background image

COD. COD. 5.571.084.241

06/03/2020

LINEO 200 ES

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d’emploi et d’entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones

Instructieboekje

Bruksanvisning

Käyttöohjeet
Manual de instrucţiuni

Инструкция по эксплуатации

Summary of Contents for LINEO 200 ES

Page 1: ...03 2020 LINEO 200 ES Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Instructieboekje Bruksanvisning Käyttöohjeet Manual de instrucţiuni Инструкцияпоэксплуатации ...

Page 2: ...ortice kann nicht für Personen oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen werden die auf eine Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung zurückzuführen sind Befolgen Sie alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverlässigkeit des Geräts zu gewährleisten Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren Table of contents EN Product description 11 Co...

Page 3: ...ice ei vastaa mahdollisista henkilö tai esinevahingoista jotka ovat seurausta tämän käyttöohjekirjan ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä Noudata kaikkia ohjeita turvataksesi laitteen pitkän käyttöiän ja sen turvallisen sähköisen ja mekaanisen toimivuuden Säilytä käyttöohjekirja tallessa Índice ES Descripción del producto 29 Conformidad 29 Atención Advertencia 30 Aplicaciones típicas 31 Instalac...

Page 4: ... настоящей инструкции Следуйте всем содержащимся в ней указаниям для обеспечения длительного срока службы механической и электрической надежности устройства Сохраняйте настоящую инструкцию Cuprins RO Descrierea produsului 53 Conformitatea utilizării 53 Atenţie Măsuri de precauţie 54 Aplicaţii tipice 55 Instalare 55 Scheme pentru conectarea electrică 55 Configuraţia iniţială 55 Resetarea valorilor ...

Page 5: ...d essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza L installazione dell apparecchio deve essere effettuata da parte di personale professionalmente qualificato L impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti Per l installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti ugu...

Page 6: ...cchio cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L apparecchio non necessita di collegamento ad una presa con impianto di messa a terra in quanto è costruito a doppio isolamento Collegare l apparecchio alla rete di alimentazione presa elettrica solo se la portata dell impianto presa è adeguata alla sua potenza massima In caso contrario...

Page 7: ...stinare la situazione in seguito a manomissioni accidentali del dip switch Selezione della modalità di funzionamento vedi nel seguito Sono previste due modalità a due velocità V1 e V2 selezionabili tramite interruttore esterno oppure con velocità regolabile tramite potenziometro esterno Impostazione dei valori di V1 e V2 nel caso di modalità di funzionamento a due velocità Selezione del modello de...

Page 8: ...etti il valore V1temp viene memorizzato come nuovo V1 il motore si porta automaticamente alla V2temp ON 1 2 3 4 OFF Agire sul trimmer vedi figura per regolare V2temp sul valore desi derato compreso tra la V1 memorizzata 100Rpm e Vmax Impostare Int 1 OFF Ciò produce due effetti il valore V2temp viene memorizzato come nuovo V2 il motore si porta automaticamente alla V1temp ON 1 2 3 4 OFF Togliere l ...

Page 9: ...rno Può essere utilizzata anche la scatola comandi Vortice ON OFF potenziometro cod 12826 12828 a richiesta Manutenzione e pulizia Fig 23 25 ITALIANO Togliere l alimentazione elettrica Impostare sul dip switch SW2 indicato in figura Int 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Fornire l alimentazione elettrica V1 e V2 sono automaticamente ripristinati ai valori nominali di fabbrica relativi al modello selezionato come...

Page 10: ...nto dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo d...

Page 11: ... play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance must be installed by a professionally qualified electrician The electrical system to which the product is connected must be in compliance with applicable regulations An omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm or higher should be provided for installation enabling ...

Page 12: ...vy blow have it checked immediately by Vortice The appliance is double insulated and therefore does not need to be earthed The electrical power supply socket to which the appliance is to be connected must be able to provide the maximum electrical power required by the appliance If it cannot do this contact an electrician to make the necessary modifications Switch off the appliance at the installat...

Page 13: ...necessary to reset the status following accidental tampering with the dip switch Selecting the operating mode see below There are two modes with two speeds V1 and V2 which can be selected via an external switch or with speed that can be adjusted via an external potentiometer Setting the V1 and V2 values for two speed operating mode Selecting the product model The model is selected by setting the d...

Page 14: ...effects the V1temp value is saved as a new V1 the motor automatically runs at V2temp ON 1 2 3 4 OFF Use the trimmer see figure to set V2temp to the desired value between the saved V1 100Rpm and Vmax Set Int 1 OFF This produces two effects the V2temp value is saved as a new V2 the motor automatically runs at V1temp ON 1 2 3 4 OFF Cut off the power supply Set Int 4 OFF to lock the V1 and V2 values O...

Page 15: ...otentiometer The Vortice ON OFF control box potentiometer code 12826 12828 on request can also be used Maintenance and cleaning Fig 23 25 Cut off the power supply Set the dip switch SW2 indicated in the figure Int 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Restore the power supply V1 and V2 are automatically restored to the nominal factory set values corresponding to the selected model as described above The restoring o...

Page 16: ...the penalties established by laws governing waste disposal Proper differential collection and the subsequent recycling processing and environmentally compatible disposal of waste equipment avoids unnecessary damage to the environment and possible related health risks and also promotes recycling of the materials used in the appliance For further information on waste collection and disposal contact ...

Page 17: ...ts sans surveillance Ces opérations sont réservées à l utilisateur L installation de l appareil doit être faite par du personnel professionnellement qualifié L installation électrique à laquelle le produit est raccordé doit être conforme aux normes en vigueur Pour l installation prévoir un interrupteur unipolaire ayant une distance d ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm qui permette l...

Page 18: ... d être connecté à une prise de terre car il a été construit avec une double isolation Brancher l appareil sur le réseau prise d alimentation électrique seulement si la puissance de l installation de la prise est adaptée à la puissance maximale de l appareil Dans le cas contraire s adresser immédiatement à du personnel professionnellement qualifié Couper l interrupteur général de l installation da...

Page 19: ...ce peuvent être utiles uniquement s il s avère nécessaire de rétablir la situation au cas où le dip switch aurait été endommagé Sélection du mode de fonctionnement voir ci après Deux modes sont prévus à deux vitesses V1 et V2 à sélectionner à travers l interrupteur extérieur ou à vitesse réglable via potentiomètre extérieur Sélection du modèle d appareil Sélectionner le modèle en configurant le di...

Page 20: ...V1temp est mémorisée comme nouvelle valeur V1 le moteur tourne automatiquement à la vitesse V2temp ON 1 2 3 4 OFF Tourner le trimmer voir figure pour régler V2temp sur une valeur au choix comprise entre V1 mémorisée 100 et Vmax Programmer Int 1 OFF Ceci produit deux effets la valeur V2temp est mémorisée comme nouvelle valeur V2 le moteur tourne automatiquement à la vitesse V1temp ON 1 2 3 4 OFF Me...

Page 21: ...ssibilité d utiliser également le boîtier de commandes Vortice ON OFF potentiomètre réf 12826 12828 sur demande Entretien Nettoyage Fig 23 25 21 FRANCAIS Mettre l appareil hors tension Configurer sur le dip switch SW2 indiqué sur la figure Int 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Remettre l appareil sous tension V1 et V2 sont automatiquement rétablies aux valeurs nominales par défaut en fonction du modèle sélectio...

Page 22: ...vorise le recyclage des matériaux qui composent le produit Proper differential collection and the subsequent recycling processing and environmentally compatible disposal of waste equipment avoids unnecessary damage to the environment and possible related health risks and also promotes recycling of the materials used in the appliance Pour de plus amples informations concernant les systèmes de colle...

Page 23: ... die vom Benutzer selbst vorgenommen werden können dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Das Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden Die Elektroanlage an die das Produkt angeschlossen ist muss den geltenden Vorschriften entsprechen Für die Installation muss ein mehrpoliger Stecker angebracht sein dessen Öffnungsabstand der Kontakte gleich oder übe...

Page 24: ...t hin oder wurde es starken Stößen ausgesetzt muss es sofort bei einem Vortice vertragshändler überprüft werden Das Gerät braucht nicht an eine Steckdose mit Erdungskontakt angeschlossen zu werden da es mit Doppelisolierung ausgeführt ist Das Produkt nur dann an das Stromnetz anschließen wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose für die maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall...

Page 25: ...hergestellt werden muss nachdem die DIP Schalter versehentlich verstellt wurden Auswahl des Betriebsmodus siehe unten Es gibt zwei Betriebsmodi mit zwei über einen externen Schalter auswählbaren Drehzahlstufen V1 und V2 oder mit über ein externes Potentiometer verstellbarer Drehzahl Einstellung der Werte V1 und V2 beim Betriebsmodus mit zwei Drehzahlstufen Auswahl des Gerätemodells Die Auswahl des...

Page 26: ...speichert Der Motor wird automatisch auf die Drehzahl V2temp gebracht ON 1 2 3 4 OFF Den Trimmer siehe Abbildung verstellen um V2temp auf den gewünschten Wert zwischen dem gespeicherten V1 100Rpm und Vmax einzustellen Int 1 OFF einstellen Diese Einstellung hat zweierlei Auswirkungen Der Wert V2temp wird als neuer Wert V2 gespeichert Der Motor wird automatisch auf die Drehzahl V1temp gebracht ON 1 ...

Page 27: ...entiometer Es kann auch der Vortice Schaltkasten ON OFF Potentiometer verwendet werden Code 12826 12828 auf Anfrage Wartung und reinigung Fig 23 25 de Stromversorgung trennen Den abgebildeten DIP Schalter SW2 wie folgt einstellen Int 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Die Stromversorgung wieder herstellen V1 und V2 werden automatisch wieder auf die werkseitigen Nennwerte des wie oben beschrieben ausgewählten Mod...

Page 28: ... Vorschrift ist gemäß der geltenden Abfallordnung strafbar Das geeignete Sortieren von Abfall und nachfolgende Recyceln des aussortierten Gerätes zur umweltverträglichen Entsorgung trägt zum Schutz von Umwelt und Gesundheit bei und dient der Wiederverwendung der recyclingfähigen Materialien aus denen das Gerät besteht Für detailliertere Informationen bezüglich der verfügbaren Sammelsysteme wenden ...

Page 29: ...l usuario y no por niños sin vigilancia El aparato debe ser instalado por personal profesional calificado La instalación eléctrica a la cual se conecta el producto debe estar en conformidad con las normas vigentes Para la instalación es necesario prever un interruptor omnipolar con una distancia de abertura de los contactos igual o superior a los 3 mm que permita la desconexión total en las condici...

Page 30: ...edor autorizado de Vortice en caso de reparación exigir que se utilicen recambios originales Vortice Si el aparato se cae o recibe fuertes golpes llevarlo inmediatamente a un proveedor autorizado de Vortice para que comprueben su funcionamiento El aparato no precisa conexión a una toma de corriente con toma de tierra ya que ha sido fabricado con doble aislamiento Conectar el aparato a la red de al...

Page 31: ...r la situación después de una alteración accidental de la posición del microinterruptor Selección del modo de funcionamiento ver a continuación Están previstos dos modos dos velocidades V1 y V2 seleccionables mediante interruptor externo o velocidad regulable mediante potenciómetro externo Ajuste de los valores V1 y V2 en caso de modo de funcionamiento de dos velocidades Selección del modelo del p...

Page 32: ... se memoriza como nuevo V1 el motor se pone automáticamente en la velocidad V2temp ON 1 2 3 4 OFF Con el trimmer ver la figura regular V2temp en el valor deseado entre la V1 memorizada 100Rpm y Vmax Seleccionar Int 1 OFF Esto produce dos efectos el valor V2temp se memoriza como nuevo V2 el motor se pone automáticamente en la velocidad V1temp ON 1 2 3 4 OFF Desconectar la alimentación eléctrica Sel...

Page 33: ... la caja de mandos Vortice ON OFF potenciómetro cód 12826 12828 bajo pedido Mantenimiento y limpieza Fig 23 25 33 ESPAÑOL Desconectar la alimentación eléctrica Seleccionar con el microinterruptor SW2 indicado en la figura Int 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Conectar la alimentación eléctrica V1 y V2 se restablecen automáticamente en los valores nominales de fábrica relativos al modelo seleccionado como se des...

Page 34: ...ciones previstas por las normas sobre eliminación de desechos La recogida selectiva para la reutilización tratamiento y eliminación respetuosa con el medio ambiente del aparato ayuda a evitar los efectos sobre el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para más información sobre los sistemas de eliminación disponibles contactar con el servicio l...

Page 35: ...e gebruiker moeten worden uitgevoerd mogen niet worden verricht door kinderen die niet onder toezicht staan De installatie van het apparaat dient uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd vakman De elektrische installatie waar het product op aangesloten is moet overeenstemmen met de toepasselijke normen Voor de installatie moet een omnipolaire schakelaar met een opening tussen de contacten van ...

Page 36: ...pparaat hoeft niet op een geaard stopcontact te worden aangesloten aangezien het dubbel geïsoleerd is Sluit het apparaat alleen op het elektriciteitsnet stopcontact aan indien de stroomsterkte van het elektriciteitsnet stopcontact geschikt is voor het maximum vermogen van het apparaat Is dat niet het geval raadpleeg dan meteen een vakman Schakel de hoofdschakelaar van de installatie uit als u a ee...

Page 37: ...herstellen na onbedoeld geknoei aan de dip switch Selectie van de werkingsmodaliteit zie verderop Er zijn twee modi voorzien op twee snelheden V1 en V2 die gekozen kunnen worden met de externe schakelaar of met instelbare snelheid met de externe potentiometer Instelling van de waarden V1 en V2 in het geval van werkingsmodaliteit op twee snelheden Selectie van het model van het product De selectie ...

Page 38: ...t in het geheugen opgeslagen als nieuwe V1 de motor wordt automatisch op V2temp gebracht ON 1 2 3 4 OFF Draai aan de trimmer zie afbeelding om V2temp op de gewenste waarde in te stellen tussen de in het geheugen opgeslagen V1nom 100Rpm en Vmax Stel Schak 1 OFF in Dit heeft twee effecten de waarde V2temp wordt in het geheugen opgeslagen als nieuwe V2 de motor wordt automatisch op V1temp gebracht ON...

Page 39: ...st potentiometer cod 12826 12828 op aanvraag kan worden gebruikt Onderhoud en reiniging Fig 23 25 39 NEDERLANDS Onderbreek de elektrische voeding Stel op de in de afbeelding weergegeven dip switch SW2 het volgende in Schak 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Herstel de elektrische voeding V1 en V2 worden automatisch gereset naar de nominale fabriekswaarden met betrekking tot het geselecteerde model zoals hierbove...

Page 40: ...ancties op basis van de heersende wetgeving inzake afvalverwerking De adequate gescheiden inzameling ten einde het ingeleverde apparaat te kunnen recyclen behandelen en milieuvriendelijk tot afval te kunnen verwerken draagt bij aan het voorkomen van mogelijk negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de recycling van materialen waaruit het apparaat is samengesteld Voor nadere ...

Page 41: ...oerd mogen niet worden verricht door kinderen die niet onder toezicht staan De installatie van het apparaat dient uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd vakman De elektrische installatie waar het product op aangesloten is moet overeenstemmen met de toepasselijke normen Voor de installatie moet een omnipolaire schakelaar met een opening tussen de contacten van 3 mm of meer worden aangebracht ...

Page 42: ...det blir aktuellt med en reparation Om apparaten faller eller utsätts för slag eller stötar måste den genast kontrolleras av en serviceverkstad som auktoriserats av Vortice Apparaten har dubbel isolering och behöver därför inte jordas Anslut apparaten till elnätet endast om elnätet är avpassat för apparatens maximala effekt Om så inte är fallet kontakta omgående en behörig fackman Stäng av strömme...

Page 43: ...älla situationen efter eventuell skada på data på dip omkopplaren Val av funktionsläge se nedan Det finns två lägen med två hastigheter V1 och V2 som väljs med den externa kontakten eller med reglerbar hastighet med hjälp av den externa potentiometern Inställning av värdena V1 och V2 vid läget med funktion i två hastigheter Val av produktmodell Val av modell utförs genom en inställning av dip omko...

Page 44: ... V1temp sparas i minnet som ett nytt V1 värde Motorn går automatiskt till V2temp ON 1 2 3 4 OFF Ställ med hjälp av trimmern se bild in V2temp till det värde du önskar mellan det minnet sparade V1 100Rpm och Vmax Ställ in Int 1 OFF av Det ger två effekter värdet V2temp sparas i minnet som ett nytt V2 värde motorn går automatiskt till V1temp ON 1 2 3 4 OFF Skilj apparaten från elnätet Ställ in Int 4...

Page 45: ...tentiometern Du kan även använda Vortice styrbox ON OFF potentiometer kod 12826 12828 på begäran Underhåll och rengöring Fig 23 25 45 SVENSKA Skilj apparaten från elnätet Ställ in följande på dip omkopplaren SW2 som visas i bilden Int 3 ON på ON 1 2 3 4 OFF Återanslut apparaten till elnätet V1 och V2 återställs automatiskt till nominella fabriksvärden beroende på den modell som valts enligt beskri...

Page 46: ...fall kan straff enligt gällande lagstiftning för avfallshantering bli följden Den anpassade differentierade insamlingen för den därpå följande återvinningen hanteringen och miljömässigt förenliga kasseringen av den avlagda apparaten bidrar till att undvika möjliga negativa effekter på miljön och för hälsan och underlättar återvinningen av materialen av vilken produkten är tillverkad För mer detalj...

Page 47: ...ettuja laitteen puhdistus tai huoltotoimenpiteitä ilman aikuisen valvontaa Laitteen asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilöstö Sähkölaitteiston johon tuote liitetään tulee olla voimassa olevien lakien mukainen Asennuksessa on käytettävä kaikkinapaista katkaisinta jonka kosketusvälin leveys auki asennossa on vähintään 3 mm Se sallii täydellisen irtikytkennän jos kyseessä on ylijännit...

Page 48: ... alkuperäisten Vorticen varaosien käyttöä Jos laite putoaa tai siihen kohdistuu voimakkaita iskuja toimita se heti tarkastettavaksi Vorticen valtuutettuun huoltoliikkeeseen Laite ei vaadi maadoitettua pistorasiaa sillä se on varustettu kaksoiseristyksellä Laitteen saa kytkeä verkkovirtaan pistorasiaan vain jos sähköjärjestelmän pistorasian teho on riittävä maksimiteholle Muussa tapauksessa on otet...

Page 49: ...ationen efter eventuell skada på data på dip omkopplaren Val av funktionsläge se nedan Det finns två lägen med två hastigheter V1 och V2 som väljs med den externa kontakten eller med reglerbar hastighet med hjälp av den externa potentiometern Inställning av värdena V1 och V2 vid läget med funktion i två hastigheter Val av produktmodell Val av modell utförs genom en inställning av dip omkopplaren 1...

Page 50: ...o tallentuu uudeksi V1 a rvoksi Moottori säätyy automaattisesti nopeudelle V2temp ON 1 2 3 4 OFF Säädä V2temp arvo potentiometrillä katso kuva haluttuun arvoon tallennetun V1 arvon 100Rpm ja Vmax arvon välille Aseta kytkin tilaan 1 OFF Tällä on kaksi vaikutusta V2temp arvo tallentuu uudeksi V2 arvoksi Moottori säätyy automaattisesti nopeudelle V1temp ON 1 2 3 4 OFF Katkaise virta laitteesta Lukits...

Page 51: ...On mahdollista käyttää myös Vortice ON OFF ohjausyksikköä potentiometriä koodi 12826 12828 pyynnöstä Huolto ja puhdistus Fig 23 25 51 SUOMI Katkaise virta laitteesta Säädä kuvassa esitettyä dip kytkintä SW2 kytkin 3 ON ON 1 2 3 4 OFF Kytke virta V1 ja V2 arvot palautuvat automaattisesti tehtaan nimellisar voihin valitun mallin mukaisesti kuten edellä on kuvattu Nimellisarvojen palauttaminen ilmais...

Page 52: ...en lakien määräämien rangaistusten uhalla Asianmukainen jätteiden lajittelu laitteen materiaalien kierrättämistä käsittelyä ja ympäristönsuojelumääräysten mukaista hävittämistä varten auttaa välttämään ympäristö ja terveyshaittoja ja helpottaa tuotteen eri materiaalien kierrätystä Lisätietoja käytettävissä olevista keräysjärjestelmistä antaa paikallinen jätehuolto tai liike josta laite on ostettu ...

Page 53: ...ectuate de utilizator nu trebuie să fie efectuate de copii nesupravegheaţi Instalarea aparatului trebuie să fie efectuată de către personal calificat din punct de vedere profesional Instalația electrică la care este conectat produsul trebuie să respecte normele în vigoare Pentru instalare este nevoie de un întrerupător omnipolar cu o distanță de deschidere a contactelor egală cu sau mai mare de 3 ...

Page 54: ...nale Dacă aparatul cade sau primeşte lovituri puternice rugaţi să fie verificat imediat de un Centru de Asistenţă Tehnică Vortice autorizat Aparatul nu are nevoie de conectare la o priză cu legătură la pământ deoarece e construit cu izolare dublă Conectaţi aparatul la reţeaua de alimentare priza electrică doar dacă puterea instalaţiei prizei este adecvată pentru puterea sa maximă În caz contrar ad...

Page 55: ...a în urma unor manipulări accidentale ale comutatorului dip switch Selectarea modului de funcţionare vezi mai jos Sunt prevăzute două modalităţi cu două viteze V1 şi V2 care pot fi selectate de la întrerupătorul extern sau cu viteză reglabilă prin intermediul potenţiometrului extern Setarea valorilor pentru V1 şi V2 în cazul modului de funcţionare cu două viteze Selectarea modelului produsului Sel...

Page 56: ...ă ca noua valoare pentru V1 motorul ajunge automat la V2temp ON 1 2 3 4 OFF Cu ajutorul condensatorului de reglare vezi figura reglaţi V2temp pe valoarea dorită cuprinsă între V1 memorată 100Rpm şi Vmax Isetaţi Într 1 OFF Oprit Acest lucru are două efecte valoarea V2temp este memorată ca noua valoare pentru V2 motorul ajunge automat la V1temp ON 1 2 3 4 OFF Întrerupeţi alimentarea cu electricitate...

Page 57: ... de comenzi Vortice ON OFF potenţiometru cod 12826 12828 la cerere Întreţinerea și curăţarea Fig 23 25 57 ROMÂNĂ Întrerupeţi alimentarea cu electricitate Setaţi pe comutatorul dip switch SW2 indicat în figură Într 3 ON Pornit ON 1 2 3 4 OFF Restabiliţi alimentarea cu electricitate V1 şi V2 sunt resetate automat la valorile nominale din fabrică pentru modelul selectat aşa cum se arată mai sus Efect...

Page 58: ...deșeurile Colectarea diferenţiată corespunzătoare pentru trimiterea ulterioară a aparatului casat spre a fi reciclat tratat și eliminat în mod compatibil cu mediul înconjurător contribuie la evitarea posibilelor efecte negative asupra mediului și asupra sănătăţii persoanelor și favorizează reciclarea materialelor din care e fabricat produsul Pentru informaţii mai detaliate privind sistemele de col...

Page 59: ... изделием подлежащие выполнению пользователем только под присмотром взрослых Установка изделия должна производиться квалифицированными специалистами Электрическая сеть к которой подключен продукт должна соответствовать действующим стандартам За инсталирането трябва да се предвиди омниполярен прекъсвач с отвор на контактите равен или по голям от 3 mm който да позволява пълното изключване при услови...

Page 60: ...ния им сильных ударов немедленно обратитесь в авторизованный сервисный центр фирмы Vortice для его проверки Изделие не нуждается в подключении к розетке электропитания оборудованной заземлением так как оно изготовлено с двойной изоляцией Подключайте изделие к сети питания розетке только в том случае если их параметры соответствуют его максимальной мощности В противном случае немедленно обратитесь ...

Page 61: ... руководстве указания могут быть полезными только в случае случайного изменения установки внутренних перемычек выбор режима работы см ниже Предусмотрены два режима с двумя скоростями V1 и V2 выбираемыми с при помощи внешнего переключателя и с регулируемой при помощи внешнего потенциометра скоростью задание значений V1 и V2 в случае режима работы с двумя скоростями Выбор модели изделия Выбор модели...

Page 62: ... качестве нового значения V1 двигатель автоматически устанавливается на скорость V2temp ON 1 2 3 4 OFF с помощью потенциометра см рисунок отрегулируйте V2temp на нужное значение в пределах от сохраненного в памяти значения V1 100Rpm до Vmax задайте Int 1 OFF Это дает двойной результат значение V2temp сохраняется в качестве нового значения V2 двигатель автоматически устанавливается на скорость V1te...

Page 63: ...тра Возможно также использование коробки управления Vortice ВКЛ ВЫКЛ потенциометр код 12826 12828 поставляется по отдельному заказу Техобслуживание и уистка Fig 23 25 63 РУССКИЙ отключите электропитание установите внутренние перемычки показанные на рисунке Int 3 ON ON 1 2 3 4 OFF подайте электропитание V1 и V2 автоматически вернутся к номинальным завод ским значениям соответствующим модели выбранн...

Page 64: ...длежи на санкции предвидени в действащото законодателство за отпадъците Адекватното разделно събиране за последващо използване на уреда използван за рециклиране третиране и изхвърляне с опазване на околната среда допринася за избягване на възможни отрицателни последици за околната среда и здравето и съдействат за рециклирането на материалите от които е съставен продуктът За по подробна информация ...

Page 65: ... 2 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS AFBEELDING FIGURER KUVAT FIGURI TYPICAL APPLICATIONS APPLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES TÍPICAS TOEPASSINGEN TYPISKA TILLÄMPNINGAR ASENNUSESIMERKIT APLICAŢII TIPICE ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ПРИМЕНЕНИЯ ...

Page 66: ...table duct La bouche d arrivée et d aspiration du produit doit toujours être reliée à un conduit Die Auslass und Einlassöffnungen des Geräts müssen immer an einen geeigneten Kanal angeschlossen werden La boca de salida y de aspiración del producto siempre deberá conectarse a un conducto De uitgangs en ingangspoorten moeten altijd op een geschikte leiding zijn aangesloten Apparatens utgångar och in...

Page 67: ...67 INSTALLAZIONE LINEO 200 ES 3 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLATIE INSTALLATION ASENNUS INSTALARE МОНТАЖ ...

Page 68: ...68 LINEO 200 ES A A 4 1 2 A A 5 6 7 ...

Page 69: ...69 8 LINEO 200 ES 6 mm 9 10 11 ...

Page 70: ...70 A A 2 1 12 A A 6 13 ...

Page 71: ...Ø14 mm Ø16 mm 71 14 15 16 3X10 LINEO 200 ES 17 ...

Page 72: ...tentiometer 10V 10V S1 S2 dry contact for MAX MIN speed R1 R2 dry contact for optional Alarm WIRING TO AN EXTERNAL STANDARD POTENTIOMETER COLLEGAMENTO CON POTENZIOMETRO ESTERNO STANDARD N N L L P0 PI P10 S1 R1 R2 S2 LINEO 200 ES 18 WIRING DIAGRAM SCHÉMAS POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE SCHALTPLAN FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS ESQUEMAS DE CONEXIÓN ELÉCTRICA SCHEMA S VOOR ELEKTRISCHE AANSLUITING KOP...

Page 73: ...rrent 3A 1 L N 2 CONTROL BOX SCATOLA COMANDI N L N1 L1 S3 S2 S1 SC BC BNO BNC P0 PI P10 S1 S2 R2 R1 N L SURFACE MOUNTING or FLUSH TYPE 503 MONTAGGIO A PARETE oppure A INCASSO 503 1 2 POLES SWITCH DPST 2 3 LOW HIGH SPEED SWITCH SPST DRY CONTACT FOR ALARM SIGNALLING 250VAC max current 3A 1 L N 2 3 MIN MAX P0 PI P10 S1 S2 R2 R1 PCB SCHEDA PCB Control Port Description P0 Potentiometer 0V GND PI Potent...

Page 74: ...eter Input Signal 0 10V P10 Potentiometer 10V 10V S1 S2 dry contact for MAX MIN speed R1 R2 dry contact for optional Alarm PCB SCHEDA WIRING TO THE EXTERNAL POTENTIOMETER TYPE DIN CODE 12828 COLLEGAMENTO AL POTENZIOMETRO ESTERNO TIPO DIN CODICE 18828 LINEO 200 ES 1 1 2 POLES SWITCH DPST L N P10 P1 R2 R1 S2 S1 2 2 DRY CONTACT FOR ALARM SIGNALLING 250VAC max current 3A POTENTIOMETER POTENZIOMETRO GN...

Page 75: ...IA 23 24D 25 MAINTENANCE AND CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG UND REINIGUNG MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ONDERHOUD EN REINIGING UNDERHÅLL OCH RENGÖRING TOIMINTA ÎNTREŢINEREA ȘI CURĂŢAREA ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УИСТК A A 24A 24B ...

Page 76: ...ct Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice S p A reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice La société Vortice S p A se réserve le droit d apporter toutes les variations afin d améliorer...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ... CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSIST...

Page 79: ...ioni tecniche a riparare o a sostituire gratuitamente le parti dell apparecchio che risultassero affette da difetti di fabbricazione La presente garanzia da attivare nei modi e nei termini di seguito indicati lascia impregiudicati i diritti derivanti al consumatore dalla applicazione del D lgs 24 2002 Tali diritti conformemente alla legge potranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti d...

Page 80: ...e date Date d achat CONF COLL DATI UTENTE CUSTOMER DATA COORDONNÉES DE L UTILISATEUR nome name nom _____________________________________________________ cognome surname prenom _____________________________________________ via street rue ________________________________________________________ cap post code code postal ______________________________________________ città town ______________________...

Reviews: