background image

Cordless Limbing and Trimming Chain Saw

Scie à chaîne électrique sans fil pour l’ébranchage et la taille
Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado

EN

F             

ES

P08
P23
P40

HELPLiNE NuMBER

1-866-354-woRx (9679)

HELPLiNE NuMBER

WG320 WG321

Summary of Contents for JawSaw WG320

Page 1: ...rimming Chain Saw Scie à chaîne électrique sans fil pour l ébranchage et la taille Sierra de cadena inalámbrica para despedazado y recortado EN F ES P08 P23 P40 HELPLiNE NuMBER 1 866 354 woRx 9679 HELPLiNE NuMBER WG320 WG321 ...

Page 2: ......

Page 3: ...6 4 5 3 2 1 14 19 17 18 7 8 9 10 20 11 12 16 15 ...

Page 4: ...a a back b c f front 8 e 4 13 9 10 d 7 17 3mm A B1 B2 B3 C D E F G1 G2 H I ...

Page 5: ...1 1 3 2 2 3 1 1 3 2 2 3 I I II II II I I g J K L M N O1 O2 P Q1 Q2 R S ...

Page 6: ...I II Z Y kg Z Y T U V W X Y1 Y2 Y3 Y4 ZA ZB1 ZB2 ...

Page 7: ...h i ZB3 ZB4 ZC AA ...

Page 8: ...8 Saw Chain 9 Chain Access Cover 10 Chain Access Cover Nut 11 Auxiliary Position 12 Lock Pin 13 Lock Pin Receptacle See Fig B3 14 Battery Pack 15 Oil Level Window 16 Oil Filler 17 Sprocket 18 Chain Tensioning Bolt 19 Oil Bottle 20 Extension Pole MODEL WG321 ONLY Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Page 9: ...1 6lbs with pole Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts ACCESSORIES WG320 WG321 Wrench 1 1 Oil bottle 1 1 Spanner 1 1 Chain oil 100ml 1 1 Charger WA3732 1 1 Battery WA3525 1 1 Extension pole 1 Only use the appropriate accessories intended for this tool Accessory information can be found on the product packaging at a WORX de...

Page 10: ...power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow...

Page 11: ...erent from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury an...

Page 12: ...ns for lubricating and changing accessories Inspect appliance cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 13 Check Damaged Parts Before further use of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that...

Page 13: ...mpletely in the jaw opening 11 Fatigue causes carelessness Be more cautious before rest periods and towards the end of your shift 12 Follow the instructions in your operator s manual for starting the JAWSAW and control the JAWSAW with a firm grip on both handles when it is in operation Keep handles dry clean and free from oil and grease 13 Always transport JAWSAW with the guide bar and chain insid...

Page 14: ...VE ALL SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS Warning Read and follow all safety precautions in the owner s manual Failure to follow to instruction could result in serious injury to user Wear hearing and eye protection devices Wear gloves with saw protection Wear boots with saw protection steel toe cap and non slip sole Correct direction of cutting teeth BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING To ...

Page 15: ...atic chain tensioning system will set the tension to the Saw Chain at the same time NOTE It is not possible to overtighten the Saw Chain so tighten the chain as much as possible 5 Check that the correct Saw Chain tension has been set It should be possible to pull the Saw Chain away from the side of the Guide Bar approximately 3mm and it should snap back See Fig E If tension is incorrect repeat ste...

Page 16: ... oil to avoid damage to the JAWSAW Never use recycled old oil Use of non approved oil will invalidate the warranty CHECKING THE AUTOMATIC OILER The JAWSAW uses a much lower chain speed than a conventional chainsaw so it needs much less oil However it is very important that it always has oil Check the Oil Level Window 14 and refill as necessary During operation periodically check the Saw Chain 8 an...

Page 17: ... operation Always hold the Front Handle 4 firmly when cutting See Fig O1 O2 1 Use both hands to grip saw firmly Always use your left hand I to grip the front handle and your right hand II to grip the Rear Handle 1 Thumbs and fingers must wrap around saw handles See Fig O1 O2 2 IMPORTANT Make sure your footing is firm and stable Do not use the JAWSAW while standing on piles of branches or while sta...

Page 18: ...uide Bar nose or try to plunge cut boring into wood using bar nose Watch for shifting of wood or other forces that may pinch Saw Chain Use extreme caution when reentering a previous cut Never use a dull or loose Saw Chain Keep Saw Chain sharp with proper tension PROPERLY USING THE JAWSAW Use the JAWSAW only with secure footing Hold the JAWSAW at the right hand side of your body See Fig R The Saw C...

Page 19: ... the Extension Pole make sure that attach the power pack of the extension pole to the machine and then attach the battery pack to the extension pole Cutting with extension pole WHEN USED WITH OPTIONAL POLE ATTACHMENT 1 Attached the Extension Pole as described in Assembling the extension pole NOTE The JAWSAW is quite heavy on the end of the Extension Pole Add the Extension Pole attachment when cutt...

Page 20: ...pen Saw Chain Keep handles clean and free from oil Keep all screws and nuts tight 5 When servicing use only identical replacement parts 6 When not in use always store JAWSAW In a high or locked place out of children s reach In a dry place Replacing Saw Chain chain bar Replace the Saw Chain when cutters are too worn to sharpen or when the chain breaks Only use replacement chain noted in this manual...

Page 21: ...ion hole See Fig AA CLEANING Regularly open the Chain Access Cover 9 and remove any debris that has become trapped Regularly clean the ventilation slots with a clean dry paint brush To clean the tool use only mild soap and a damp cloth Never let any liquid get inside the tool and never immerse any part of the tool into liquid TRANSPORTING Always transport the tool with the Guide Bar 7 and Saw Chai...

Page 22: ...nsion section Refer to LUBRICATION section Chain is loose Chain tension set incorrectly Refer to Adjusting the chain tension section Poor cut quality Chain tension set incorrectly Chain needs replacement Refer to Adjusting the chain tension section NOTE Excessive tension leads to excessive wear and reduction in life of bar chain Refer to sections for CHANGING THE GUIDE BAR AND CHAIN Unit runs but ...

Page 23: ...chaîne 10 Boulon du capot d accès à la scie 11 Position auxiliaire 12 Goupille de sécurité 13 Réceptacle de la goupille Voir la Fig B3 14 Blocs piles 15 Lentille du niveau d huile 16 Réceptacle de la goupille 17 Pignon d entraînement 18 Boulon tensionneur de chaine 19 Flacon d huile 20 Perche d extension MODÈLE WG321 SEULEMENT les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le c...

Page 24: ... perche Poids de la machine WG321 5 2kg 11 6 lb avec la perche Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts Accessoires WG320 WG321 Clé 1 1 Flacon d huile 1 1 Clé à molette 1 1 Lubrifiant 100ml 1 1 Chargeur WA3732 1 1 Batteries WA3525 1 1 Perche d extension 1 N utilisez que les accessoires compatibles à cet outil Les informations...

Page 25: ...rfaces mises à la terre tuyauterie radiateurs cuisinières réfrigérateurs etc Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre c N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique d Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez jamais l outil par son cordon et ne débranchez j...

Page 26: ... Arrêt ou LOCKED Verrouillé avant d effectuer un réglage de changer d accessoire ou de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Rangez les outils hors de portée des enfants et d autres personnes inexpérimentées Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez att...

Page 27: ... la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans une zone bien ventilée portez un équipement de sécurité approuvé tel que des masques antipoussières spécialement conçus pour éliminer les particules microscopiques par filtrage Avertissements de sécurité concernant votre JawSaw tronçonneuse à mâchoire 1 Évitez les environnement...

Page 28: ...des et boueuses des attentions particulières doivent être accordées Couper la broussaille peu épaisse et les jeunes pousses avec grandes précautions car ces matériaux légers peuvent se prendre dans la chaîne et être projetés vers l utilisateur Dans ce cas il risque aussi de perdre l équilibre Ne pas utiliser l ébrancheur quand on se trouve sur un arbre ou une échelle Quand on coupe une branche ou ...

Page 29: ...les périodes de repos et vers la fin de votre période de travail 12 S assurer d avoir lu et compris toutes les directives de la rubrique Consignes importantes de sécurité Se servir des deux mains pour tenir l ébrancheur par les deux poignées pendant son fonctionnement Garder les poignées sèches propres et sans traces d huile ou de graisse 13 Transportez toujours la JAWSAW E avec le guide chaine et...

Page 30: ...rosif et peut causer des dommages à vos yeux ou à votre peau Il peut être toxique si avalé g Lorsque vous manipulez des piles faites attention de ne pas les court circuiter avec des matériaux conducteurs tels que bagues bracelets et clefs La pile ou le conducteur peut surchauffer et causer des brûlures CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SYMBOLES Avertissement Afin de réduire les risques...

Page 31: ...ncer le guide chaine pour tendre la chaine REMARQUE Il est impossible de trop serrer la chaîne coupante serrez la donc le plus possible 5 Assurez vous que la chaine a maintenant la bonne tension Il devrait être possible de tirer sur la chaine pour l éloigner du bord du guide d environ 3 mm 1 8 po et elle devrait revenir en position avec un bruit sec Voir la Fig E Si la tension est incorrecte répét...

Page 32: ...ile à chaîne ou lorsque le réservoir d huile est vide car cela pourrait causer de graves dommages au produit REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D HUILE DÉBRANCHER L APPAREIL AVANT DE LE REMPLIR D HUILE 1 Remplir la burette avec de l huile de chaîne Voir la Fig K 2 Pour déposer l ébrancheur JAWSAW prendre soin de placer le bouchon de remplissage d huile vers le haut 3 Dévissez le bouchon du réservoir d huile...

Page 33: ...ants de protection lorsque vous installez ou enlevez la chaîne La chaîne est tranchante et peut vous couper meme lorsqu elle est au repos AVERTISSEMENT N utilisez pas une JAWSAW qui est endommagée ou mal ajustée ou qui n est pas assemblée complètement et correctement Assurez vous que la scie arrête complètement quand le mécanisme de coupe circuit interrompt l alimentation Ne réglez jamais la barre...

Page 34: ...eu profonde moins du 1 3 du diamètre de la branche sur la face inférieure de la branche Puis ramenez la JAWSAW en position normale et coupez du haut vers le bas un peu plus loin du tronc par rapport à la première coupe en dessous 3 Est ce que la branche est sous tension Est ce qu elle va fouetter violemment ou coincer la scie en tombant Restez loin de la course du fouettement d une branche Ce mouv...

Page 35: ...on 1 3 du diamètre puis finissez la coupe à partir du dessus Z pour éviter que le rondin ne fende ou que la scie ne coince ÉBRANCHAGE Voir la Fig V L ébranchage est la coupe des branches d un arbre tombé Ne pas retirer les grosses branches sous l arbre qui soutiennent le tronc surélevé Retirer chaque branche d une seule coupe Pour éviter le pincement entamer l entaille sur des branches libres à pa...

Page 36: ...d abord puis montez la une main après l autre jusqu à rejoindre le bout de la perche 3 Avant de couper une branche haute tenez compte de toutes les mises en garde énumérées à la section précédente Ébranchage et soyez particulièrement attentif au parcours de chute de la branche AVERTISSEMENT Ne restez pas directement sous une branche que vous coupez Faites éloigner les curieux N utilisez pas la sci...

Page 37: ...ges sont trop usées pour être affutées à nouveau ou si la chaine est brisée N utilisez qu une chaine de remplacement identifiée dans le présent manuel Remplacez le pignon d entraînement à chaque fois que vous remplacez la chaine Cela assurera une meilleure durée de vie à la chaine Inspectez le guide chaine avant d aiguiser la chaine Un guide chaine usé ou endommagé constitue un danger et endommage...

Page 38: ...ifices de ventilation au moyen d un pinceau propre et sec Pour nettoyer l outil utiliser uniquement un savon doux et un chiffon humide Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Transport Transportez toujours la scie avec le guide chaine et la chaine à l intérieur du capot de sécurité ...

Page 39: ...haîne est trop lâche Mauvais réglage de la tension de la chaîne Se reporter à la section sur RÉGLER LA TENSION DE LA CHAÎNE Mauvaise qualité de la coupe Mauvais réglage de la tension de la chaîne La chaîne doit être remplacée Se reporter à la section sur RÉGLER LA TENSION DE LA CHAÎNE REMARQUE Une tension excessive entraîne une plus grande usure et diminue la durée de vie de la barre et de la chaî...

Page 40: ...cadena 10 Tuerca de la cubierta de acceso a la cadena 11 Posición auxiliar 12 Pasador de bloqueo 13 Receptáculo del pasador de bloqueo Ver Fig B3 14 Baterías 15 Ventana de nivel de aceite 16 Tapa del depósito de aceite 17 Cadena dentada impulsora 18 Perno del tensor de la cadena 19 Botella de aceite 20 Barra de extensión SOLO PARA EL MODELO WG321 No todos los accesorios ilustrados o descritos se i...

Page 41: ...ibras 5 2 kilos con barra de extensión Voltaje medido sin carga de trabajo El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 20 V El voltaje nominal es 18 V Accesorios WG320 WG321 Llave 1 1 Botella de aceite 1 1 llave para el cambio de disco 1 1 Aceite lubricante 3 3 fl oz 100ml 1 1 Cargador WA3732 1 1 Batería WA3525 1 1 Barra de extensión 1 Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados par...

Page 42: ...l cuerpo con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías radiadores estufas de cocina y refrigeradores Existe mayor riesgo de que se produzcan descargas eléctricas si su cuerpo está conectado a tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a los ambientes húmedos La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas ...

Page 43: ... con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte la batería de la herramienta o ponga el interruptor en la posición de trabado o de apagado antes de hacer cualquier ajuste cambio de accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta accidentalmente d Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de...

Page 44: ...cimiento u otros daños al sistema reproductor Algunos ejemplos de esos productos químicos son El plomo de las pinturas a base de plomo El plomo de las pinturas a base de plomo El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos Con el fin de reducir su exposició...

Page 45: ...Al cortar matorrales y plantas tiernas proceda con cuidado Los materiales finos pueden atascarse en la cadena y azotar contra su cuerpo o provocar que pierda el equilibrio No utilice la JAWSAW cuando esté arriba de un árbol Proceda con sumo cuidado al cortar ramas o vástagos de árboles que se encuentran en tensión Esté preparado para actuar en caso de contragolpe de la madera Al liberarse la tensi...

Page 46: ... la utilización con las 2 manos La utilización de la herramienta con sólo una mano podría derivar en lesiones graves al operador ayudantes y o personas que estén mirando 15 Esta sierra ha sido clasificada según la norma CSA como sierra de Clase 2C Ha sido diseñada para su uso poco frecuente por usuarios domésticos y de campo y para aplicaciones generales como limpieza podas cortado de árboles etc ...

Page 47: ... de instrucciones Use lentes de seguridad máscara contra el polvo Guantes con protección contra sierras Botas con protección contra sierras con punta de acero y suela antideslizante Dirección correcta del diente de corte EXTRACCIÓNY PREPARACIÓN DE LA BATERÍA PARA EL RECICLAJE Para conservar los recursos naturales recicle o deseche las baterías de forma adecuada Este producto contiene una batería d...

Page 48: ...da por un solo tornillo y coloque la barra nueva La barra es simétrica y se la puede colocar con cualquier lado hacia afuera es posible colocarla al revés si el borde inferior está desgastado Ver Fig F Uso previsto Esta JawSaw ha sido diseñada para podar árboles y cortar troncos pequeños de hasta 100mm 4 pulgadas de diámetro Ver Fig A AJUSTE Y MONTAJE ADVERTENCIA Antes de realizar ajustes a la cad...

Page 49: ...ce la JAWSAW sin aplicar aceite de cadena o con el depósito de aceite vacío ya que esto podría derivar en un rendimiento de corte deficiente sobrecarga del motor y posibles daños LUBRICACIÓN 1 Llene la botella de aceite con aceite para barras Ver Fig K 2 Apoye la JAWSAW con el llenador de aceite orientado hacia arriba 3 Desenrosque la tapa del compartimento donde se coloca el aceite g para abrirlo...

Page 50: ... en funcionamiento ADVERTENCIA Nunca utilice una JAWSAW que se encuentre dañada ajustada de forma incorrecta o no ensamblada de forma completa o segura Asegúrese de que la cadena de la sierra deje de moverse cuando se sueltan los gatillos del sistema de control de potencia Nunca ajuste la barra de guía o la sierra si la batería está puesta LLAVE DE ENCENDIDO APAGADO DE SEGURIDAD El gatillo está bl...

Page 51: ...rte de arriba hacia abajo alejándose levemente del tronco que posee el corte inferior inicial 3 Se encuentra la rama bajo tensión Se desprenderá rápidamente o atrapará a la sierra cuando se la corte Párese siempre fuera de la dirección de una rama en tensión Podría golpear repentinamente con una fuerza sorprendente y causar lesiones o pérdida de control de la sierra Corte siempre desde el lado ten...

Page 52: ...SMEMBRAMIENTO DE UN ÁRBOL Ver Fig V Desmembrar un árbol significa retirar las ramas de un árbol caído Al realizar el desmembramiento deje las ramas inferiores más grandes para lograr que el tronco quede apoyado por encima del suelo Extraiga las ramas pequeñas en un corte como se muestra a continuación Se deberán cortar las ramas de abajo hacia arriba para evitar que la JAWSAW se bloquee TROZADO DE...

Page 53: ...nga alejadas a las personas que están mirando No se pare en una escalera u otro tipo de apoyo inestable al utilizar la herramienta No utilice la herramienta cerca de líneas de TV por cable energía eléctrica o telefonía Manténgase a 3 metros 10 pies de todas las líneas de alimentación Ver Fig ZB1 ZB4 4 Coloque la quijada perpendicularmente a la rama que se está cortando Nota La capacidad de corte m...

Page 54: ...á que los cortes sean más difíciles de realizar Para obtener información sobre el reemplazo de la barra de guía consulte la sección CAMBIO DE LA BARRA DE GUÍA Y CADENA de las instrucciones de ajuste y armado AFILADO DE LA CADENA ADVERTENCIA Quite la batería de la sierra antes de repararla Los bordes de corte de la cadena son afilados Utilice guantes de protección al manipular la cadena Mantenga la...

Page 55: ...ICACIÓN La cadena está suelta La tensión de la cadena no es la correcta Consulte la sección AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA Mala calidad de corte La tensión de la cadena no es la correcta La cadena debe reemplazarse Consulte la sección AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA NOTA La tensión excesiva produce un desgaste excesivo y una reducción en la vida útil de la barra y la cadena Consul...

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ...Designed in Italy Made in China Conçu en Italie Fabriqué en Chine Diseñado en Italia Fabricado en China Copyright 2013 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: