background image

DE

EN

Operating instructions

Betriebsanleitung

Mode d‘emploi

Manual de instrucciones

ES

FR

Longlife digital thermometer, model TF-LCD

Longlife digital thermometer

Model TF-LCD
Longlife-Digital-Thermometer

Typ TF-LCD
Thermomètre digital à longue durée de vie

Type TF-LCD
Longlife termómetro digital

Modelo TF-LCD

Summary of Contents for TF-LCD

Page 1: ...emploi Manual de instrucciones ES FR Longlife digital thermometer model TF LCD Longlife digital thermometer Model TF LCD Longlife Digital Thermometer Typ TF LCD Thermomètre digital à longue durée de vie Type TF LCD Longlife termómetro digital Modelo TF LCD ...

Page 2: ...eserved Alle Rechte vorbehalten WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern Prior to starting any work read the operating instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum späteren Gebrauch aufbewahren Lire le mode d emploi avant de commencer toute opération A conserver pour une utilisation ultérieu...

Page 3: ...2022 EN DE FR ES 3 Contents Contents 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 7 4 Transport packaging and storage 10 5 Commissioning operation 11 6 Faults 12 7 Maintenance and cleaning 13 8 Dismounting return and disposal 14 9 Specifications 16 ...

Page 4: ...ve the relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time Pass the operating instructions on to the next operator or owner of the instrument Skilled personnel must have ca...

Page 5: ... model TF LCD longlife digital thermometer consists of a insertion thermometer with up to 3 metres of measuring line and a permanently connected digital LC display The LC display is powered by a built in not exchangeable battery or a built in solar panel and does not require any separate supply voltage All electrical components are protected against dust 2 Design and function ...

Page 6: ...24 3 0 957 6 3 0 248 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 7 5 0 295 25 3 0 996 5 0 197 29 1 142 8 0 315 2 5 0 098 25 0 984 4 0 157 5 5 0 217 Ø C ML TF LCD Solar 14204741 02 Solar 14204741 02 62 2 2 449 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 2 5 0 098 14 0 551 25 0 984 5 5 0 217 35 1 378 14 0 551 2 5 0 098 25 3 0 996 5 0 197 14 5 0 571 7 5 0 295 24 3 0 957 6 3 0 248 TF LCD Bat 14204741 02 C ML Battery 14204741 02 2 Design and f...

Page 7: ... of industrial applications in cooling and refrigeration technology as well as in heating air conditioning and ventilation technology It is designed for installation in a case control panel console or similar This instrument is not approved for use in hazardous areas The instrument has been designed and built solely for the intended use described here and may only be used accordingly The technical...

Page 8: ...esponsible for legal obligations regarding safety at work The safety instructions within these operating instructions as well as the safety accident prevention and environmental protection regulations for the application area of the instrument must be maintained Observe the information on the product label To ensure safe working on the instrument the operating company must ensure that the operatin...

Page 9: ...e operator are understood to be personnel who based on their technical training knowledge of measurement and control technology and on their experience and knowledge of country specific regulations current standards and directives are capable of carrying out the work described and independently recognising potential hazards 3 6 Labelling safety marks Product label example Model Production order nu...

Page 10: ...ion of condensation may result in instrument malfunction Before putting it back into operation wait for the instrument temperature and the room temperature to equalise 4 2 Packaging and storage Do not remove packaging until just before mounting Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport e g change in installation site sending for repair Permissible conditions at the ...

Page 11: ...dia in addition to all standard regulations the appropriate existing codes or regulations must also be followed To determine the positioning of the module in the desired object use the back of the thermometer not the side with the LC display as a template The recommended size of the recess is 59 5 x 25 5 mm For correct horizontal positioning we recommend using a spirit level 1 Create a recess as d...

Page 12: ... harmful media e g corrosive toxic carcinogenic radioactive and also with refrigeration plants and compressors there is a danger of physical injuries and damage to property and the environment Should a failure occur aggressive media with extremely high temperature and under high pressure or vacuum may be present at the instrument For these media in addition to all standard regulations the appropri...

Page 13: ...e operating instructions 7 1 Maintenance This instrument is maintenance free Repairs must only be carried out by the manufacturer 7 2 Cleaning CAUTION Physical injuries and damage to property and the environment Improper cleaning may lead to physical injuries and damage to property and the environment Residual media in the dismounted instrument can result in a risk to persons the environment and e...

Page 14: ...medium Wash or clean the dismounted instrument in order to protect persons and the environment from exposure to residual media 8 1 Dismounting WARNING Physical injuries and damage to property and the environment through residual media Upon contact with hazardous media e g oxygen acetylene flammable or toxic substances harmful media e g corrosive toxic carcinogenic radioactive and also with refrige...

Page 15: ...ismounted instrument can result in a risk to persons the environment and equipment With hazardous substances include the material safety data sheet for the corresponding medium Clean the instrument see chapter 7 2 Cleaning When returning the instrument use the original packaging If possible place a bag containing a desiccant inside the packaging Information on returns can be found under the headin...

Page 16: ...9 C 0 120 C 39 9 99 9 F Display resolution 39 9 39 9 C 0 1 C 39 9 49 9 C 0 1 C 0 120 C 1 C 39 9 99 9 F 0 1 F Minimum illuminance solar panel Cold light 140 Lux Daylight 80 Lux Character size 12 mm Supply voltage Power supply via built in battery or integrated solar cell 1 Exceeding or falling below the measuring range is not permissible as it will lead to a defect of the instrument Make sure that ...

Page 17: ...DE FR ES 17 Operating conditions Ambient temperature range 30 60 C 22 140 F Storage temperature range 20 50 C 4 122 F Ingress protection of the complete instrument IP68 For further specifications see WIKA data sheet TE 85 01 and the order documentation 9 Specifications ...

Page 18: ...EN 14494176 02 01 2022 EN DE FR ES 18 WIKA operating instructions model TF LCD ...

Page 19: ...EN DE FR ES 19 Inhalt Inhalt 1 Allgemeines 20 2 Aufbau und Funktion 21 3 Sicherheit 23 4 Transport Verpackung und Lagerung 26 5 Inbetriebnahme Betrieb 27 6 Störungen 28 7 Wartung und Reinigung 29 8 Demontage Rücksendung und Entsorgung 30 9 Technische Daten 32 ...

Page 20: ...sungen Die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhü tungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittel barer Nähe des Gerätes für das Fachpersonal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden Betriebsanleitung an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Gerätes weitergeben Das Fachpersonal muss di...

Page 21: ... Digital Thermometer Typ TF LCD besteht aus einem Einsteck thermometer mit bis zu 3 Meter Messleitung und einem fest angeschlosse nen digitalen LC Display Das LC Display wird über eine eingebaute nicht austauschbare Batterie oder ein eingebautes Solarpanel betrieben und benötigt keine separate Hilfsenergie Alle elektrischen Bauteile sind vor Staub geschützt 2 Aufbau und Funktion ...

Page 22: ...957 6 3 0 248 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 7 5 0 295 25 3 0 996 5 0 197 29 1 142 8 0 315 2 5 0 098 25 0 984 4 0 157 5 5 0 217 Ø C ML TF LCD Solar 14204741 02 Solar 14204741 02 62 2 2 449 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 2 5 0 098 14 0 551 25 0 984 5 5 0 217 35 1 378 14 0 551 2 5 0 098 25 3 0 996 5 0 197 14 5 0 571 7 5 0 295 24 3 0 957 6 3 0 248 TF LCD Bat 14204741 02 C ML Batterie 14204741 02 2 Aufbau und Funktio...

Page 23: ...ung in den verschiedensten industriellen Anwendungen der Kühl und Kältetechnik sowie in der Heizungs Klima und Lüftungstechnik Es ist zum Einbau in ein Gehäuse ein Bedienfeld eine Konsole oder ähnliches konzipiert Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsge mäßen Verwendungszweck konzipie...

Page 24: ... eingesetzt Der Betreiber unter liegt daher den gesetzlichen Pflichten zur Arbeitssicherheit Die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung sowie die für den Einsatzbereich des Gerätes gültigen Sicherheits Unfallverhütungs und Umweltschutzvorschriften einhalten Angaben auf dem Typenschild beachten Für ein sicheres Arbeiten am Gerät muss der Betreiber sicherstellen dass das Bedienpersonal regelmä...

Page 25: ...sonal ist aufgrund seiner fachli chen Ausbildung seiner Kenntnisse der Mess und Regelungstechnik und seiner Erfahrungen sowie Kenntnis der landesspezifischen Vorschriften geltenden Normen und Richtlinien in der Lage die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen 3 6 Beschilderung Sicherheitskennzeichnungen Typenschild Beispiel Typ Produktionsauftragsnummer A...

Page 26: ...o kann durch Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten Vor einer erneuten Inbetriebnahme die Angleichung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur abwarten 4 2 Verpackung und Lagerung Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen Die Verpackung aufbewahren denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz z B wechselnder Einbauort Reparatursendung Zulässige Bed...

Page 27: ... hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden Zur Bestimmung der Position des Moduls in dem gewünschten Objekt die Rückseite des Thermometers nicht die Seite des LC Displays als Vorlage verwenden Die empfohlene Größe der Aussparung beträgt 59 5 x 25 5 mm Für die korrekte horizontale Positionierung empfehlen wird die Verwendung einer Wasserwaage 1 Aussparung wie oben beschrieben im gewünsc...

Page 28: ...n oder giftigen Stoffen gesundheitsge fährdenden Messstoffen z B ätzend giftig krebserregend radioaktiv sowie bei Kälteanlagen Kompressoren besteht die Gefahr von Körperverletzungen Sach und Umweltschäden Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Messstoffe mit extre mer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus d...

Page 29: ... Betriebsanleitung 7 1 Wartung Dieses Gerät ist wartungsfrei Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller durchzuführen 7 2 Reinigung VORSICHT Körperverletzungen Sach und Umweltschäden Eine unsachgemäße Reinigung führt zu Körperverletzungen Sach und Umweltschäden Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen Umwelt und Einrichtung führen Reinigungsvorgang wie folgt besch...

Page 30: ...hten Ausgebautes Gerät spülen bzw säubern um Personen und Umwelt vor Gefährdung durch anhaftende Messstoffreste zu schützen 8 1 Demontage WARNUNG Körperverletzungen Sach und Umweltschäden durch Messstoffreste Bei Kontakt mit gefährlichen Messstoffen z B Sauerstoff Acetylen brennbaren oder giftigen Stoffen gesundheitsge fährdenden Messstoffen z B ätzend giftig krebserregend radioaktiv sowie bei Käl...

Page 31: ...on Personen Umwelt und Einrichtung führen Bei Gefahrstoffen das Sicherheitsdatenblatt für den entspre chenden Messstoff beilegen Gerät reinigen siehe Kapitel 7 2 Reinigung Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung verwenden Wenn möglich einen Beutel mit Trocknungsmittel der Verpackung beifügen Hinweise zur Rücksendung befinden sich in der Rubrik Service auf unserer lokalen Internetseite 8...

Page 32: ... 9 F Displayauflösung 39 9 39 9 C 0 1 C 39 9 49 9 C 0 1 C 0 120 C 1 C 39 9 99 9 F 0 1 F Mindestbeleuchtungsstärke Solarpanel Kaltlicht 140 Lux Tageslicht 80 Lux Ziffernhöhe 12 mm Hilfsenergie Energieversorgung über eingebaute Batterie oder integrierte Solarzelle 1 Ein Unter oder Überschreiten des Messbereichs ist nicht zulässig da er zum Defekt des Gerätes führt Es ist darauf zu achten dass die zu...

Page 33: ... 2022 EN DE FR ES 33 Einsatzbedingungen Umgebungstemperaturbereich 30 60 C 22 140 F Lagertemperaturbereich 20 50 C 4 122 F Schutzart des Gesamtgerätes IP68 Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt TE 85 01 und Bestellun terlagen 9 Technische Daten ...

Page 34: ...DE 14494176 02 01 2022 EN DE FR ES 34 WIKA Betriebsanleitung Typ TF LCD ...

Page 35: ... ES 35 Sommaire Sommaire 1 Généralités 36 2 Conception et fonction 37 3 Sécurité 39 4 Transport emballage et stockage 42 5 Mise en service utilisation 43 6 Dysfonctionnements 44 7 Entretien et nettoyage 45 8 Démontage retour et mise au rebut 46 9 Spécifications 48 ...

Page 36: ...r les prescriptions locales de prévention contre les accidents et les prescriptions générales de sécurité en vigueur pour le domaine d application de l instrument Le mode d emploi fait partie de l instrument et doit être conservé à proximité immédiate de l instrument et accessible à tout moment pour le personnel qualifié Confier le mode d emploi à l utilisateur ou propriétaire ultérieur de l instr...

Page 37: ...ongue durée de vie type TF LCD est composé d un thermomètre à insertion avec une ligne de mesure allant jusqu à 3 m et d un affichage LCD connecté en permanence L affichage LCD est alimenté par une batterie intégrée non remplaçable ou un panneau solaire intégré il ne nécessite aucune tension d alimentation séparée Tous les composants électriques sont protégés contre la poussière 2 Conception et fo...

Page 38: ... 2 449 14 4 0 567 24 3 0 957 6 3 0 248 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 7 5 0 295 25 3 0 996 5 0 197 29 1 142 8 0 315 2 5 0 098 25 0 984 4 0 157 5 5 0 217 Ø C ML TF LCD Solar 14204741 02 Solaire 62 2 2 449 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 2 5 0 098 14 0 551 25 0 984 5 5 0 217 35 1 378 14 0 551 2 5 0 098 25 3 0 996 5 0 197 14 5 0 571 7 5 0 295 24 3 0 957 6 3 0 248 TF LCD Bat 14204741 02 C ML Batterie 2 Conception et f...

Page 39: ...ultiples applications industrielles dans le secteur du refroidissement et de la réfrigération ainsi que dans le secteur du chauffage du conditionnement d air et de la ventilation Il est conçu pour être installé dans un boîtier un panneau de contrôle une console ou des endroits similaires Cet instrument n est pas homologué pour une utilisation dans des zones dangereuses L instrument est conçu et co...

Page 40: ...de sécurité du travail Les instructions de sécurité de ce mode d emploi comme les réglementations liées à la sécurité à la prévention des accidents et à la protection de l environnement pour la zone d application de l instrument doivent être respectées Il convient d observer les informations indiquées sur la plaque signalétique Afin de travailler en toute sécurité sur l instrument la société explo...

Page 41: ...ation spécialisée de ses connaissances dans le domaine de l instrumentation de mesure et de régulation et de son expérience de même que de sa connaissance des réglementations nationales et des normes en vigueur en mesure d effectuer les travaux décrits et d identifier de façon autonome les dangers potentiels 3 6 Etiquetage marquages de sécurité Plaque signalétique exemple Type Numéro de commande d...

Page 42: ...densation peut provoquer un dysfonctionnement fonctionnel de l instrument Il est nécessaire d attendre que la température de l instrument se soit adaptée à la température ambiante avant une nouvelle mise en service 4 2 Emballage et stockage N enlever l emballage qu avant le montage Conserver l emballage celui ci offre lors d un transport une protection optimale par ex changement de lieu d utilisat...

Page 43: ...ument Pour ces fluides les codes et directives appropriés existants doivent être observés en plus des régulations standard Pour déterminer le positionnement du module dans l objet désiré prendre pour modèle l arrière du thermomètre et non le côté avec l affichage LCD La taille recommandée du logement est 59 5 x 25 5 mm Pour obtenir un positionnement horizontal correct il est recommandé d utiliser ...

Page 44: ... fluide nocif par ex corrosif toxique cancérigène radioactif et également avec des installations de réfrigération et des compresseurs il y a un danger de blessures physiques et de dommages aux équipements et à l environnement En cas d erreur des fluides agressifs peuvent être présents à une température extrême et sous une pression élevée ou sous vide au niveau de l instrument Pour ces fluides les ...

Page 45: ...t ne requiert aucun entretien Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant 7 2 Nettoyage ATTENTION Blessures physiques et dommages aux équipements et à l environnement Un nettoyage inapproprié peut conduire à des blessures physiques et à des dommages aux équipements ou à l environnement Les restes de fluides se trouvant dans les instruments démontés peuvent mettre en danger les ...

Page 46: ...er l instrument démonté afin de protéger les personnes et l environnement contre le danger lié aux résidus de fluides 8 1 Démontage AVERTISSEMENT Blessures physiques et dommages aux équipements et à l environnement liés aux résidus de fluides Lors du contact avec un fluide dangereux par ex oxygène acétylène substances inflammables ou toxiques un fluide nocif par ex corrosif toxique cancérigène rad...

Page 47: ...s l environnement ainsi que l installation Avec les substances dangereuses inclure la fiche technique de sécurité de matériau pour le fluide correspondant Nettoyer l instrument voir chapitre 7 2 Nettoyage Pour retourner l instrument utiliser l emballage original Mettre si possible un sachet absorbeur d humidité dans l emballage Des informations relatives à la procédure de retour sont disponibles s...

Page 48: ...hage 39 9 39 9 C 0 1 C 39 9 49 9 C 0 1 C 0 120 C 1 C 39 9 99 9 F 0 1 F Luminosité minimale panneau solaire Lumière froide 140 Lux Lumière du jour 80 Lux Taille des caractères 12 mm Tension d alimentation Alimentation électrique par une batterie intégrée ou une cellule photovoltaïque intégrée 1 Dépasser ou ne pas atteindre l étendue de mesure n est pas toléré car cela va occasionner une défaillance...

Page 49: ...onctionnement Plage de température ambiante 30 60 C 22 140 F Plage de température de stockage 20 50 C 4 122 F Indice de protection de l instrument tout entier IP68 Pour de plus amples spécifications voir la fiche technique WIKA TE 85 01 et la documentation de commande 9 Spécifications ...

Page 50: ...FR 14494176 02 01 2022 EN DE FR ES 50 WIKA mode d emploi type TF LCD ...

Page 51: ...1 Contenido Contenido 1 Información general 52 2 Diseño y función 53 3 Seguridad 55 4 Transporte embalaje y almacenamiento 58 5 Puesta en servicio funcionamiento 59 6 Errores 60 7 Mantenimiento y limpieza 61 8 Desmontaje devolución y eliminación de residuos 62 9 Datos técnicos 64 ...

Page 52: ...icadas Cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar de utilización del instrumento El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo en cualquier momento Entregar el manual de instrucciones al usuario o propietario sigu...

Page 53: ...ital Longlife modelo TF LCD consta de un termómetro de inserción con hasta 3 metros de línea de medición y una pantalla digital LC de conexión permanente La pantalla LC se alimenta de una batería integrada no intercambiable o de un panel solar integrado y no requiere ninguna tensión de alimentación independiente Todos los componentes eléctricos están protegidos contra polvo 2 Diseño y función ...

Page 54: ...449 14 4 0 567 24 3 0 957 6 3 0 248 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 7 5 0 295 25 3 0 996 5 0 197 29 1 142 8 0 315 2 5 0 098 25 0 984 4 0 157 5 5 0 217 Ø C ML TF LCD Solar 14204741 02 Solar 14204741 02 62 2 2 449 R 5 0 1 9 7 57 7 2 272 2 5 0 098 14 0 551 25 0 984 5 5 0 217 35 1 378 14 0 551 2 5 0 098 25 3 0 996 5 0 197 14 5 0 571 7 5 0 295 24 3 0 957 6 3 0 248 TF LCD Bat 14204741 02 C ML Pila 14204741 02 2 ...

Page 55: ...ratura en las más diversas aplicaciones industriales en la tecnología de refrigeración y enfriamiento así como en la tecnología de calefacción aire acondicionado y ventilación Está diseñado para su instalación en una caja panel de control consola o similar El instrumento no está homologado para aplicaciones en zonas potencialmente explosivas El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente ...

Page 56: ...rio está sujeto a las responsabilidades legales para la seguridad en el trabajo Se debe cumplir las notas de seguridad en este manual de instrucciones así como la validez de las normas de seguridad del instrumento de prevención de accidentes y protección del medio ambiente Observe las indicaciones de la etiqueta del producto Para realizar un trabajo seguro en el instrumento el usuario ha de asegur...

Page 57: ...entos de la técnica de regulación y medición así como a su experiencia y su conocimiento de las normativas normas y directivas vigentes en el país de utilización el personal especializado autorizado por el usuario es capaz de ejecutar los trabajos descritos y reconocer posibles peligros por sí solo 3 6 Rótulos marcajes de seguridad Placa de identificación ejemplo Modelo Número de orden de fabricac...

Page 58: ...ionamiento en el mismo En tal caso hay que esperar que la temperatura del instrumento se adapte a la temperatura ambiente antes de volver a ponerlo en funcionamiento 4 2 Embalaje y almacenamiento No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje Guardar el embalaje ya que es la protección ideal durante el transporte por ej si el lugar de instalación cambia o si se envía el instrumento para posib...

Page 59: ...o de estos medios se debe observar las reglas específicas además de las reglas generales Para determinar la posición del módulo en el objeto deseado utilice la parte posterior del termómetro no el lado con la pantalla LC como plantilla El tamaño recomendado del hueco es de 59 5 x 25 5 mm Para un correcto posicionamiento horizontal se recomienda utilizar un nivel de burbuja 1 Cree un hueco como se ...

Page 60: ...cetileno inflamables o tóxicos medios nocivos para la salud p ej corrosivos tóxicos cancerígenos radioactivos y con sistemas de refrigeración o compresores existe el peligro de lesiones corporales daños materiales y al medio ambiente En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento En el tratamiento de estos med...

Page 61: ...del manual de instrucciones 7 1 Mantenimiento Este instrumento no requiere mantenimiento Todas las reparaciones solamente las debe efectuar el fabricante 7 2 Limpieza CUIDADO Lesiones corporales daños materiales y del medio ambiente Una limpieza inadecuada puede provocar lesiones corporales daños materiales y del medio ambiente Medios residuales en el instrumento desmontado pueden causar riesgos p...

Page 62: ...uagar y limpiar el dispositivo desmontado para proteger a las personas y el medio ambiente contra peligros por medios residuales adherentes 8 1 Desmontaje ADVERTENCIA Lesiones corporales daños materiales y del medio ambiente por medios residuales En caso de contacto con medios peligrosos p ej oxígeno acetileno inflamables o tóxicos medios nocivos para la salud p ej corrosivos tóxicos cancerígenos ...

Page 63: ...onas medio ambiente e instalación En caso de sustancias peligrosas adjuntar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio Limpieza del dispositivo consultar capítulo 7 2 Limpieza Para efectuar la devolución utilizar el embalaje original Si es posible adjuntar una bolsa con secante Comentarios sobre el procedimiento de las devoluciones se encuentran en el apartado Servicio en nuestra pági...

Page 64: ... 9 99 9 F Resolución de la pantalla 39 9 39 9 C 0 1 C 39 9 49 9 C 0 1 C 0 120 C 1 C 39 9 99 9 F 0 1 F Iluminación mínima panel solar Luz fría 140 Lux Luz diurna 80 Lux Altura de caracteres 12 mm Alimentación auxiliar Alimentación mediante batería incorpora da o célula solar integrada 1 No está permitido sobrepasar o quedar por debajo del rango de medición ya que esto provocaría un defecto en el in...

Page 65: ...ones de utilización Rango de temperaturas ambiente 30 60 C 22 140 F Rango de temperatura de almacenamiento 20 50 C 4 122 F Tipo de protección de todo el instrumento IP68 Para consultar más datos técnicos veáse la hoja técnica de WIKA TE 85 01 y la documentación del pedido 9 Datos técnicos ...

Page 66: ...14494176 02 01 2022 EN DE FR ES 66 WIKA operating instructions model TF LCD ...

Page 67: ...WIKA operating instructions model TF LCD 14494176 02 01 2022 EN DE FR ES 67 ...

Page 68: ...nberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www wika com WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www wika de La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www wika fr La lista de las sucursales WIKA en el mundo puede consultarse en www wika es ...

Reviews: