manualshive.com logo in svg
background image

EN ·

Instruction manual

NL ·

Instructies

NO ·

Bruksanvisning

PL ·

Instrukcje

SE

·

Bruksanvisning

FR ·

Instructions

DK ·

Betjeningsvejledning

IT

·

Manuale di istruzioni

FI

·

Käyttöohje

ES ·

Manual de instrucciones

DE ·

Anleitung

RU ·

Руководство по 

эксплуатации 

POWER FUEL

HIGH-POWER BLENDER

  

PB2B-P1200

Содержание POWER FUEL PB2B-P1200

Страница 1: ...O Bruksanvisning PL Instrukcje SE Bruksanvisning FR Instructions DK Betjeningsvejledning IT Manuale di istruzioni FI Käyttöohje ES Manual de instrucciones DE Anleitung RU Руководство по эксплуатации POWER FUEL HIGH POWER BLENDER PB2B P1200 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH ...

Страница 4: ...2 EN INSTRUCTION MANUAL POWER FUEL INSTRUCTION MANUAL POWER FUEL ...

Страница 5: ...AFETY INSTRUCTIONS 8 PRODUCT OVERVIEW 9 USING YOUR TAMPER INCL PB2B P1200 10 CONTROL PANEL 10 HOW TO USE 12 CLEANING AND STORAGE 12 OPERATING NOTES 13 VEGETABLE SOUP 14 GUARANTEE 15 PRODUCT SPECIFICATIONS 15 SUPPORT AND SPARE PARTS 15 RECYCLABILITY ...

Страница 6: ... tap in order to avoid risk of short circuit or electric shock If there is water inside the base unit please contact an authorized service agent Never put the power cord or plug into water cleaning Do not wipe the plug prongs with a damp cloth or insert the plug with wet hands Plug the appliance into the wall socket firmly and securely A loose plug could lead to overheating or electric shock If th...

Страница 7: ...ing through a window To ensure good ventilation do not place a cloth underneath the appliance For indoor use only Do not use outdoors or for commercial purposes Always operate with the lid in place When processing hot beverages properly secure the lid and measuring cup to avoid scalding due to spraying of hot liquids Appliances may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabil...

Страница 8: ...r removing parts and before cleaning If the motor has overheated the temperature monitoring system will trigger and the motor will stop Switch off and unplug the appliance and let the motor cool down The motor temperature monitoring system will reset after the blender has been unplugged from the wall socket for 45 minutes After this time the blender can be used again The blade is very sharp so use...

Страница 9: ...7 EN BLENDER PB2B P1200 Always disconnect the appliance from the power supply if it is to be left unattended and before assembling disassembling or cleaning ...

Страница 10: ...sembly 5 Blade Mount 6 Drive Gear 7 Blender Jug Seat 8 Top Cover 9 Circular trim 10 Pulse start stop button 11 Speed Dial 12 Motor unit 13 Power cord 14 Bottom cover 15 Anti skid rubber foot 16 Tamper incl PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 11: ...the tamper is 212ºF To take a temperature reading simply press the temperature button located on top of the tamper The temperature is read by a sensor located at the bottom of the tamper You can turn the temperature sensor off by pressing the temperature button otherwise it will automatically shut off after 2 minuttes To change between Celsius and Fahrenheit press the button on the top of the tamp...

Страница 12: ...ON OFF button This button is the ON OFF key for the pre set programs A selected pre set program function will only be activated by pressing the ON OFF button Pressing the ON OFF button again will stop the unit PULSE button This is the manual button for PULSE operation In stand by mode with the speed dial pointing to the OFF position hold the PULSE button down and the motor will increase to full sp...

Страница 13: ...set program the blender reverts to stand by mode Icon Function Operation cycle Soup Increases to Speed 7 in 7 sec then increases to Speed H in 3 sec and keeps at this speed until finish Total duration is 8 minutes Every start up is soft start Vegetables Speed H 30s stop 2s Speed 6 10s stop 2s Speed H 60s stop 2s Speed 6 10s finish Total operation is 1m 56s Every start up is soft start Smoothie Sof...

Страница 14: ...spraying onto the bottom part of the jug This may cause the bearing to rust thus affecting the performance of the blender OPERATING NOTES The blender cannot be operated if The jug is not firmly positioned on the base The speed dial is turned to variable speed before the jug is positioned firmly on the base The jug is removed during operation and put back again You need to turn the speed dial back ...

Страница 15: ...food or ice cubes When the operation finishes wait until the blade assembly comes to a complete stop before removing the blender jug Otherwise the drive gear may be damaged If you notice a scorched smell from the blender stop the operation immediately It may be caused by abrasion of the rubber cushion base if this is not properly assembled When blending thick and sticky food at high speed please s...

Страница 16: ...re bought and used in private households The guarantee is not valid if the product is used commercially The guarantee is not valid if the product is misused used by negligence if not following instructions given by Wilfa if modified or if unauthorized reparation is done The guarantee is also not valid for normal wear of the product misuse lack of maintenance use of wrong electrical voltage or Over...

Страница 17: ... information RECYCLABILITY This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retai...

Страница 18: ...16 NO BRUKSANVISNING POWER FUEL ...

Страница 19: ...NVISNINGER 22 PRODUKTOVERSIKT 23 SLIK BRUKER DU STAPPEREN INKL PB2B P1200 24 KONTROLLPANEL 24 SLIK BRUKER DU APPARATET 26 RENGJØRING OG LAGRING 26 NOTER OM BRUK 27 GRØNNSAKSSUPPE 28 GARANTI 29 PRODUKTSPESIFIKASJONER 29 SUPPORT OG RESERVEDELER 29 GJENVINNING ...

Страница 20: ...nheten må du ta kontakt med et autorisert verksted Strømledningen må aldri plasseres i vann for rengjøring Ikke tørk av pluggene til støpslet med en fuktig klut Du må heller aldri sette den i kontakten med våte hender Settapparatetsstøpselordentliginnistikkontakten Et løst støpsel kan føre til overoppvarming og elektrisk sjokk Hvis strømledningen er skadet må den byttes ut av produsenten en servic...

Страница 21: ... Brukes kun med lokket på Når du lager varme drikker er det viktig at lokket og målekoppen sitter ordentlig fast for å unngå spruting av kokvarm veske Apparatet kan brukes av personer med nedsatte fysiske sansemessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn av eller har fått anvisninger om sikker bruk av apparatet og er klar over farene forbundet med bruk B...

Страница 22: ...phetet vil temperaturkontrollsystemetstansemotoren Slåav og trekk støpslet ut av stikkontakten og la motoren kjøle av Motorens temperaturkontrollsystem vil tilbakestilles etter at blenderen er koblet fra strømnettet i 45 minutter Deretter kan blenderen brukes igjen Bladene er meget skarpe så behandle dem med forsiktighet Ikke forsøk å demontere bladene eller berøre roterende deler All service må g...

Страница 23: ...21 NO BLENDERE PB2B P1200 ...

Страница 24: ...ste 6 Drivhjul 7 Blenderbeholdersokkel 8 Topplokk 9 Skiveramme 10 Puls start stopp knapp 11 Hastighetskontroll 12 Motorenhet 13 Strømledning 14 Nedre lokk 15 Antiskli føtter 16 Matstapper m temperatur måler inkl PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 25: ...r temperaturer opptil 100 C Trykk på temperaturknappen øverst på stapperen for å lese av temperaturen Temperaturen måles av en sensor i bunnen av stapperen Du kan slå av temperatursensoren ved å trykke på temperaturknappen Ellers slår den seg automatisk av etter 2 minutter For å skifte mellom Celsius og Fahrenheit holder man knappen på toppen av stapperen inne i mer enn 3 sekunder BYTTE AV BATTERI...

Страница 26: ...gå i hvilemodus når en av knappene trykkes på På av knapp Dette er på av knappen til de forhåndsinnstilte programmene En valgt forhåndsinnstilt programfunksjon vil kun aktiveres ved å trykke på ON OFF knappen Hvis du trykker på ON OFF knappen en gang til vil enheten stoppe PULSE knapp Dette er den manuelle knappen for puls funksjonen I hvilemodus med hastighetskontrollen pekende på OFF posisjon ho...

Страница 27: ...ke på ON OFF knappen Etter bruk av det forhåndsinnstilte programmet går blenderen tilbake til hvilemodus Ikon Funksjon Operasjonssyklus Suppe Øk til hastighet 7 på 7 sekunder deretter øker du til hastighet H på 3 sekunder og holder denne hastigheten til det er ferdig Samlet tid er 8 minutter Du begynner alltid med myk start Grønnsaker Hastighet H 30 s stopp 2 s Hastighet 6 10 s stopp 2 s Hastighet...

Страница 28: ...nedre del av beholderen Ellers kan slik vann føre til rust og dermed påvirke blenderens ytelse NOTER OM BRUK Blenderen kan ikke brukes hvis Beholderen ikke sitter ordentlig fast på basen Hastighetskontrollen er dreiet til variabel hastighet før beholderen er satt ordentlig fast på basen Beholderen fjernes under bruk og deretter settes tilbake igjen Du må slå hastighetskontrollen til OFF posisjon a...

Страница 29: ...inger Når du har blendet ferdig venter du til bladene er stoppet helt opp før du fjerner blenderbeholderen Ellers kan drivhjulene skades Hvis blenderen lukter svidd må du stoppe den med en gang Det kan skyl des slitasje på gummiputen på basen hvis den ikke er ordentlig satt på Når du blender tykk og klistrede ingredienser på høy hastighet må du begynne på lavere hastigheter Hvis det likevel ikke o...

Страница 30: ... i privathusholdning Garantien gjelder ikke hvis produktet brukes kommersielt Garantien er ikke gyldig hvis produktet misbrukes ved uaktsom bruk eller hvis du ikke følger instruksjonene fra Wilfa eller ved uautoriserte modifiseringer og reparasjoner Garantien dekker heller ikke normal bruksslitasje på produktet misbruk mangel på vedlikehold bruk av feil elektrisk spenning eller Overbelastning av p...

Страница 31: ...nner du vanlige spørsmål reservedeler tips og triks samt all kontaktinformasjon GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må deponeres med vanlig husholdningsavfall i EØS området For å unngå skade på miljø og mennesker er det viktig at dette produktet gjenvinnes Lever produktet til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken der du kjøpte det De kan ta seg av produktet for gjenvinning hel...

Страница 32: ...30 SE BRUKSANVISNING POWER FUEL ...

Страница 33: ...ERHETSANVISNINGAR 36 PRODUKTÖVERSIKT 37 ANVÄNDA DIN STÖT INKL PB2B P1200 38 REGLAGE 38 ANVÄNDNING 40 RENGÖRING OCH FÖRVARING 40 DRIFTINFORMATION 41 GRÖNSAKSSOPPA 42 GARANTI 43 PRODUKTSPECIFIKATIONER 43 SUPPORT OCH RESERVDELAR 43 ÅTERVINNINGSBARHET ...

Страница 34: ...iserad servicetekniker om det finns vatten inuti basenheten Stoppa aldrig ner elkabeln eller stickkontakten i vatten för t ex rengöring Torka aldrig av kontaktstiften på stickkontakten med en fuktig trasa och sätt aldrig i stickkontakten i vägguttaget med fuktiga händer Anslut apparatens stickkontakt till vägguttaget så att den sitter stadigt och säkert En löst sittande stickkontakt kan leda till ...

Страница 35: ...ventilation får apparaten inte ställas på en duk eller liknande Får endast användas inomhus Apparaten är inte lämpligattanvändautomhusellerförkommersiellt syfte Locket ska alltid vara på när mixern är igång Var noga med att sätta på locket med monterad mätkopp ordentligt när du tillagar varma vätskor för att undvika brännskador genom varm vätska som stänker ut ur mixerbägaren Apparaten kan använda...

Страница 36: ...ör och delar samt före rengöring Om motorn blir överhettad kommer temperaturövervakningssystemet att lösa ut och stänga av motorn Stäng då av apparaten och koppla bort den från strömförsörjningen Låt motorn svalna Temperaturövervakningssystemet för motorn återställs 45 minuter efter att apparatkabeln dragits ut ur vägguttaget Därefter kan mixern användas igen Knivbladen är mycket vassa Var försikt...

Страница 37: ...35 SE MIXER PB2B P1200 Koppla alltid bort apparaten från strömförsörjningen om apparaten ska lämnas oövervakad samt före ihopsättning isärtagning och rengöring ...

Страница 38: ...vfäste 6 Drivanordning 7 Fäste för mixerbägaren 8 Toppkåpa 9 Cirkulär list 10 Puls start stopp knapp 11 Hastighetsvred 12 Motorenhet 13 Elkabel 14 Bottenkåpa 15 Gummifot med antiglid effekt 16 Stöt inkl PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 39: ...raturen för stöten är 100 C För att läsa av temperaturen trycker du bara på temperaturknappen upptill på stöten Temperaturen läses av en sensor som sitter längst ner på stöten Du kan stänga av temperatursensorn genom att trycka på temperaturknappen Annars stängs den av automatiskt efter 2 minuter För att skifta mellan Celsius och Fahrenheit hålls knappen på toppen av stöten nere i mer än 3 sekunde...

Страница 40: ...get till standby läget PÅ AV ON OFF knapp Denna knapp används för att sätta på och stänga av de förinställda programmen Det valda programmet aktiveras bara genom att du trycker på PÅ AV knappen För att stanna apparaten trycker du på PÅ AV knappen igen PULS PULSE knapp Det här är den manuella knappen för PULS drift I standby läget och med hastighetsvredet riktat mot OFF på hastighets inställningen ...

Страница 41: ...ol Avsedd användning Programcykel Soppa Ökar till hastighet 7 på 7 sekunder s ökar därefter till hastighet H på 3 sekunder och håller den hastigheten till programmet är klart Hela programmet tar 8 minuter Startar alltid med mjukstart Grönsaker Hastighet H 30 s stopp 2 s Hastighet 6 10 s stopp 2 s Hastighet H 60 s stopp 2 s Hastighet 6 10 s avslutas hela programmet tar 1 min 56 s Startar alltid med...

Страница 42: ... kunna rosta vilket i sin tur kan påverkar mixerns prestanda DRIFTINFORMATION Mixern startar inte om mixerbägaren är felaktigt placerad på basenheten hastighetsvredet ställts in på justerbar hastighet innan bägaren placerats ordentligt på basenheten bägaren tas bort under drift och ställs tillbaka igen Du måste vrida hastighetsvredet tillbaka till OFF AV och säkerställa att bägaren står stadigt oc...

Страница 43: ...vsmedel eller isbitar När mixern gått klart måste du vänta tills knivenheten stannat fullständigt innan du tar av mixerbägaren Annars kan drivanordningen skadas Om det skulle börja lukta bränt från mixern ska du genast stänga av den Det kan bero på nötning av gummikuddsdelen om den inte är korrekt monterad När du mixar tjock och klibbig mat ska du alltid starta mixern på låg hastighet Om knivenhet...

Страница 44: ...arantin gäller inte om produkten används för kommersiella ändamål Garantin gäller inte om produkten används felaktigt eller oaktsamt om du underlåter att följa Wilfas anvisningar om produkten har modifierats eller om reparation har utförts av en icke auktoriserad person verkstad Garantin omfattar vidare inte fel som uppstår till följd av normalt slitage felaktig användning bristande underhåll elle...

Страница 45: ...ervdelar tips och tricks och all vår kontaktinformation ÅTERVINNINGSBARHET Denna märkning anger att produkten inte får kastas med vanligt hushållsavfall inom EU För att förhindra skador på miljö och människor ska produkten lämnas in och återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsälj...

Страница 46: ...44 DK BETJENINGSVEJLEDNING POWER FUEL ...

Страница 47: ...DSANVISNINGER 50 PRODUKTOVERSIGT 51 BRUG AF DIN TAMPER INKL PB2B P1200 52 KONTROLPANEL 52 ANVENDELSE 54 RENGØRING OG OPBEVARING 54 BEMÆRKNINGER TIL DRIFT 55 GRØNTSAGSSUPPE 56 GARANTI 57 PRODUKTSPECIFIKATIONER 57 SUPPORT OG RESERVEDELE 57 GENANVENDELIGHED ...

Страница 48: ...ktes Lægaldrigdenelektriskeledningellerstrømstikket i vand for at rengøre det Strømstikkets ben må ikke aftørres med en fugtig klud og stikket må ikke sættes i kontakten med våde hænder Tilslut apparatet til kontakten så stikket sidder godt fast Et løst stik kan medføre overophedning eller elektrisk stød Hvis den strømførende ledning er beskadiget skal den udskiftes af producenten en fagmand eller...

Страница 49: ...Låget skal være på plads under brug Ved tilberedning af varme drikke skal låget og målebægeret fastgøres sikkert for at undgå skoldning hvis den varme væske sprøjter over Apparatet kan bruges af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden hvis disse personer er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår risikoe...

Страница 50: ...for apparatet og tag stikket ud mens motoren køler af Motorens temperaturovervågningssystem nulstilles når stikket har været trukket ud i 45 minutter Herefter kan blenderen bruges igen Kniven er meget skarp så vær forsigtig ved håndtering af den Forsøg ikke at skille knivindsatsen ad eller røre ved nogen af de roterende dele Al service skal udføres af en autoriseret serviceperson Du må ikke forsøg...

Страница 51: ...49 DK BLENDER PB2B P1200 ...

Страница 52: ...sats 5 Afstandsstykke til kniv 6 Gearhjul 7 Leje til blenderkande 8 Låg 9 Kontrolpanel 10 Puls start stop knap 11 Hastighedskontrol 12 Motorhus 13 Elledning 14 Bund 15 Skridsikker gummifod 16 Tamper inkl PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 53: ...niven Maks temperaturen for tamperen er 100 ºC Temperaturen aflæses ved at trykke på temperaturknappen der sidder ovenpå tamperen Temperaturen aflæses af en sensor i bunden af tamperen Du kan afbryde sensoren ved at trykke på temperaturknappen ellers slukker den automatisk efter 2 minutter For at skifte mellem Celsius og Fahrenheit trykke på knappen på toppen af tamper i mere end 3 sekunder UDSKIF...

Страница 54: ...trømsparetilstand til dvaletilstand så snart en hvilken som helst knap berøres Tænd sluk knap Denne knap er tænd sluk knappen til de forudindstillede programmer Et valgt forudindstillet program kan kun aktiveres ved at trykke på ON OFF knappen Hvis der trykkes på ON OFF knappen igen stopper apparatet PULSE knappen Dette er den manuelle knap for pulsfunktionen I hvilemodus med hastighedskontrol der...

Страница 55: ...r afslutning af det forudindstillede program går blenderen tilbage til dvaletilstand Ikon Funktion Driftscyklus Suppe Øger til hastighed 7 i 7 sekunder derefter til hastighed H i 3 sekunder og holder denne fart til programmet afsluttes Varighed i alt er 8 minutter Alle starter er bløde Grøntsager Hastighed H 30 sek stop 2 sek Hastighed 6 10 sek stop 2 sek Hastighed H 60 sek stop 2 sek Hastighed 6 ...

Страница 56: ... den nederste del af kanden Det kan forårsage rustdannelse og påvirke maskinens funktion BEMÆRKNINGER TIL DRIFT Blenderen kan ikke anvendes hvis kanden ikke er placeret korrekt på motorhuset hastighedskontrollen er indstillet på variabel hastighed før kanden sættes på motorhuset kanden fjernes under brug og sættes tilbage igen Du skal indstille hastighedskontrollen på OFF slukket positionen og sør...

Страница 57: ...er isterninger hældes i Når blendertiden slutter skal knivindsatsen være helt standset før blenderkanden fjernes Ellers kan gearhjulet blive beskadiget Hvis du bemærker en sveden lugt fra blenderen skal du omgående stoppe den Det kan skyldes slitage på gummipuden i bunden hvis den ikke er korrekt monteret Ved tilberedning af tunge og klistrede madvarer skal blenderen startes ved lav hastighed Hvis...

Страница 58: ...l og bruges i private husstande Garantien gælder ikke hvis produktet bruges kommercielt Garantien gælder ikke hvis produktet er misbrugt forsømt vejledningen fra Wilfa ikke er fulgt produktet er ændret eller der er foretaget uautoriseret reparation Garantien gælder heller ikke for normalt slid på produktet misbrug manglende vedligeholdelse brug af forkert spænding eller Overbelastning af produktet...

Страница 59: ...r GENANVENDELIGHED Denne mærkat angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU For at undgå potentiel skade på miljøet eller menneskers sundhed pga ukontrolleret bortskaffelse af affald skal produktet genanvendes ansvarligt for at fremme bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer Brug retur og indsamlingssystemerne til genanvendelse af den bru...

Страница 60: ...58 FI KÄYTTÖOHJE POWER FUEL ...

Страница 61: ... 60 TURVALLISUUSOHJEET 64 TUOTTEEN KUVAUS 65 PAINIMEN KÄYTTÖ SIS PB2B P1200 66 OHJAUSPANEELI 66 LAITTEEN KÄYTTÖ 68 PUHDISTUS JA SÄILYTYS 68 KÄYTTÖÄ KOSKEVAT HUOMIOT 69 VIHANNESKEITTO 70 TAKUU 71 TUOTETIEDOT 71 TUKI JA VARAOSAT 71 KIERRÄTYS ...

Страница 62: ...ohtoa tai pistoketta veteen upottamalla Älä pyyhi pistokkeen piikkejä kostealla liinalla tai kytke pistoketta pistorasiaan märin käsin Työnnä pistoke kunnolla pistorasiaan Huonosti istuva pistoke voi aiheuttaa ylikuumentumista tai sähköiskun Jos virtajohto on vahingoittunut se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla valmistajan valtuuttamassa korjaamossa tai muulla pätevällä sähköalan ...

Страница 63: ...nen käyttöä Kun kannussa on kuumaa nestettä sulje kansi ja mittakuppi kunnolla roiskeiden ja palovammojen välttämiseksi Fyysisesti henkisesti aisteiltaantaitietämykseltään rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää laitetta jos heitä valvotaan tai jos heitä on neuvottu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämiseen liittyvät vaarat Valvo lapsia äläkä anna heidän leikkiä...

Страница 64: ...pötilan valvontajärjestelmä nollautuu kun laite on ollut irti virtalähteestä 45 minuuttia Sen jälkeen laitetta voi taas käyttää Käsittele teräyksikköä varovasti sillä terät ovat erittäin teräviä Älä yritä purkaa teräyksikköä äläkä koske mitään liikkuvia osia Kaikki laitteen huoltotoimenpiteet on annettava valtuutetun korjaajan tehtäviksi Älä yritä korjata tai purkaa laitetta tai tehdä siihen muuto...

Страница 65: ...63 FI TEHOSEKOITIN PB2B P1200 ...

Страница 66: ...lake 6 Vetopyörästö 7 Kannun pohja 8 Jalustan yläosa 9 Säätökiekko 10 Pulse ON OFF painike 11 Pulse ON OFF painike 12 Moottoriyksikkö 13 Virtajohto 14 Pohja 15 Liukumista estävät kumitassut 16 Painin sis PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 67: ... kanssa Painin kestää enintään 100 C n lämpötilan Lämpötilan mittaus tapahtuu painamalla painimen yläosassa olevaa painiketta Lämpötila mitataan painimen alaosassa olevalla anturilla Lämpötila anturi kytketään pois päältä painamalla lämpötilapainiketta Muutoin anturi kytkeytyy pois automaattisesti 2 minuuttia kuluttua Muuttaminen Celsius tai Fahrenheit asteisiin paina yläosassa olevaa lämpötilapai...

Страница 68: ...än ja pysäytetään tätä painiketta painamalla Valittu ohjelma käynnistyy vasta kun painat ON OFF painiketta Kun painat uudelleen ON OFF laite pysähtyy PULSE painike Sykäystoiminto käynnistyy tästä painikkeesta painamalla Varmista että laite on valmiustilassa ja nopeudensäätökiekko OFF asennossa Paina PULSE painiketta niin moottori kiihtyy täyteen nopeuteen ja merkkivalo palaa valkoisena Päästäessäs...

Страница 69: ...yy tasolle 7 seitsemässä sekunnissa kiihtyy edelleen tasolle H kolmessa sekunnissa ja pysyy siinä loppuun saakka Kokonaiskesto 8 minuuttia Kaikki käynnistykset ovat pehmeitä Kasvikset Nopeus H 30 s tauko 2 s Nopeus 6 10 s tauko 2 s Nopeus H 60 s tauko 2 s Nopeus 6 10 s lopetus Kokonaiskesto 1 min 56 s Kaikki käynnistykset ovat pehmeitä Smoothie Pehmeä käynnistys tasolle H 8 sekuntia tauko 2 sekunt...

Страница 70: ...yttää jos kannu ei ole kunnolla kiinni jalustassa nopeudensäätökiekko on käännetty jonkin tietyn nopeuden kohdalle ennen kannun asettamista jalustaan otat kannun pois kesken käytön ja asetat sen uudelleen paikalleen Nollaa laite kääntämällä nopeudensäätökiekko takaisin OFF asentoon OFF ja varmista että kannu seisoo tukevasti jalustalla Jos liian isot ruoanpalat tai liian vähäinen nestemäärä hidast...

Страница 71: ...aisin saattaa vahingoittaa vetopyörästöä Jos tunnet laitteesta lähtevää palaneen hajua lopeta käyttö välittömästi Haju saattaa johtua huonosti istuvan kumipehmusteen hankautumisesta Paksua ja tahmeaa ruokaa työstäessä kannattaa aloittaa hitaasti vaikka loppujen lopuksi tahtoisitkin sekoittaa mahdollisimman suurella nopeudella Jos terä ei siitä huolimatta pyöri irrota virtajohto pistorasiasta ja se...

Страница 72: ...lleita tuotteita Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty kaupallisesti Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty väärin huolimattomasti tai Wilfan antamien ohjeiden vastaisesti tai jos tuotetta on muutettu tai korjattu valtuuttamattomalla tavalla Takuu ei koske myöskään tuotteen normaalia kulumista väärinkäyttöä huollon puutetta väärän sähköjännitteen käyttöä eikä Tuotteen ylikuormitta...

Страница 73: ...ykset varaosat vinkit ja neuvot sekä kaikki yhteystietomme KIERRÄTYS Tämä merkki osoittaa että laitetta ei saa hävittää EU n alueella talousjätteen mukana Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle ...

Страница 74: ...72 DE BEDIENUNGSANLEITUNG STANDMIXER POWER FUEL ...

Страница 75: ...HERHEITSHINWEISE 78 PRODUKTÜBERSICHT 79 VERWENDUNG DES STAMPFERS BEI PB2B P1200 80 BEDIENFELD 80 GEBRAUCHSANLEITUNG 81 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG 82 BEDIENUNGSHINWEISE 83 GEMÜSESUPPE 84 GARANTIE 85 TECHNISCHE DATEN 85 SUPPORT UND ERSATZTEILE 85 RECYCLINGFÄHIGKEIT ...

Страница 76: ...ießendem Wasser um die Gefahr von Kurzschluss oder elektrischem Schlag zu vermeiden Wenn sich Wasser in der Basiseinheit befindet wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Wartungstechniker Legen Sie das Netzkabel oder den Stecker niemals zur Reinigung in Wasser Wischen Sie die Stifte des Steckers nicht mit einem feuchten Tuch ab und fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an Stecken Sie...

Страница 77: ...rmequellen wie Heizkörpern oder direkter Sonneneinstrahlung durch ein Fenster aus Um eine gute Belüftung zu gewährleisten darf kein Tuch unter das Gerät gelegt werden Nur für den Gebrauch in Innenräumen Nicht im Freien oder zu gewerblichen Zwecken verwenden Verwenden Sie es immer mit eingesetztem Deckel Bei der Verarbeitung von heißen Getränken befestigen Sie Deckel und Messbecher sorgfältig an ih...

Страница 78: ...s Gerät aus und trennen Sie es von der Netzversorgung bevor Sie Zubehörteile austauschen oder in der Nähe von beweglichen Teilen arbeiten Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und vor dem Reinigen Wenn der Motor überhitzt ist löst das Temperaturüberwachungssystem aus und der Motor stoppt Schalten Sie das Gerät aus zieh...

Страница 79: ...hmen oder drehende Teile zu berühren Wartungen und Reparaturen sollten von einer autorisierten Servicewerkstatt durchgeführt werden Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen zu reparieren oder zu modifizieren Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung wenn es unbeaufsichtigt bleibt und bevor es zusammengesetzt auseinandergenommen oder gereinigt wird ...

Страница 80: ...rrichtung 5 Schneidenhalterung 6 Antriebsrad 7 Mischbehälterlager 8 Obere Abdeckung 9 Blende 10 Impuls Start Stoppregler 11 Drehzahlregler 12 Motor 13 Netzkabel 14 Untere Abdeckung 15 Rutschfeste Gummifüße 16 Stampfer bei PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 81: ... durchzuführen drücken Sie einfach die Temperaturtaste oben am Stampfer Die Temperatur wird von einem Sensor an der Unterseite des Stampfers erfasst Zum Ausschalten des Temperatursensors drücken Sie auf die Temperaturtaste Anderenfalls schaltet er sich nach 2 Minuten automatisch ab Um zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln drücken Sie die Taste auf der Oberseite des Stampfers für mehr als 3 S...

Страница 82: ...in Aus Diese Taste ist die Ein Aus Taste für die voreingestellten Programme Eine ausgewählte voreingestellte Programmfunktion wird nur durch Drücken der ON OFF Taste aktiviert Durch erneutes Drücken der ON OFF Taste wird das Gerät angehalten PULSE Taste Dies ist die manuelle Taste für den Impulsbetrieb Halten Sie im Standby Modus die PULSE Taste gedrückt während der Drehzahlregler auf die OFF Posi...

Страница 83: ...nd hält diese Drehzahl bis zum Ende Die Gesamtdauer beträgt 8 Minuten Jeder Anlauf ist ein Softstart Gemüse Drehzahl H 30 Sek Stopp 2 Sek Drehzahl 6 10 Sek Stopp 2 Sek Drehzahl H 60 Sek Stopp 2 Sek Drehzahl 6 10 Sek Ende Gesamtdauer 1 Min 56 Sek Jeder Anlauf ist ein Softstart Smoothies Soft Start auf Drehzahl H für 8 Sek und Stopp für 2 Sek Wiederholen Sie den Zyklus bis die Gesamtdauer 30 Sek bet...

Страница 84: ...r der Behälter fest auf der Basis sitzt Der Behälter während des Betriebs entfernt und wieder eingesetzt wird Drehen Sie den Drehzahlregler zurück in die OFF Position und stellen Sie sicher dass der Behälter fest auf der Basis sitzt Dadurch wird der Mixer zurückgesetzt Wenn der Motor zu langsam wird weil die Lebensmittel zu groß sind oder sich zu wenig Flüssigkeit im Behälter befindet und wenn er ...

Страница 85: ...ahrnehmen unterbrechen Sie sofort den Mixvorgang Dieser kann durch Abrieb des Gummikissens am Basisteil verursacht sein wenn dieses nicht ordnungsgemäß montiert ist Wenn Sie zähe und klebrige Lebensmittel mit hoher Drehzahl mixen möchten fangen Sie bitte mit einer niedrigen Drehzahl an Wenn sich immer noch nichts dreht trennen Sie das Gerät vom Netz und rühren Sie den Inhalt im Mischbehälter mit e...

Страница 86: ...rantie gilt nicht wenn das Produkt gewerblich verwendet wird Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts fehlerhafte Verwendung mangelhafte Pflege Verwendung...

Страница 87: ...nzeichnung weist darauf hin dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden recyceln Sie das Gerät verantwortungsvoll Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen Um Ihr Altgerät zurückzugeben nutzen Sie bitte eines der Rückgabe un...

Страница 88: ...86 NL GEBRUIKSAANWIJZING POWER FUEL ...

Страница 89: ...IDSINSTRUCTIES 92 PRODUCTOVERZICHT 93 GEBRUIK VAN UW STAAF INCL PB2B P1200 94 BEDIENINGSPANEEL 94 GEBRUIK 95 REINIGEN EN OPBERGEN 96 OPMERKINGEN OVER HET GEBRUIK 97 GROENTESOEP 98 GARANTIE 99 PRODUCTSPECIFICATIES 99 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN 99 RECYCLING ...

Страница 90: ...poelen zodat het risico op kortsluiting of een elektrische schok wordt voorkomen Neem contactopmeteenerkendeonderhoudstechnicus als er water in de basis zit Maak het netsnoer of de stekker nooit schoon door deze onder te dompelen in water Maak de stekkerpennen nooit schoon met een vochtige doek en steek de stekker nooit met natte handen in het stopcontact Zorg dat de stekker van het apparaat stevi...

Страница 91: ...ten dan de markering MAX Hetapparaatnietblootstellenaanwarmtebronnen zoals een radiator of zon die door een raam naar binnen schijnt Geen doek onder het apparaat plaatsen zodat een goede ventilatie is gegarandeerd Alleen voor gebruik binnenshuis Niet buiten of voor commerciële doeleinden gebruiken Alleen gebruiken met het deksel op het apparaat Bij de bereiding van hete of warme dranken altijd het...

Страница 92: ...et met het apparaat spelen Kinderen mogen dit apparaat niet gebruiken Houd het apparaat en het snoer uit de buurt van kinderen Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat accessoires en of onderdelen die tijdens het gebruik bewegen worden vervangen Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is voordat u het apparaat inschakelt of onderdelen ver...

Страница 93: ...nteren ervan Probeer nooit de meseenheid uit elkaar te halen en raak nooit draaiende onderdelen aan Onderhoud dient door een geautoriseerde servicetechnicus te worden uitgevoerd Probeer nooit het apparaat uit elkaar te halen te repareren of aan te passen Voordat het apparaat wordt gemonteerd gedemonteerd of gereinigd of zonder supervisie wordt achtergelaten dient het te allen tijde van de stroomvo...

Страница 94: ...eenheid 5 Mesopzetstuk 6 Aandrijftandwiel 7 Blenderkanzitting 8 Deksel 9 Ronde lijst 10 Puls start stop knop 11 Snelkiezer 12 Motoreenheid 13 Netsnoer 14 Onderkap 15 Rubberen antislipvoet 16 Staaf incl PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 95: ...den Celsius 212 graden Fahrenheit Om een temperatuurmeting uit te voeren drukt u op de temperatuurknop boven op de staaf De temperatuur wordt afgelezen door een sensor die zich aan de onderkant van de staaf bevindt U kunt de temperatuursensor uitschakelen door op de temperatuurknop te drukken anders wordt deze na 2 minuten automatisch uitgeschakeld Om te wisselen tussen Celsius en Fahrenheit drukt...

Страница 96: ...d bymodus wanneer een toets wordt ingedrukt AAN UIT knop Deze knop is de AAN UIT toets voor de vooraf ingestelde programma s Een geselecteerde vooraf ingestelde programmafunctie wordt alleen geactiveerd door op de AAN UIT knop te drukken Door nogmaals op de AAN UIT knop te drukken stopt het apparaat PULSE knop Dit is de handmatige knop voor PULS bediening Houd in de stand bymodus de PULSE knop ing...

Страница 97: ...hoogt tot snelheid 7 in 7 sec verhoogt vervolgens tot snelheid H in 3 sec en houdt deze snelheid vast tot het einde De totale duur is 8 minuten Elke start is een soft start Groenten Snelheid H 30s stop 2s Snelheid 6 10s stop 2s Snelheid H 60s stop 2s Snelheid 6 10s klaar Totale werking is 1m 56s Elke start is een soft start Smoothie Soft start tot snelheid H gedurende 8 s en stop gedurende 2 s Her...

Страница 98: ...basis is geplaatst De kan tijdens gebruik wordt verwijderd en weer wordt teruggeplaatst U moet de snelkiezer terug naar OFF zetten en ervoor zorgen dat de kan stevig op de basis staat Hierdoor wordt de blender gereset Wanneer de motor als gevolg van te grote stukken voedsel tot een lage snel heid wordt vertraagd of als er te weinig vloeistof in de kan aanwezig is en de blender gedurende langere ti...

Страница 99: ...ndrijftandwiel beschadigd raken Als u een brandgeur uit de blender opmerkt dient het apparaat direct uitgeschakeld te worden Dit kan worden veroorzaakt door het schuren van de rubberen kussenbasis als deze niet goed is gemonteerd Bij het mengen van dikke en plakkerige ingrediënten op hoge snelheid dient het proces op lage snelheid gestart te worden Als er nog steeds geen rotatie is koppelt u de st...

Страница 100: ...kt werden De garantie is niet geldig als het product voor commerciële doeleinden gebruikt wordt De garantie is niet geldig als het product onjuist of nalatig gebruikt werd als de Wilfa instructies niet opgevolgd zijn als het apparaat gewijzigd werd of als er een ongeoorloofde reparatie uitgevoerd werd De garantie is ook niet geldig voor normale slijtage van het product verkeerd gebruik gebrekkig o...

Страница 101: ... product in de gehele Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid van mensen als gevolg van ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen dient het product op een verantwoorde manier gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materialen te stimuleren Gebruik de retour en inzamelingssystemen om uw gebruikte apparaat in te ...

Страница 102: ...100 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POWER FUEL ...

Страница 103: ...ÓLNY PRODUKTU 107 KORZYSTANIE Z MIESZADŁA Z TERMOMETREM MODEL PB2B P1200 108 PANEL STEROWANIA 108 SPOSÓB UŻYCIA 109 CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE 110 UWAGI DOTYCZĄCE OBSŁUGI 111 ZUPA WARZYWNA 112 GWARANCJA 113 DANE TECHNICZNE PRODUKTU 113 POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE 113 MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU ...

Страница 104: ...od bieżącą wodę z kranu aby nie spowodować zwarcia lub porażenia prądem elektrycznym Jeśli do środka urządzenia dostanie się woda skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu Nigdy nie myj przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie Nie przecieraj wtyków wilgotną szmatką ani nie wkładaj wtyczki do gniazdka mokrymi dłońmi Zwracaj uwagę na prawidłowe podłączanie urządzenia do gniazdka sie...

Страница 105: ... MAX Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie gorąca np z grzejnika lub promieni słonecznych padających przez szybę Aby zapewnić dobrą wentylację nie ustawiaj urządzenia na podłożu pokrytym tkaniną Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnętrznego Nie używaj na zewnątrz budynków ani do celów komercyjnych Nigdy nie uruchamiaj bez założonej pokrywki W przypadku miksowania gorącyc...

Страница 106: ...rzez dzieci Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci Wyłącz urządzenie i odłącz od zasilania przed zmianą akcesoriów lub wykonaniem czynności obsługowych w pobliżu ruchomych części Kiedy urządzenie nie jest używane przed demontażem części i przed czyszczeniem odłączaj przewód zasilający od gniazdka ściennego W razie przegrzania silnika układ zabezpieczenia termicznego zatrzyma ...

Страница 107: ...zy ani dotykać żadnych ruchomych części Wszelkie czynności serwisowe powinny być wykonywane tylko przez przedstawiciela autoryzowanegoserwisu Niepróbujdemontować naprawiać ani modyfikować urządzenia Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania jeśli pozostaje bez nadzoru a także przed jego rozkładaniem składaniem i czyszczeniem ...

Страница 108: ...oło napędowe 7 Gniazdo dzbanka blendera 8 Pokrywa górna 9 Tarcza pokrętła 10 Przycisk impuls start stop 11 Pokrętło prędkości 12 Silnik 13 Przewód zasilania 14 Pokrywa dolna 15 Gumowa stopka antypoślizgowa 16 Mieszadło z termometrem model PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 109: ...zy Maksymalna temperatura wskazywana przez termometr w mieszadle to 100 C Aby wykonać odczyt temperatury wystarczy nacisnąć przycisk temperatury na mieszadle Temperatura jest mierzona przez czujnik u dołu mieszadła Czujnik temperatury można wyłączyć naciskając przycisk temperatury w przeciwnym razie wyłączy się automatycznie po 2 minutach Aby zmienić jednostki ze stopni Celsjusza na stopnie Fahren...

Страница 110: ...zczędzania energii urządzenie przechodzi w tryb gotowości po naciśnięciu dowolnego przycisku Przycisk ON OFF Ten przycisk służy do włączania wyłączania wybranego programu Po wybraniu programu należy go aktywować przyciskiem ON OFF Ponowne naciśnięcie przycisku ON OFF spowoduje zatrzymanie urządzenia Przycisk PULSE Jest to przycisk do obsługi trybu impulsowego W trybie gotowości z pokrętłem prędkoś...

Страница 111: ...przez 3 s i utrzymuje tę prędkość do końca Całkowity czas trwania wynosi 8 minut Każdy rozruch jest łagodny Warzywa Prędkość H 30 s zatrzymanie 2 s Prędkość 6 10 s zatrzymanie 2 s Prędkość H 60 s zatrzymanie 2 s Prędkość 6 10 s zakończenie Całkowity czas trwania wynosi 1 min 56 s Każdy rozruch jest łagodny Smoothie Łagodny rozruch do prędkości H przez 8 s i zatrzymanie na 2 s Powtarza cykl aż całk...

Страница 112: ...owoduje zresetowanie blendera Jeśli silnik napotka zbyt duży opór spowodowany zbyt dużymi kawałkami żywności lub zbyt małą ilością płynu i jeśli urządzenie będzie włączone przez zbyt długi czas układ zabezpieczenia termicznego może wyłączyć silnik Czerwona dioda LED będzie migać z częstotliwością 2 Hz W takiej sytuacji wyłącz blender odłącz go od zasilania i odstaw w dobrze wentylowane miejsce na ...

Страница 113: ...tała prawidłowo zamocowana W celu zblendowania gęstych i kleistych składników z dużą prędkością zaczynaj blendowanie od niskiej prędkości Jeśli ostrza nie blendują składników odłącz zasilanie i gumowym mieszadłem ręcznie zamieszaj zawartość dzbanka w celu usunięcia pęcherzyków powietrza z blendowanej masy Następnie zamknij pokrywkę i włącz urządzenie w celu kontynuowania procesu Czas ciągłej pracy...

Страница 114: ...ksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu niedbałości postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia użycia niezgodnego z przeznaczeniem braku konserwacji podłączenia ...

Страница 115: ... w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia Aby pozbyć się urządzenia po okresie e...

Страница 116: ...114 FR MANUALE DI ISTRUZIONI POWER FUEL ...

Страница 117: ... 120 APERÇU DU PRODUIT 121 BOUCHON INVIOLABLE AVEC PB2B P1200 122 PANNEAU DE COMMANDE 122 UTILISATION 123 NETTOYAGE ET RANGEMENT 124 NOTES SUR LE FONCTIONNEMENT 125 POTAGE AUX LÉGUMES 126 GARANTIE 127 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 127 ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES 127 RECYCLAGE ...

Страница 118: ... circuit ou de choc électrique Si de l eau pénètre dans la base contacter un agent de SAV agréé Ne jamais mettre le cordon d alimentation ou la fiche dans l eau pour le nettoyage Ne pas essuyer les broches de la prise avec un chiffon humide ni insérer la prise avec les mains mouillées Brancher fermement et solidement l appareil à la prise murale Une prise mal branchée peut entraîner une surchauffe...

Страница 119: ...ur ou la lumière du soleil à travers une vitre Pour assurer une bonne ventilation ne pas placer de chiffon sous l appareil Pour utilisation à l intérieur uniquement Ne pas utiliser à l extérieur ou à des fins commerciales Toujours faire fonctionner avec le couvercle bien en place Lors du mixage de boissons chaudes s assurer que le couvercle et le bouchon doseur sont bien en place pour éviter toute...

Страница 120: ...ent d accessoires ou à proximité de pièces mobiles durant l utilisation Débrancher le cordon d alimentation de la prise murale quand l appareil n est pas utilisé avant d ajouter ou de retirer des pièces et avant le nettoyage En cas de surchauffe du moteur le système de surveillance de la température se déclenche et le moteur s arrête Éteindre et débrancher l appareil et laisser le moteur refroidir...

Страница 121: ... bloc de lames ni toucher les pièces rotatives Toute opération de service technique doit être effectuée par un représentant de service SAV agréé Ne pas tenter de démonter réparer ou modifier l appareil Toujours débrancher l appareil du secteur s il doit rester sans surveillance et avant tout assemblage démontage et nettoyage ...

Страница 122: ...Roue motrice 7 Base du bol mélangeur 8 Bloc supérieur 9 Cercle des fonctions 10 Bouton d impulsion marche arrêt 11 Contrôle de la vitesse 12 Unité moteur 13 Cordon d alimentation 14 Socle 15 Pied en caoutchouc antidérapant 16 Bouchon inviolable avec PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 123: ...our ce bouchon est de 100 C Pour mesurer la température il suffit d appuyer sur le bouton température situé sur le dessus du bouchon La température est lue grâce à un capteur situé au bas du bouchon inviolable Il est possible d éteindre le capteur de température en appuyant sur le bouton température sinon il s éteint automatiquement après 2 minutes Pour passer de Celsius à Fahrenheit appuyer sur l...

Страница 124: ...n mode veille lorsqu une touche quelconque est activée Bouton marche arrêt Il s agit du bouton MARCHE ARRÊT pour les programmes prédéfinis Une fonction de programmes prédéfinis ne sera activée qu en appuyant sur le bouton MARCHE ARRÊT Appuyer à nouveau sur ce bouton arrêtera l appareil Bouton IMPULSION Il s agit du bouton manuel pour l impulsion En mode veille le cadran de vitesse orienté vers la ...

Страница 125: ...nction Cycle de fonctionnement Soupe Augmente jusqu à la vitesse 7 en 7 secondes puis augmente jusqu à la vitesse H en 3 secondes et maintient cette vitesse jusqu à la fin Durée totale de 8 minutes Chaque démarrage est un démarrage en douceur Légumes Vitesse H 30 s arrêt 2 s Vitesse 6 10 s arrêt 2 s Vitesse H 60 s arrêt 2 s Vitesse 6 10 s fin Le fonctionnement total est de 1 m 56 s Chaque démarrag...

Страница 126: ...ntrôle de la vitesse est réglé sur vitesse variable avant que le bol ne soit fermement positionné sur la base Le bol mélangeur est retiré pendant le fonctionnement et remis en place Tourner le contrôle en position OFF ARRÊT et s assurer que le bol mélangeur est fermement positionné sur la base Cela réinitialisera le blender Si le moteur est forcé à ralentir en raison d aliments trop gros ou si le ...

Страница 127: ...sque d être endommagé En cas d odeur de brûlé arrêter immédiatement l appareil Cela peut être dû à l abrasion de la base du coussin en caoutchouc si celle ci n est pas correctement assemblée Pour mixer des aliments épais et collants à grande vitesse commencer l opération à vitesse réduite En l absence de rotation débrancher l alimentation et remuer le contenu du bol mélangeur à l aide d une spatul...

Страница 128: ...stique Elle n est pas valide en cas d utilisation commerciale du produit La garantie ne s applique pas en cas de mauvaise utilisation du produit de négligence de non respect des consignes de Wilfa de modification ou de réparation non autorisée La garantie ne s applique pas non plus en cas d usure naturelle du produit de mauvaise utilisation de défaut d entretien ou d utilisation d une tension élec...

Страница 129: ...coordonnées RECYCLAGE Ce marquage indique que l élimination de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l Union européenne Pour éviter tout impact négatif sur l environnement ou la santé humaine en raison d une élimination inadéquate des déchets recycler l appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner l app...

Страница 130: ...128 IT MANUALE DI ISTRUZIONI POWER FUEL ...

Страница 131: ...ANORAMICA DEL PRODOTTO 135 UTILIZZO DEL PRESSINO INCL PB2B P1200 136 PANNELLO DI CONTROLLO 136 ISTRUZIONI PER L USO 137 PULIZIA E CONSERVAZIONE 138 NOTE RELATIVE AL FUNZIONAMENTO 139 ZUPPA DI VERDURE 140 GARANZIA 141 SPECIFICHE DEL PRODOTTO 141 ASSISTENZA E RICAMBI 141 RICICLABILITÀ ...

Страница 132: ...e il rischio di cortocircuito o scosse elettriche Se è presente acqua all interno dell unità base contattare un tecnico dell assistenza autorizzato Non immergere mai il cavo di alimentazione o la spina in acqua per la pulizia Non pulire i poli della spina con un panno umido né inserire la spina con le mani bagnate Collegare l apparecchio alla presa a muro in modo saldo e sicuro Una spina allentata...

Страница 133: ...traverso una finestra Per garantire una buona ventilazione non posizionare alcun panno sotto l apparecchio Solo per uso interno Non utilizzare all aperto o per scopi commerciali Azionare sempre con il coperchio in posizione Quando si preparano bevande calde fissare correttamente il coperchio e il misurino per evitare scottature dovute alla spruzzatura di liquidi caldi L apparecchio può essere util...

Страница 134: ... muro quando l apparecchio non è in uso prima di montare o rimuovere componenti e prima della pulizia Se il motore si è surriscaldato si attiva il sistema di monitoraggio della temperatura e il motore si arresta Spegnere l apparecchio scollegarlo dalla presa di corrente e lasciare raffreddare il motore Il sistema di monitoraggio della temperatura del motore viene resettato dopo aver scollegato il ...

Страница 135: ...e essere eseguito da un tecnico dell assistenza autorizzato Non tentare di smontare riparare o modificare l apparecchio Scollegare sempre l elettrodomestico dall alimentazione se viene lasciato incustodito e prima di procedere al montaggio allo smontaggio o alla pulizia ...

Страница 136: ...one 7 Alloggiamento della caraffa del frullatore 8 Coperchio superiore 9 Profilo circolare 10 Pulsante di azionamento a impulsi avvio arresto 11 Manopola della velocità 12 Unità motore 13 Cavo di alimentazione 14 Coperchio inferiore 15 Piedino in gomma antiscivolo 16 Pressino incl PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 137: ...pressino è di 212 F Per effettuare una lettura della temperatura è sufficiente premere il pulsante della temperatura situato sulla parte superiore del pressino La temperatura viene letta da un sensore situato nella parte inferiore del pressino È possibile spegnere il sensore di temperatura premendo il pulsante della temperatura in caso contrario il sensore si spegnerà automaticamente dopo 2 minuti...

Страница 138: ...siasi dalla modalità di risparmio energetico l unità passa in modalità di stand by Pulsante ON OFF Questo pulsante è il tasto ON OFF per i programmi preimpostati Una funzione di programma preimpostata selezionata viene attivata solo premendo il pulsante ON OFF Premendo nuovamente il pulsante ON OFF l unità si arresta Pulsante PULSE Il pulsante manuale per il funzionamento a IMPULSI In modalità sta...

Страница 139: ...menta alla velocità 7 in 7 sec quindi aumenta alla velocità H in 3 sec e mantiene questa velocità fino al termine La durata totale è di 8 minuti Ogni avviamento è ad accensione graduale Verdure Velocità H 30s arresto 2s Velocità 6 10s arresto 2s Velocità H 60s arresto 2s Velocità 6 10s conclusione Il funzionamento totale è di 1m 56s Ogni avviamento è ad accensione graduale Frullato Accensione grad...

Страница 140: ...prima che la caraffa sia posizionata saldamente sulla base La caraffa viene rimossa durante il funzionamento e riposizionata È necessario riportare la manopola della velocità sulla posizione OFF SPENTO e assicurarsi che la caraffa sia posizionata saldamente sulla base In questo modo il frullatore viene resettato Se il motore viene costretto a rallentare a causa di alimenti di dimensioni eccessive ...

Страница 141: ...iarsi Se si nota un odore di bruciato proveniente dal frullatore interrompere immediatamente il funzionamento Tale odore può essere causato per abrasione della base del cuscinetto se questo non è montato correttamente Quando si miscelano alimenti densi e appiccicosi ad alta velocità avviare il funzionamento a bassa velocità Se la rotazione è ancora assente scollegare l alimentazione e mescolare il...

Страница 142: ... domestico La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato per scopi commerciali La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato in modo improprio o negligente se le istruzioni fornite da Wilfa non vengono rispettate se viene modificato o se viene effettuata una riparazione non autorizzata La garanzia non è valida anche in caso di normale usura del prodotto uso improprio mancanza...

Страница 143: ...À Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici nell intera area UE Al fine di evitare possibili danni all ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare in modo responsabile allo scopo di promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire un dispositivo dismesso servirsi dei ...

Страница 144: ...142 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES POWER FUEL ...

Страница 145: ...RTANTES 148 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 149 USO DEL EMPUJADOR INCL CON PB2B P1200 150 PANEL DE CONTROL 150 USO 151 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 152 NOTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO 153 SOPA DE VERDURAS 154 GARANTÍA 155 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 155 ASISTENCIA Y REPUESTOS 155 RECICLADO ...

Страница 146: ... de cortocircuito o descarga eléctrica Si hay agua en el interior de la unidad base póngase en contacto con un agente del servicio técnico autorizado No introduzca nunca en agua el cable de alimentación ni el enchufe para limpiarlos No limpie las clavijas del enchufe con un paño húmedo ni inserte el enchufe con las manos mojadas Enchufe el aparato a la toma de corriente de la pared de forma firme ...

Страница 147: ...ntes de calor como radiadores ni a la luz del sol que entra por la ventana Para garantizar una buena ventilación no coloque paños debajo del aparato Solo para uso en interiores No usar en exteriores ni con fines comerciales Use el aparato siempre con la tapa colocada Al procesar bebidas calientes asegure correctamente la tapa y el vaso de medición para evitar quemaduras por salpicaduras de líquido...

Страница 148: ...esenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no utilice el aparato antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo Si el motor se ha sobrecalentado el sistema de control de temperatura se activará y los detendrá Apague y desenchufe el aparato y deje que el motor se enfríe El sistema de control de la temperatura del motor se reiniciará después de desenchufar la batidora...

Страница 149: ...de servicio la debe realizar un representante del servicio técnico autorizado No intente desmontar reparar ni modificar el aparato Desconecte siempre el aparato del suministro eléctrico si se deja desatendido y antes de su montaje desmontaje o limpieza ...

Страница 150: ...e 7 Base del vaso de la batidora 8 Cubierta superior 9 Indicador de posiciones de funcionamiento 10 Botón de impulso arranque parada 11 Selector de velocidades 12 Unidad del motor 13 Cable de alimentación 14 Cubierta inferior 15 Pata de goma antideslizante 16 Empujador incluido con PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 151: ... inferior del empujador Puede desconectar el sensor de temperatura pulsando el botón de temperatura si no se apagará automáticamente transcurridos 2 minutos Para alternar entre grados Celsius y grados Fahrenheit mantenga pulsado más de 3 segundos el botón situado en la parte superior del empujador CAMBIO DE LA PILA DEL EMPUJADOR 1 Abra la cubierta superior girándola a la izquierda 2 Saque el conju...

Страница 152: ...ier botón Botón de arranque parada ON OFF Este botón es la tecla de arranque parada de los programas predefinidos La función del programa predefinido seleccionado solo se activará al pulsar el botón de arranque parada Al pulsar de nuevo este botón la unidad se detiene Botón de impulso PULSE Este es el botón manual para activar la función de IMPULSO En el modo de espera con el selector de velocidad...

Страница 153: ... 7 en 7 segundos luego hasta la velocidad H en 3 segundos y se mantiene en esta velocidad hasta el final La duración total es de 8 minutos Todos los arranques son arranques suaves Verduras Velocidad H 30 s parada 2 s Velocidad 6 10 s parada 2 s Velocidad H 60 s parada 2 s Velocidad 6 10 s finalización El tiempo de funcionamiento total es de 1 m 56 s Todos los arranques son arranques suaves Smoothi...

Страница 154: ...y vuelve a colocar durante el funcionamiento Para ello debe girar el selector de velocidades de vuelta a la posición OFF de parada y asegurarse de que el vaso se ha instalado correctamente en la base Esta acción restablecerá la batidora Si se fuerza el motor a funcionar a baja velocidad porque el tamaño de los alimentos es demasiado grande o no hay suficiente líquido en el vaso y se deja funcionan...

Страница 155: ... a quemado procedente de la batidora detenga su funcionamiento inmediatamente Es posible que esté provocado por la abrasión de la base de caucho si el vaso no se ha instalado correctamente Al mezclar alimentos gruesos y pegajosos a alta velocidad inicie la operación a baja velocidad Si las cuchillas no giran desconecte el aparato del suministro eléctrico y remueva el contenido del vaso de la batid...

Страница 156: ...garantía perderá su validez si el producto se utiliza comercialmente La garantía perderá su validez si se hace un mal uso del producto se utiliza de forma negligente no se siguen las instrucciones de Wilfa se modifica o se realizan reparaciones no autorizadas La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto si se hace un mal uso del producto la falta de mantenimiento o el uso de una tensi...

Страница 157: ...o RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE Para evitar posibles daños en el medio ambiente o la salud por la eliminación incontrolada de residuos recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales Para devolver el producto usado utilice los sistemas de devolución y recogida o póng...

Страница 158: ...156 RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ POWER FUEL ...

Страница 159: ... ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ 163 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕМПЕРА PB2B P1200 164 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 164 ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 165 ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ 166 ПРИМЕЧАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 167 ОВОЩНОЙ СУП 168 ГАРАНТИЯ 169 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 169 ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 169 ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ ...

Страница 160: ...росети Во избежание короткого замыкания или поражения электрическим током никогда не погружайте базовый блок в воду или другую жидкость и не мойте его под струей воды При наличии воды внутри базового блока обратитесь к уполномоченному сервисному агенту Никогда не опускайте шнур питания или вилку в воду для очистки Не протирайте контакты вилки мокрой тряпкой и не вставляйте вилку мокрыми руками Пло...

Страница 161: ...кайте попадания рук и различных предметов в контейнер во время работы мотора Не запускайте блендер с незаполненным кувшином Во избежание разбрызгивания не заливайте жидкость в кувшин блендера выше отметки MAX Не подвергайте устройство воздействию источниковтепла такихкакрадиаторотопления или прямые солнечные лучи проходящие через окно Для обеспечения хорошей вентиляции не ставьте прибор на ткань Т...

Страница 162: ...ри условии что они находятся под присмотром или были проинструктированы о безопасном использовании устройства и понимают связанные с этим опасности Не разрешайте детям играть с устройством Использование данного устройства детьми запрещено Храните устройство и шнур питания в недоступном для детей месте Выключайте устройство и отключайте его от сети электропитания перед заменой принадлежностей а так...

Страница 163: ...сетевой розетки По истечении этого времени блендер будет снова готов для использования Соблюдайте осторожность при обращении с ножом так как нож блендера очень острый Не пытайтесь разбирать узел ножа и не дотрагивайтесь до вращающихся деталей Любые работы по обслуживанию должны выполнятьсяуполномоченнымпредставителем сервисной службы Не пытайтесь разбирать ремонтировать или модифицировать устройст...

Страница 164: ...жа 6 Привод 7 Основание для кувшина блендера 8 Верхняя крышка 9 Указатель режимов работы 10 Кнопка импульсного режима запуска остановки 11 Селектор скорости 12 Узел мотора 13 Сетевой шнур 14 Нижняя крышка 15 Противоскользящие резиновые ножки 16 Темпер PB2B P1200 Engelsk Engelsk English 1 2 3 4 5 8 11 13 6 7 9 10 12 14 15 16 BPF 1200S PB2B P1200 ...

Страница 165: ...тавляет 212ºF Чтобы измерить температуру просто нажмите кнопку температуры расположенную в верхней части темпера Температура определяется датчиком расположенным в нижней части темпера Вы можете отключить датчик температуры нажав кнопку температуры в противном случае он автоматически отключится через 2 минуты Для переключения между градусами Цельсия и градусами Фаренгейта нажмите кнопку расположенн...

Страница 166: ...нергосбережения устройство переходит в режим ожидания при нажатии любой кнопки Кнопка ON OFF ВКЛ ВЫКЛ Эта кнопка используется для включения выключения предустановленных программ Выбранная функция предустановленной программы активируется только при нажатии кнопки ON OFF ВКЛ ВЫКЛ Повторное нажатие кнопки ВКЛ ВЫКЛ приведет к остановке устройства Кнопка импульсного режима PULSE Это кнопка ручной актив...

Страница 167: ...полнения предустановленной программы блендер переходит в режим ожидания Пиктограмма Функция Рабочий цикл Суп В течение 7 секунд увеличивается до скорости 7 затем в течение 3 секунд увеличивается до скорости H и остается на этой скорости до завершения процесса Общая продолжительность программы 8 минут Каждый запуск выполняется плавно Овощи Скорость H 30 сек пауза 2 сек скорость 6 10 сек пауза 2 сек...

Страница 168: ...устойчиво стоит на основании Выбор необходимой скорости с помощью селектора скорости был произведен перед тем как кувшин был надежно установлен на основании Во время работы кувшин был удален а затем заново установлен на место Вам потребуется повернуть селектор скорости обратно в положение OFF ВЫКЛ и удостовериться что кувшин надежно установлен на основании Это приведет к сбросу программы блендера ...

Страница 169: ...ра дождитесь полной остановки узла ножа В противном случае может быть повреждена шестерня привода При появлении запаха гари из блендера немедленно прекратите работу Это может быть вызвано истиранием резиновой основы амортизатора если он установлен не правильно При смешивании густых и липких продуктов на высокой скорости начните работу на низкой скорости Если вращение по прежнему отсутствует отключ...

Страница 170: ...ьзуемых в частных хозяйствах Коммерческое использование изделия аннулирует гарантию Гарантия недействительна в случае неправильного или небрежного использования изделия несоблюдения инструкций компании Wilfa внесения изменений в конструкцию или выполнения несогласованного ремонта Гарантия также не распространяется на нормальный износ изделия неправильное использование недостаточное обслуживание ис...

Страница 171: ...НОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ Данная маркировка указывает на то что в пределах ЕС изделие запрещается утилизировать вместе с другими бытовыми отходами Во избежание возможного вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов ответственно подходите к переработке изделия способствуя устойчивому повторному использованию материальных ресурсов Для возврата использованног...

Страница 172: ...PB2B P1200_20_04 ...

Отзывы: