm Video Codierung H 265 Betriebstemperatur 20 C bis 50 C Artikelmaße 60 0 48 0 67 5 mm WLAN Verbindung WLAN IEEE 802 11 b g n 2 4 GHz Betriebsfrequenz 2412 2472 MHz Maximale Ausgangsleistung 17 39 dBm S...

Страница 15: ...zen Sie die Kamera nicht extrem feuchten Umgebungen oder Orten aus an denen das Eindringen von Wasser möglich ist Um die Ergebnisse der Kamera zu verbessern stellen Sie das Kameraobjektiv nicht gegenüber oder in der Nähe einer reflektierenden Oberfläche wie z B Glas und weiße Wände auf da dies das Bild in Bereichen die in der Nähe der Kamera liegen zu hell und in Bereichen die weiter entfernt lieg...

Страница 16: ...enst kann durch jede Person im autorisierten Servicenetz von Xiaomi erbracht werden durch die autorisierten Händler von Xiaomi oder durch den Endverkäufer der die Produkte an Sie verkauft hat Bei Fragen Sie sich bitte an die entsprechende von Xiaomi angegebene Person Diese Garantieerklärung ist nicht auf Hong Kong und Taiwan anwendbar Produkte die nicht ordnungsgemäß eingeführt wurden und oder nic...

Страница 17: ...wirkungen auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden Wenden Sie sich bitte an den Installateur oder lokale Behörden um Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschäftsbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten Benutzerhandbuch Version V1 0 Hiermit bestätigt Tianjin Hualai Technology Co Ltd dass das Funkgerät des Typs MJSXJ02HL mit der Verordnung 2014 53 EU in Einklang steht...

Страница 18: ...tion étiquette adhésive manuel d utilisation Présentation du Produit Indicateur d état Objectif Microphone Socle magnétique Ajustable détachable Vue de face 30 Haut parleur Cordon d alimentation Plaque minéralogique Zone magnétique Zone magnétique Bouton de réinitialisation Fente pour carte microSD Accessible après avoir détaché le socle magnétique Reset Vue arrière 31 ...

Страница 19: ...iques à l aide d une étiquette adhésive Installation 32 Remarque Débrancher la camera lors de l installation ou du retrait de la carte MicroSD Veuillez utiliser la carte MicroSD de marque d une capacité de 32 Go et dont la classe de vitesse est égale ou supérieure à U1 Classe 10 La caméra peut être utilisée normalement sans une carte MicroSD Toutefois elle ne peut pas sauvegarder les vidéos ou uti...

Страница 20: ...ni par des fabricants qualifiés 34 Remarque La réinitialisation de la camera ne supprimera pas les données se trouvant sur la carte MicroSD Utiliser une épingle ou un outil similaire pour appuyer et maintenir le bouton de réinitialisation L émission d une notification vocale indique la réussite de la réinitialisation Réinitialisation de la caméra Description de l indicateur d état Jaune en attente...

Страница 21: ...tion Mi Home Xiaomi Home touchez l icône en haut à droite et suivez les invites pour ajouter votre appareil Cette application est appelée l application Xiaomi Home en Europe sauf en Russie Le nom de l application qui s affiche sur votre appareil devrait être utilisé comme nom par défaut Remarque la version de l application a été mise à jour Suivez les instructions basées sur la version actuelle de...

Страница 22: ... caméra dans des environnements où la température est supérieure ou inférieure à la plage de fonctionnement spécifiée Cette caméra est un appareil électronique de précision qui dispose d une note d étanchéité IP65 Pour en garantir une utilisation normale ne pas exposer la camera dans des environnements d une humidité extrême ou dans des emplacements où l eau est susceptible d y pénétrer Pour améli...

Страница 23: ...roit du consommateur veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi https www mi com en service warranty Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par Xiaomi les services après ventes sont limités au pays ou à la région de l achat initial Conformément à la garantie du consommateur dans la pleine mesure prévue par la loi Xiaomi va à sa discrétion réparer changer ou rembourser le pr...

Страница 24: ...ents électriques et électroniques agréé par le gouvernement ou les autorités locales Le recyclage et la destruction appropriés permettront d éviter tout impact potentiellement négatif sur l environnement et la santé humaine Contactez l installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d informations concernant l emplacement ainsi que les conditions d utilisation de ce type de point de collec...

Страница 25: ...identificación Zona magnética Vista trasera Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas Contenido del paquete Cámara base magnética cable de alimentación pegatina adhesiva manual de usuario Descripción del producto Indicador de estado Objetivo Micrófono Base Magnética Ajustable y Desmontable Vista frontal 44 ...

Страница 26: ...n no metálicas utilizando la pegatina adhesiva Instalación Pegatina Adhesiva 46 Nota Desenchufe la cámara cuando coloque o retire la tarjeta MicroSD Por favor utilice una tarjeta MicroSD de una marca reconocida con hasta 32 GB de capacidad y con una tasa de transferencia igual o mayor de U1 Clase 10 La cámara puede utilizarse con normalidad sin una tarjeta MicroSD Sin embargo no puede almacenar ví...

Страница 27: ... V 1 A proporcionado por fabricantes cualificados 48 Nota Restablecer la cámara no borrará ninguna información almacenada en la tarjeta MicroSD Utilice un pin o una herramienta similar para pulsar el botón de restablecimiento Una vez que oiga un aviso de voz la cámara se habrá restablecido con éxito Restablecimiento de la cámara Descripción del estado del indicador Amarillo Esperando conexión Amar...

Страница 28: ...omi Home pulse en la parte superior derecha y a continuación siga las instrucciones para añadir el dispositivo La aplicación se conoce como Xiaomi Home en Europa excepto en Rusia El nombre de la aplicación que aparece en su dispositivo debe ser tomado como el predeterminado Conectar con la aplicación Mi Home Xiaomi Home Nota La versión de la aplicación puede haber sido actualizada siga las instruc...

Страница 29: ... de funcionamiento de esta cámara es de 20 C a 50 C No utilice esta cámara en entornos con temperaturas superiores o inferiores al rango de funcionamiento especificado Esta cámara es un producto electrónico de precisión con un grado de impermeabilidad IP65 Para asegurarse de su normal funcionamiento no exponga la cámara a entornos húmedos o lugares que la hagan propensos a la entrada de agua Para ...

Страница 30: ...rohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original Bajo la garantía del consumidor en la máxima medida que permita la ley Xiaomi a su criterio reparará reemplazará o le reembolsará su producto El desgaste normal por uso fuerza mayor abusos o daños provocados por negligencias del usuario o fallos no están bajo garantía La persona de...

Страница 31: ...orrectos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida Por la presente Tianjin Hualai Technology Co Ltd declara que el tipo de equipo radioeléctrico MJSXJ02HL cumple con la Directiva 2014 53 ...

Страница 32: ...gnetica cavo di alimentazione adesivo manuale utente Panoramica del prodotto Indicatore di stato lente Microfono Base magnetica Regolabile e staccabile Vista frontale 58 Altoparlante Cavo di alimentazione Targhetta Area magnetica Area magnetica Pulsante di Reset Slot per scheda MicroSD Accessibile dopo aver staccato la base magnetica Reset Vista posteriore 59 ...

Страница 33: ...ci non metalliche utilizzando l adesivo Installazione Adesivo 60 Nota scollegare la telecamera durante l installazione o la rimozione della scheda MicroSD Utilizzare una scheda MicroSD di un marchio qualificato con una capacità fino a 32 GB e una classe di velocità pari o superiore a U1 Classe 10 La telecamera può essere utilizzata normalmente senza una scheda MicroSD Tuttavia non può salvare vide...

Страница 34: ...icato 5 V 1 A fornito da produttori qualificati 62 Nota il ripristino della telecamera non eliminerà alcun dato sulla scheda MicroSD Utilizzare uno spillo o uno strumento simile per tenere premuto il pulsante di ripristino Dopo aver sentito una notifica vocale la telecamera viene ripristinata correttamente Ripristino della telecamera Descrizione dello stato della spia Giallo in attesa di connessio...

Страница 35: ... app Mi Home Xiaomi Home toccare il simbolo nell angolo in alto a destra e seguire le istruzioni fornite per aggiungere il dispositivo In Europa eccetto che in Russia l app si chiama Xiaomi Home Si consiglia di tenere per impostazione predefinita il nome dell app visualizzato sul dispositivo Nota poiché la versione dell app potrebbe essere stata aggiornata seguire le istruzioni della versione dell...

Страница 36: ...ra in ambienti con temperature superiori o inferiori all intervallo di esercizio specificato Questa telecamera è un prodotto elettronico di precisione con resistenza all acqua IP65 Per garantire l uso normale non esporre la telecamera in ambienti estremamente umidi o in luoghi soggetti a infiltrazioni d acqua Per migliorare le prestazioni della telecamera non posizionare il suo obiettivo di fronte...

Страница 37: ...ione dell acquisto originale In base alla garanzia dei consumatori nella misura massima consentita dalla legge Xiaomi riparerà sostituirà o rimborserà il prodotto a sua discrezione Non sono coperti dalla garanzia la normale usura cause di forza maggiore uso improprio o danni causati da negligenza o errori da parte dell utente La persona di contatto per il servizio post vendita può essere qualsiasi...

Страница 38: ...i Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative all ambiente e alla salute umana Contattare l installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta Con la presente Tianjin Hualai Technology Co Ltd dichiara che l apparecchiatura radio di tipo MJSXJ02HL è conforme alla Diret...

Страница 39: ...итания шнур питания клейкая наклейка руководство пользователя Описание изделия Индикатор состояния Объектив Микрофон Магнитная подставка электропитания Регулируемое и съёмное Вид спереди 72 Магнитная зона Кнопка Сброса Слот для карты MicroSD Доступен после отсоединения магнитной подставки электропитания Reset 73 Динамик Шнур питания Шильдик Магнитная зона Вид сзади ...

Страница 40: ... прикрепить к металлическим или неметаллическим поверхностям с помощью клейкой наклейки Установка Клейкая Наклейка 74 Примечание Отключите камеру при установке или извлечении карты MicroSD Пожалуйста используйте карту MicroSD соответствующей марки с ёмкостью до 32 ГБ и классом скорости равным или превышающим U1 Class 10 Камеру можно нормально использовать без карты MicroSD Однако она не может сохр...

Страница 41: ...вляемый квалифицированными производителями 76 Примечание Сброс настроек камеры не приведёт к удалению данных на карте MicroSD Используйтебулавкуилианалогичныйинструмент чтобынажатьиудерживать кнопкусброса Кактольковыуслышитеголосовоеуведомление камерабудет успешноперезагружена Сброс настроек камеры Описание индикатора статуса Жёлтый в ожидании соединения Мигающий жёлтый выполняется подключение к с...

Страница 42: ...жение Откройте приложение Mi Home Xiaomi Home нажмите в правом верхнем углу и следуйте инструкциям по добавлению устройства В Европе приложение называется Xiaomi Home кроме России Название приложения которое отображается на вашем устройстве должно быть принято по умолчанию Подключитесь к приложению Mi Home Xiaomi Home Примечание Версия приложения могла обновиться Следуйте инструкциям для текущей в...

Страница 43: ... до 50 C Не используйте эту камеру в средах с температурой выше или ниже указанного рабочего диапазона Эта камера является высокоточным электронным продуктом имеющим класс защиты IP65 Чтобы обеспечить нормальное использование не подвергайте камеру воздействию чрезмерно влажных сред или мест в которые может попасть вода Чтобы изделие работало лучше не устанавливайте объектив камеры напротив отражаю...

Страница 44: ...ением случаев запрещенных законом или если иное предусмотрено компанией Xiaomi Компания Xiaomi обязуется осуществлять ремонт замену или возмещение стоимости продукта согласно условиям гарантии для потребителей и в случаях предусмотренных законодательством Гарантия не покрывает случаи обычного эксплуатационного износа форс мажоров злоупотребления или повреждений в результате халатности или по вине ...

Страница 45: ...ми власти Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека Чтобы узнать где находятся такие пункты сбора и как они работают обратитесь в компанию занимающуюся установкой оборудования или в местные органы власти Настоящим компания Tianjin Hualai Technology Co Ltd заявляет что тип радиооборудования MJSXJ02HL соответст...

Страница 46: ... 본 설명서를 자세히 읽고 적절하게 보관하세요 포장 리스트 카메라 메인 기기 마그네틱 스탠드 전원 연결 코드 벽장 스티커 설명서 제품 소개 상태 표시등 렌즈 마이크구멍 마그네틱 스탠드 조정 및 철거 가능 정면도 86 나팔구멍 전원 케이블 표찰 마그네틱 구역 마그네틱 구역 리셋 버튼 MicroSD 카드 슬롯 마그네틱 스탠드를 옮겨 가면 볼 수 있습니다 Reset 후면도 87 ...

Страница 47: ... 금속 표면에 흡착해도 됩니다 또한 벽장 스티커와 같이 기타 비금속 표면에 붙여도 됩니다 설치 벽장 스티커 88 주의사항 MicroSD 메모리 카드를 설치하거나 제거할 때는 조작하기 전에 카메라의 전원을 꺼야 합니다 정규적인 제조업체에서 제조한 용량 32GB 및 이하 것 읽기 쓰기 속도가 U1 이상 Class10 등급인 MicroSD 메모리 카드를 사용하십시오 MicroSD카드를 설치 안 해도 사용할 수 있지만 동영상 저장할 수 없고 다시 보는 것 및 시간 연장 촬영 기능도 사용하지 못합니다 MicroSD카드를 설치해서 사용하는 것으로 추천합니다 카메라가 전원 끄는 상태를 확보하여MicroSD카드 슬롯 방수 뚜껑을 켜서 MicroSD카드에서 압점이 있는 면을 위로 향하고 카드 슬롯에 끼워 넣습니다 Micro...

Страница 48: ...버턴을 누르고 음성제시를 들면 리셋 성공합니다 리셋 지시등 상태 설명 노란색등 계속 밝기 연결 대기 노란색등 깜빡이기 네트워크에 연결중 파란색등 깜빡이기 서버 연결중 파란색등계속 밝기 연결 성공 Reset 91 아래 이미지와 같고 전원 연결선과 전원 어댑터와 연결하고 전원 연결한 후 카메라가 자동적으로 전원 켜집니다 노란색 지시등 계속 밝고 음성제시를 들면 전원 켜기 성공합니다 전원 켜기 사용 주의사항 정규적인 제조업체에서 제조한 수출이 5V 1A의 전원 어댑터를 선택해야 합니다 90 ...

Страница 49: ...Xiaomi Home 을 검색하여 Mi Home Xiaomi Home 앱을 다운로드 및 설치할 수 있습니다 Mi Home Xiaomi Home 앱을 열고 오른쪽 상단의 를 탭한 다음 알림에 따라 기기를 추가합니다 이 앱은 러시아를 제외한 유럽 지역에서 Xiaomi Home 앱으로 지칭합니다 기기에 표시되는 앱 이름을 기본 이름으로 간주합니다 참고 Mi Home Xiaomi Home 앱 버전이 업데이트되어 실제 사용법과 다를 수 있습니다 현재 앱 버전의 안내에 따라 사용해 주십시오 연결 시 네트워크 원활하고 카메라가 정상적으로 켜져 있으며 표시등이 황색으로 계속 번쩍이는 것을 확인해야 합니다 연결 성공된 후 표시등이 블루색으로 계속 번쩍입니다 Mi Home Xiaomi Home 앱 연결 93 ...

Страница 50: ... 또는 iOS9 0 이상 기본 사양 94 주의사항 본 제품에 적용된 작동온도는 20 50 이므로 온도가 너무 높거나 낮을 때는 사용하지 마십시오 본 제품은 정밀 전자 제품이고 IP65방수만 지지합니다 정상적인 사용에 영향을 피하기 위해 습도가 지나치게 높거나 본 제품에 물이 들어가는 환경에서 사용하지 마십시오 본 제품을 더 잘 활용하려면 렌즈의 정면 및 측면이 유리 흰 벽 등 빛을 반사하는 물체에 가까이하지 않도록 하여 화면의 가까운 곳이 밝거나 먼 곳이 어둡거나 하얗게 되는 현상을 방지하시기 바랍니다 본 제품을Wi Fi 신호가 있는 범위내에 설치하는 것을 확보해주시고 가능하면Wi Fi 신호 더 좋은 위치에 설치해주십시오 가능하면 전자레인지 등 신호에 영향이 있는 곳과 멀게 설치해주십시오 전원 코드가 손상된...

Страница 51: ...의 부주의나 과실로 인해 발생한 손상은 보증 대상에서 제외됩니다 A S담당자는 샤오미에서 승인한 서비스망 샤오미 공식 대리점 또는 귀하에게 제품을 판매한 최종 판매자입니다 문의 사항은 샤오미에서 확인할 수 있는 관계자에게 문의해 주시기 바랍니다 이 품질보증정책은 홍콩과 대만에서는 적용되지 않습니다 정식으로 수입되지 않은 제품 샤오미가 정식으로 제조하지 않은 제품 샤오미 또는 샤오미 공식 판매자로부터 정당하게 취득한 제품이 아닌 경우 이 보증정책이 적용되지 않습니다 관련 법률에 따라서 제품을 판매한 비공식 판매자로부터 A S를 받을 수 있습니다 이에 대해서는 제품을 구매한 판매자에게 문의해 주시기 바랍니다 이 기호가 표시된 모든 제품은 전자폐기물에 포함 WEEE 2012 19 EU 지침에 의거 됨으로 분류되지...

Страница 52: ...jin Hualai Technology Co Ltd 은 는 무선 장비형 MJSXJ02HL 이 가 지침 2014 53 EU를 준수 함을 선언합니다 EU 적합성 선언문의 전체 텍스트는 http www mi com global service support declaration html 에서 확인할 수 있습니다 일반적인 사용 상황에서 본 장비는 안테나와 사용자의 신체 사이에 최소 20cm의 거리를 유지해야 합니다 ...

Страница 53: ...ع ﺑﻪ واﺣﺘﻔﻆ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا اﻗﺮأ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم دﻟﻴﻞ ﻻﺻﻘﺔ ﻣﺎدة ﻃﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻗﺎﻋﺪة ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻌﺒﻮة ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺣﻮل ﻋﺎﻣﺔ ﻧﻈﺮة اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻗﺎﻋﺪة واﻟﻔﻚ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻌﺮض 99 ...

Страница 54: ...اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﻨﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ًا ﺪ ﺟﻴ وﺗﻌﺰﻳﺰﻫﺎ ﺻﻮت ﻣﻜﺒﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ اﻻﺳﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻀﺒﻂ إﻋﺎدة زر ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻓﻚ ﺑﻌﺪ إﻟﻴﻬﺎ اﻟﻮﺻﻮل ﻳﻤﻜﻦ Reset اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻌﺮض اﻟﻘﻬﻮة وﻃﺎوﻻت اﻟﻄﻌﺎم ﺗﻨﺎول وﻃﺎوﻻت اﻟﻤﻘﺎﻋﺪ ذﻟﻚ ﰲ ﺑﻤﺎ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ أﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا وﺿﻊ ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻏﻴﺮ أﺳﻄﺢ او ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ أﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻋﻼوة اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺧﺰاﻧﺎت أو اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﻤﺎدة ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ا ﻻﺻﻘﺔ ﻣﺎدة...

Страница 55: ...ﻴﺖ MicroSD Reset اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻣﺼﻨﻌﺔ ﺟﻬﺎز ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﺰود ﻓﻘﻂ ﻣﻌﺘﻤﺪ أﻣﺒﻴﺮ 1 ﻓﻮﻟﺖ 5 ﺑﻘﻮة ﻛﻬﺮﺑﺎء ﻣﺤﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة 102 103 MicroSD MicroSD MicroSD MicroSD MicroSD MicroSD ﻟﻸﻋﻠﻰ ﻣﻮاﺟﻬﺎ اﻟﺘﻼﻣﺲ ﺟﺎﻧﺐ ﻳﻜﻮن ﺑﺤﻴﺚ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ أو ﺗﻌﺎدل ﺳﺮﻋﺔ وﻓﺌﺔ ﺟﻴﻐﺎﺑﺎﻳﺖ 32 إﻟﻰ ﺗﺼﻞ ﺑﺴﻌﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﺠﺎﻳﺔ ﻣﺎرﻛﺔ ﻣﻦ 10 U1 Class ﻳﻤﻜﻨﻬﺎ ﻻ ذﻟﻚ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺑﺪون ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﺑﺼﻮرة اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻤﻜﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺑﺪون اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟﻮﻗﺖ ﰲ اﻟ...

Страница 56: ...ﺎل ﰲ اﻻﺗﺼﺎل إﻋﺪاد ﺻﻔﺤﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﺟﻴﻬﻚ ﺳﻴﺘﻢ وﺗﺜﺒﻴﺘﻪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﺎ ً ﺿﻮﺋﻴ ﻛﻮد اﻣﺴﺢ ﻟﺘﻨﺰﻳﻠﻪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت ﻣﺘﺠﺮ ﰲ ﻋﻦ اﺑﺤﺚ أو ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ًﺎ ﻣﺜﺒﺘ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ وﺗﺜﺒﻴﺘﻪ Mi Home Xiaomi Home Mi Home Xiaomi Home Mi Home Xiaomi Home Mi Home Xiaomi Home Xiaomi Home QR ﻣﻌﻪ وﺗﻔﻌﻞ ﺟﻬﺎزك ﰲ ﺗﺤﻜﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﻌﻤﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺬﻛﻴﺔ اﻟﻤﻨﺰل أﺟﻬﺰة ﻣﻦ وﻏﻴﺮه Mi Home Xiaomi Home اﺗﺒﻊ ﺛﻢ اﻷﻳﺴﺮ اﻟﺠﺎﻧﺐ أﻋﻠﻰ ﰲ ﻋﻠﻰ واﺿﻐﻂ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻓﺘﺢ...

Страница 57: ...ﻴﺮﺗﺰ 2412 2472 اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺮدد واط ﻣﻠﻠﻲ دﻳﺴﻴﺒﻞ اﻟﺨﺮج ﻟﻄﺎﻗﺔ اﻷﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪ ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ 32 إﻟﻰ ﺗﺼﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻷﺣﺪث اﻹﺻﺪارات أو ﻣﻊ ﻣﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت 107 p1080 H 265 MJSXJ02HL MicroSD Wi Fi IEEE 802 11b g n 2 4 iOS 9 0 و Android 4 4 17 39 2 52 Mi 106 اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ إﺻﺪار إﻟﻰ ا ً اﺳﺘﻨﺎد اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﺗﺒﺎع اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ إﺻﺪار ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺗﻢ ﻗﺪ رﺑﻤﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ اﻟﺤﺎﻟﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ﰲ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻷﺻﻔﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﻤﺆﺷﺮ ﻳﻜﻮن ﻣﺴﺘﻘﺮ...

Страница 58: ...ﻮﺟﺐ اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ اﻟﻀﻤﺎﻧﺎت ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻟﺪى ًﺎ ﻣﺴﺘﻬﻠﻜ ﺑﺼﻔﺘﻚ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺿﻤﺎﻧﺎت أي ﻣﻦ ً ﺑﺪﻻ وﻟﻴﺲ إﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻣﺤﺪدة اﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ ﺿﻤﺎن ﻣﺰاﻳﺎ ﺗﻘﺪم اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺑﺎﻟﻀﻤﺎﻧﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ واﻟﺸﺮوط اﻟﻤﺪة ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻳﺘﻢ اﻟﻮﻃﻨﻲ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻗﺎﻧﻮن ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻳﻨﺺ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻲ اﻟﻀﻤﺎن ﻣﺰاﻳﺎ ﺣﻮل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﻟﻤﺰﻳﺪ اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻣﻮﻗﻊ إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻮع أو ﺑﻠﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﻊ ﺑﻌﺪ ﻣﺎ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻘﺘﺼﺮ ﺑﻪ ﺗﻌﻬﺪت ﻣﺎ أو اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ ﺗﺤﻈﺮه ﻣﺎ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء...

Страница 59: ...ﺤﻠﻴﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎت أو اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻧﻘﻄﺔ إﻟﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺪوﻳﺮ وإﻋﺎدة اﻟﺼﺤﻴﺢ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ واﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﻌﺪات ﻧﻔﺎﻳﺎت ﺑﺸﺮﻛﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺮﺟﻰ اﻹﻧﺴﺎن وﺻﺤﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻣﻨﻊ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻤﻮﻗﻊ ﺣﻮل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎت أو اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻧﻘﺎط وأﺣﻜﺎم ﺷﺮوط إﻟﻰ 110 111 EU 2012 19 WEEE ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ًﺎ ﻘ وﻓ MJSXJ02HL ﺟﻬﺎز ﻧﻮع أن ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻌﻠﻦ ﻫﺬا ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻹﻋﻼن ...

Страница 60: ...tyczna przewód zasilania nalepka instrukcja obsługi Przegląd produktu Wskaźnik statusu Obiektyw Mikrofon Podstawa magnetyczna regulowana i odczepiana Widok z przodu 112 Głośnik Przewód zasilania Tabliczka znamionowa Pole magnetyczne Pole magnetyczne Przycisk resetowania Gniazdo karty MicroSD dostępne po odczepieniu podstawy magnetycznej Reset Widok z tyłu 113 ...

Страница 61: ...a ją przymocować do metalowych powierzchni lub do powierzchni niemetalowych za pomocą nalepki Montaż Nalepka 114 Uwaga Przed przystąpieniem do wkładania lub wyjmowania karty MicroSD odłącz kamerę od gniazdka Używaj kart MicroSD znanych marek o pojemności do 32 GB i klasie prędkości równej lub wyższej niż U1 Klasa 10 Kamery można używać normalnie bez karty MicroSD Jednakże bez tej karty funkcje nag...

Страница 62: ...z wykwalifikowanego producenta 116 Uwaga zresetowanie kamery nie spowoduje usunięcia żadnych danych z karty MicroSD Użyj szpilki lub podobnego narzędzia aby nacisnąć i przytrzymać przycisk resetowania Powiadomienie głosowego oznacza ze kamera zresetowana została pomyślnie Resetowanie kamery Opis wskaźnika statusu Światło żółte oczekiwanie na połączenie Migające światło żółte łączenie z siecią Miga...

Страница 63: ...e Xiaomi Home w sklepie z aplikacjami Otwórz aplikację Mi Home Xiaomi Home naciśnij przycisk w górnym prawym rogu ekranu i wykonaj polecenia aby dodać urządzenie Nazwa aplikacji Xiaomi Home obowiązuje w Europie za wyjątkiem Rosji Nazwa aplikacji wyświetlana w urządzeniu użytkownika jest obowiązująca Uwaga Wersja aplikacji mogła zostać uaktualniona Wykonuj instrukcje bieżącej wersji aplikacji Upewnij...

Страница 64: ... w środowisku o temperaturze wyższej lub niższej niż wskazana Kamera to precyzyjne urządzenie elektroniczne o klasie wodoszczelności IP65 Aby zagwarantować normalne użytkowanie nie zostawiaj kamery w warunkach ekstremalnej wilgotności ani w miejscach w których narażona byłaby na wniknięcie wody Aby zwiększyć wydajność kamery nie należy kierować obiektywu w stronę lub obok powierzchni odbijającej św...

Страница 65: ...niczenia lub firma Xiaomi złożyła w tym zakresie inne zobowiązanie W ramach gwarancji konsumenckiej w najszerszym dozwolonym przez prawo zakresie firma Xiaomi zobowiązuje się według własnego uznania naprawić produkt wymienić go lub zwrócić jego koszt Normalne zużycie siła wyższa niewłaściwe używanie lub uszkodzenie spowodowane przez zaniedbanie użytkownika lub z jego winy nie są objęte gwarancją O...

Страница 66: ...ty sprzęt do wyznaczonego punktu utylizacji wyznaczonego przez instytucje rządowe lub lokalne Prawidłowe usunięcie zużytego produktu pomaga w zapobieganiu potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na środowisko naturalne i zdrowie ludzi Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora Niniejszym firma Tianjin Hualai Technology Co Ltd oświadcza że urządzenie radiowe typu M...

Страница 67: ...Tianjin Science and Technology Park Weitere Informationen finden Sie auf www mi com Fabricado para Xiaomi Communications Co Ltd Fabricado por Tianjin Hualai Technology Co Ltd una empresa Mi Ecosystem Dirección 9 F Huaqiao Chuangye building No 10 Jinping Road Ya an Road Nankai District Tianjin Science and Technology Park Para obtener más información visite www mi com Изготовлено для Xiaomi Communic...

Страница 68: ...rk Więcej informacji www mi com 의뢰업체 Xiaomi Communications Co Ltd 제조업체 Tianjin Hualai Technology Co Ltd Mi 생태계 기업 주소 9 F Huaqiao Chuangye building No 10 Jinping Road Ya an Road Nankai District Tianjin Science and Technology Park 제품 관련 정보는 www mi com kr 를 방문해 주시기 바랍니다 Xiaomi Communications Co Ltd 9 F Huaqiao Chuangye building No 10 Jinping Road Ya an Road Nankai District ﺗﻴﺎﻧﺠﻴﻦ Science and Technol...

Отзывы: