background image

Manuale uso e manutenzione

Handbuch für Betrieb und Wartung

Mode d'emploi et d'entretien

Handleiding voor het gebruik en het onderhoud

Instruction and maintenance manual

Manual de uso y mantenimiento

Manual de uso e manutençao

Bruks-och underhållsanvisning

BuildAir

&

Compressors with Petrol engine

cod. 197619000 - Ed.3 - 05/2004

Summary of Contents for VKM592

Page 1: ...ode d emploi et d entretien Handleiding voor het gebruik en het onderhoud Instruction and maintenance manual Manual de uso y mantenimiento Manual de uso e manuten ao Bruks och underh llsanvisning Buil...

Page 2: ...es de uso Obligatoriskt L s noggrant igenom bruksanvisningen Obbligatorio per arrestare il compressore non disinserire mai la spina o l inturretture generale ma agire sull interruttore posto sul corp...

Page 3: ...2 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 2 1 Disimballo e movimentazione A 4 2 2 Smaltimento imballo A 4 3 MESSA IN FUNZIONE 3 1 Posizionamento A 4 3 2 Predisposizione A 4 3 3 Avviamento A 5 3 4 Dispositivi di si...

Page 4: ...dell operatore e delle persone presenti nell area di lavoro o del compressore stesso NOTE Queste istruzioni indicano procedimenti o precauzioni raccomandate per facilitare la manutenzione o per chiari...

Page 5: ...o di tutti i comandi Prima di ogni intervento necessario svuotare il serbatoio del compressore e togliere corrente o spegnere il motore a scoppio cos da prevenire eventuali avviamenti acciden tali Dop...

Page 6: ...rimento del compressore o almeno per il periodo di garanzia In caso di necessit sar cos pi facile e sicuro inviarlo al centro assistenza Successivamente provvedere allo smaltimento consegnando suddett...

Page 7: ...ramite la valvola di funzionamento a vuoto fig 8 che al raggiungimento della pressione massima scarica l aria in eccesso nel l ambiente quando la pressione nel serbatoio sar ridiscesa al valore minimo...

Page 8: ...tato sulla posizione OFF In questo caso occore rivolgersi ad un tecnico specializzato perch verifichi la taratura del rel ed eventualmente la modifichi 3 5 Regolazione pressione lavoro Verificare il v...

Page 9: ...ichiudere non appena inizia a defluire l aria buona norma rimuovere con un getto d aria la polvere e gli eventuali detriti che si possono depositare sulla macchina 4 5 Operazioni mensili Queste macchi...

Page 10: ...on un getto d aria la polvere e gli eventuali detriti che si possono depositare sulla macchina Verificare la tensione della cinghia mod traino cin ghia la quale deve avere una flessione di circa 10 mm...

Page 11: ...0 1 12 5 4 230 1 17 4 400 3 7 1 20 MOTORE Potenza Q t Tipo Consumo Q t A SCOPPIO carburante carburante carburante olio CV litri lt h litri 3 5 1 9 Benzina Verde min 77 ottani 1 0 6 5 3 8 Benzina Verde...

Page 12: ...zionamento a vuoto Slittamento della cinghia Si rotta la guarnizione della testata oppure una valvola Grippaggio della bronzina oppure della boccola Malfunzionamento della valvola di funzionamento a v...

Page 13: ...1 4 Vorgesehener Einsatz B 3 2 TRANSPORT UND BEWEGUNG 2 1 Entfernen der Verpackung B 4 2 2 Entsorgung der Verpackung B 4 3 INBETRIEBNAHME 3 1 Aufstellung B 4 3 2 Vorbereitung B 4 3 3 Einschaltung B 5...

Page 14: ...s Symbol weist auf empfohlene Verfahren oder Vorsichtsma nahmen zur Erleichterung der Instandhaltung hin bzw auf Erl uterungen wichtiger Anweisungen FACHPERSONAL Mit diesem Symbol werden Arbeiten geke...

Page 15: ...unzul ssig Bei unsachgem em oder nicht den in diesem Handbuch beschriebenen AnwendungsanleitungenentsprechendemGebrauchkannder HERSTELLER nichthaftbar gemacht werden WAS ZU TUN IST Informieren Sie si...

Page 16: ...pressoraufseineUnversehrtheit da sp tere Reklamationen nicht akzeptiert werden k nnen 2 2 Entsorgung der Verpackung Das Verpackungsmaterial sollte f r einen eventuellen zuk nftigen Transport oder zumi...

Page 17: ...rieb erfolgt vollautomatisch ber das Leerlaufventil Abb 8 welches bei Erreichen des Maximaldrucks die berm ige Luft ins Freie abl t Sinkt der Druck im Beh lter auf den Mindesteichwert ab circa 2 Bar u...

Page 18: ...rmorelais einschreitet und f r den Halt des Kompressors sorgt idem es den Schalter des Druckschalters in die Position OFF setzt In einem solchen Fall m ssen Sie sich an einen Fachtechniker wenden der...

Page 19: ...he beigef gte Tabelle das Kondenswasser ablassen und sobald die Luft auszustr men beginnt den Hahn wieder schlie en Es ist eine gute Regel den Staub und die eventuellen Schmutzr ckst nde die sich auf...

Page 20: ...setzte Schutzr ckst nde mit einem Druckluftstrahl entfernen Die Spannung des Riemens Modelle mit Riemenantrieb berpr fen Er mu bei einem in dessen Mitte angebrachten Lastauftrag von circa 3 kg circa 1...

Page 21: ...EXPLOSION Leistung Kraftstoff Kraftstoffart Kraftstoff Motor MOTOR menge verbrauch lwechsel PS CV lt lt h lt 3 5 1 9 Bleifreies Benzin min 77 verwenden 1 0 6 5 3 8 Bleifreies Benzin min 77 verwenden...

Page 22: ...Betriebsdrucks Luftaustritt aus dem Druckschalter Ventil bei einem l nger als 1 Minute laufendem Kompressor Der Kompressor h lt an und l uft nicht wieder an Der Kompressor schaltet sich bei Erreichen...

Page 23: ...ent de s curit C 3 2 TRANSPORT ET MANUTENTION 2 1 D ballage et manutention C 4 2 2 Elimination de l emballage C 4 3 MISE EN PLACE 3 1 Posittionemnet C 4 3 2 Installation C 5 3 3 D marrage C 5 3 4 Disp...

Page 24: ...NOTES Ces instructions indiquent des processus ou des pr cautions recommand es pour faciliter l entretien ou pour expliquer des instructions importantes PERSONNEL SPECIALISE Symbole identifiant des o...

Page 25: ...ilisation non appropri e ou non conforme aux instructions pour l emploi d crites dans ce Manuel aucune responsabilit ne peut engager la maison de Fabrication A FAIRE Savoir bloquer rapidement le compr...

Page 26: ...la parfaite int grit du compresseur Par la suite aucune r clamation ne sera accept e 2 2 Elimination de l emballage Nous conseillons de conserver soigneusement l emballage dans un local appropri pour...

Page 27: ...harge le r servoir et que une foisatteintlapressionmaximale relevableaumanom tre B fig 7 la vanne de marche vide s active A ce stade vous pourrez constater le fonctionnement extr mement ais du compres...

Page 28: ...est le relais thermique l int rieur du t l pressostat qui agit protection du moteur c est dire que en cas de surcharge du moteur il intervient en d pla ant l interrupteur du pressostat en position OFF...

Page 29: ...aves d g ts Evacuer la bu e en ouvrant le robinet qui se trouve sous le r servoir voir fiche technique jointe au manuel Refermer d s que l air commence sortir Il est de r gle d liminer l air comprim l...

Page 30: ...tels que les marteaux pneumatiques des fins de d molition il est de r gle de d barrasser la machine l air comprim du poussier ou des d tritus pouvant y tre entr s fig 20 V rifier la tension de la cou...

Page 31: ...4 230 1 17 4 400 3 7 1 20 MOTEUR A Puissance Q t Type Consommation Q t EXPLOSION carburant carburant carburant huille CV litres lt h litres 3 5 1 9 Essence sans plomb min 77 octane 1 0 6 5 3 8 Essenc...

Page 32: ...u rupture de la vanne de marche vide La courroie patine Rupture du joint de culasse ou d une soupape Grippage d un coussinet en bronze ou bien de la bague D rangement de la vanne de marche vide Le car...

Page 33: ...chriften D 3 2 TRANSPORT EN BEHANDELING 2 1 Uitpakken en verplaatsen D 4 2 2 Het verpakkingsmateriaal weggooien D 4 3 IN BEDRIJF STELLEN 3 1 Plaatsing D 4 3 2 Voorbereiding D 4 3 3 De compressor aanze...

Page 34: ...gheid van de gebruiker en de personen die zich in de nabijheid van de compressor bevinden of ter bescherming van de compressor zelf TIPS Aanbevolen bijzondere procedures of voorzorgsmaatregelen om het...

Page 35: ...andere toepassingen zijn niet toegestaan Als de machine op een oneigenlijke manier gebruikt wordt of op een wijze die niet in overeenstemming is met de in deze handleiding vermelde aanwijzingen kan de...

Page 36: ...et reeds gemonteerd fig 2 Controleer of alle toebehoren in de doos zitten en controleer of de machine volledig intact is alvorens de levering te aanvaarden Na aanvaarding van de levering zulleneventue...

Page 37: ...e keer wordt aangezet moet hij ongeveer 10 minuten aan blijven staan met de ontluchtingskraantjes A helemaal open fig 7 Daarna moet het kraantje A weer dichtgedraaid worden en gecontroleerd worden of...

Page 38: ...schakelaar uitgerust worden In dat geval zit de motorbeveiligingsschakelaar in de afstandspressostaat die als beveiliging van de motor fungeert Als de motor namelijk overbelast wordt dan schakelt er e...

Page 39: ...gen Tap de condens af door de kraan die zich onder de tank bevindt zie het bij de handleiding gevoegde blad met technische gegevens Draai de kraan weer dicht zodra er lucht uit komt Het is verstandig...

Page 40: ...amheden te verrichten is het verstandig om stof en eventueel vuil dat zich op de machine kan vastzetten met een straal lucht te verwijderen Controleer de spanning van de riem model met riemaandrijving...

Page 41: ...INGS Vermogen Hoeveelh Soort Brandstof Hoeveelh MOTOR brandstof brandstof verbruik Olie PK Liter l h Liter 3 5 1 9 Loodvrije benzine min 77 octaangetal 1 0 6 5 3 8 Loodvrije benzine min 77 octaangetal...

Page 42: ...orgebrand De klep van de onbelaste werking functioneert niet goed of is defect De riem slipt De koppakking of de klep is kapot Het glijlager of de bus is vastgelopen De klep van de onbelaste werking f...

Page 43: ...General warnings E 3 2 TRANSPORT AND HANDLING 2 1 Unpacking E 4 2 2 Packing disposal E 4 3 SETTING UP 3 1 Positioning E 4 3 2 Installation E 4 3 3 Starting E 5 3 4 Overload cutout E 6 3 5 Pressure adj...

Page 44: ...o the operator as well as to people in the working area NOTE Recommended instructions or precautionary measures to facilitate maintenance operations or to clarify special operations SPECIALIZEDPERSONN...

Page 45: ...vice to your compressor ensure all pressure has been released from the tank and the power has been cut off or the explosion engine has been switched off so as to prevent any sudden unexpected re start...

Page 46: ...ompressor do not tilt the compressor transversally or longitudinally more than 15 fig 3 In order to ensure proper air flow rear ventilation grills of compressors shall be fitted or positioned at least...

Page 47: ...in the tank goes below the minimum threshold about 2 bar less than the max pressure the valve will close again and air will circulate in the tank as usual Never stop the compressor by unplugging it ra...

Page 48: ...turned to OFF In this event please contact a specialised technician to have the relay setting checked and changed as required 3 5 How to adjust working pressure In order to use all accessories at the...

Page 49: ...to avoid any damage or seizure Drain condensation by opening the cock located under the tank see technical sheet here attached It is advisable to remove any rubbles or dust from the machine using comp...

Page 50: ...ols such as pneumatichammersfordemolitionworks alwaysremove any rubbles or dust from the machine using compressed air Check belt tension belt driven model Hang a weight of about 3 kg at the mid point...

Page 51: ...150 SHELL Rimula D Extra 15W 40 API CM 8X AGIP Dicrea 100 BP Energol CS100 CASTROL Aircol PD100 ESSO Exxc Olub H150 IP Calatia Oil ISO 100 MOBIL Rarus 427 TOTAL Dacnis P100 FUCHX Renolin 104L VG100 4...

Page 52: ...re switch valve leaks air when the compressor has been running for more than 1 minute The compressor stops and does not start The compressor does not stop even though the max pressure allowed has been...

Page 53: ...RANSPORTE Y POSICIONAMENTO 2 1 Desembalaje y movimentaci n F 4 2 2 C mo eliminar el embalaje F 4 3 PUESTA EN MARCHA 3 1 Colocaci n F 4 3 2 Instalaci n F 4 3 3 Puesta in marcha F 5 3 4 Dispositivos de...

Page 54: ...el rea de trabajo o del compresor NOTAS Estas instrucciones indican los procedimientos o las precauciones que se aconsejan para facilitar los mantenimientos o para aclarar las instrucciones important...

Page 55: ...forme con las instrucciones para el uso descritas en este manual la CASA CONSTRUCTORA se exime de toda responsabilidad QU ES LO QUE HAY QUE HACER Comprender c mo se debe detener el compresor de repent...

Page 56: ...se aceptar n reclamaciones sucesivas 2 2 C mo eliminar el embalaje Se aconseja colocar el material del embalaje en un sitio apropiado y conservarlo por si hubiera que desplazar el compresor o por lo m...

Page 57: ...to de la v lvula de funcionamiento en vac o Fig 8 Ahora ya se podr comprobar con que facilidad trabaja el compresor El compresor funciona de manera com pletamente autom tica mediante la v lvula de fun...

Page 58: ...e sobrecarga mas telearranque en este caso es el salvamotor en el interior del pres stato con salvamotor t rmico que protege el motor si existe una sobrecarga del motor interviene el rel t rmico que d...

Page 59: ...saci n abriendo el grifo que se encuentra debajo del dep sito ver tabla anexa al manual Cerrar en cuanto empiece a salir el aire Se aconseja eliminar con un chorro de aire el polvo y los eventuales re...

Page 60: ...on un chorro de aire el polvo y los eventuales restos que se puedan depositar en la m quina Controlar el tensionado de la correa mod arrastre correa la cual debe disponer de una flexi n de unos 10 mm...

Page 61: ...3 7 1 20 MOTOR DE Potencia Cant Tipo Consumo Aceite EXPLOSI N combustible combustible combustible motor HP Litros Lt h Litros 3 5 1 9 Gasolina sin plomo min 77 octanos 1 0 6 5 3 8 Gasolina sin plomo m...

Page 62: ...ula de funcionamiento en vac o Patinado de la correa Se ha roto la junta de la culata o una v lvula Agarrotamiento de la biela o del casquillo F u n c i o n a m i e n t o incorrecto de la v lvula de f...

Page 63: ...rais de seguran a G 3 2 TRANSPORTE E MOVIMENTA AO 2 1 Desempacotamento e movimenta o G 4 2 2 Tratamento da embalagem G 4 3 ARRANQUE 3 1 Posicionamento G 4 3 2 Instala o G 4 3 3 Accionamento G 5 3 4 Di...

Page 64: ...ea de trabalho ou na rea do pr prio compressor NOTAS Estas instru es indicam procedimentos ou precau es recomendados para facilitar a manuten o ou para esclarecer as instru es importantes T CNICOS ESP...

Page 65: ...ru es de uso descritas neste manual O FABRICANTE n o assumir nenhuma responsabilidade QUE FAZER Saber como interromper subitamente o funcionamento do compressor e compreender a utiliza o de todos os c...

Page 66: ...res reclama es s o ser o aceites 2 2 Tratamento da embalagem Aconselha se a guardar o material de embalagem num local apropriado e a conserv lo cuidadosamente para uma eventual transfer ncia do compre...

Page 67: ...nto a v cuo come a a trabalhar fig 8 Nesta altura ser poss vel controlar o funcionamento do compressor com extrema facilidade Este funciona em modo completamente autom tico por interm dio da v lvula d...

Page 68: ...rotec o do motor De facto se houver uma sobrecarga no motor o rel t rmico ir provocar a paragem do compressor fazendo saltar o interruptor do press stato para a posi o OFF Neste caso preciso contactar...

Page 69: ...a torneira situada por baixo do reservat rio ver ficha em anexo Feche a torneira assim que come ar a sair ar aconselh vel remover sempre com um jacto de ar a poeira e os detritos que poder o eventualm...

Page 70: ...o martelo pneum tico aconselh vel remover com um jacto de ar as poeiras e detritos que poder o eventual mente depositar se na m quina Verifiqueatens odacorreia mod correiadetrac o Esta deve apresenta...

Page 71: ...400 3 7 1 20 MOTOR DE Pot ncia Qtd Tipo Consumo Qtd leo EXPLOS O carburante carburante carburante motor CV Litros l h Litros 3 5 1 9 Gasolina sem chumbo min 77 octanas 1 0 6 5 3 8 Gasolina sem chumbo...

Page 72: ...DE DEFEITOS Problema Queda da press o de exerc cio Perdas de ar pela v lvula do press stato com o compressor em movimento durante um tempo superior a 1 minuto O compressor p ra e n o recome a a funci...

Page 73: ...etsf reskrifter H 3 2 TRANSPORT OCH EMBALLAGE 2 1 Uppackning och f rflyttning H 4 2 2 Hantering av emballaget H 4 3 UPPSTART 3 1 Placering H 4 3 2 F rberedelser H 4 3 3 Start H 5 3 4 S kerhetsanordnin...

Page 74: ...reskrifter som ska f ljas f r att garantera maximal s kerhet f r anv ndaren och personer som befinner sig i arbetsomr det eller intill sj lva kompressorn OBS Dessa instruktioner anger rekommenderade...

Page 75: ...elaktigt anv ndande av maskinen eller d instruktionerna i denna bok inte f ljts ATT G RA L r Dig att stoppa kompressorn snabbt och att f rst alla reglage T m kompressorns luftbeh llare och sl fr n str...

Page 76: ...det ocks l ttare och s krare att skicka den p eventuell service Betr ffande kassering v nd Dig till beh rig myndighet 3 1 Placering F r att undvika skador p kompressorn f r den under drift inte luta t...

Page 77: ...aren understiger det nedre gr nsv rdet cirka 2 bar l gre n maximalt tryck st ngs ventilen igen s att luften fyller beh llaren igen Stoppa aldrig kompressorn genom att dra ur stickkontakten eller med h...

Page 78: ...brytare sl r ifr n till l ge OFF Om v rmerel t stannat kompressorn m ste en specialiserad tekniker kontrollera rel ts kalibrering och eventuellt utf ra justeringar 3 5 Reglering av arbetstryck Kontro...

Page 79: ...torn k rvar eller ge andra allvarliga skador T m p kondens genom att ppna kranen som finns under beh llaren se kort som bifogas manualen St ng s snart luft b rjar komma ut Det r l mpligt att ta bort m...

Page 80: ...att ta bort med tryckluft damm och eventuell smuts som kan samlas p maskinen Kontrollera drivremmens sp nning f r modeller med drivrem Remmen m ste ge efter med cirka 10 mm n r den trycks ned i mitten...

Page 81: ...tare HK Volt Ph A mm A 1 5 230 1 7 5 2 230 1 9 3 230 1 12 5 4 230 1 17 4 400 3 7 1 20 BR NSLE Effekt Br nsle Typ av Br nsle Olja MOTOR m ngd br nsle f rbrukning m ngd HK Liter Liter 3 5 1 9 Blyfri ben...

Page 82: ...Drivremmen slirar Cylindertoppens packning eller en ventil r trasig Glidlagret eller bussningen k rvar Driftst rning p ventilen f r tomg ng Br nslet r slut tg rd Reng r luftfiltret eller byt ut det o...

Reviews: