background image

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

°

Version 01/11

Hochpräzise Taschenwaage PS-20

Best.-Nr. 12 41 35 

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Taschenwaage dient zum hochpräzisen Wiegen von Gegenständen bis zu einem Gesamtgewicht von
20 g. Eine Tara-, Zuwiege- und Justierfunktion ist integriert.

Die Waage ist nur für kurzzeitiges, direktes Wiegen zugelassen. Ein dynamisches Wiegen (z.B. Schütt-
messung) ist nicht zulässig und verursacht Messfehler.

Die Taschenwaage ist batteriebetrieben. Die Spannungsversorgung erfolgt über 4 Micro-Batterien (AAA).
Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten sind.

Ein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ist nicht zulässig. Die Anwendung bei Menschen und Tieren
zu medizinischen Zwecken bzw. im gewerblichen Warenhandel zur Preisermittlung ist nicht zulässig.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, kann zur Beschädigung dieses Produktes und zu
Verletzungen führen. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! 

Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

Sicherheitshinweise

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb.

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. 

Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die
Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Folgende Symbole gilt es zu beachten:

Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

°

Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen nationalen und europäischen
Richtlinien.

Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Gerätes nicht gestattet.

Vermeiden Sie starke mechanische Belastungen wie Stöße, Vibrationen bzw. ein herunter fallen.

Vermeiden Sie starke elektromagnetische Felder in der Umgebung (z.B. große Motoren etc.), Zugluft und
Temperaturschwankungen sowie Feuchtigkeit. Dies kann zu Messabweichungen und Fehlmessungen führen.

Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden. 

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

Nehmen Sie das Gerät niemals gleich dann in Betrieb, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zer-
stören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.

Lieferumfang

Taschenwaage
Referenzgewicht 20 g
Etui
Bedienungsanleitung

Einzelteilbezeichnung

1

Klappdeckel

2

Wiegeplatte 

3

Display

A Batteriewechselanzeige

B Vorzeichen (Minus)

C Aktive Tara-Funktion

D Nullanzeige, Messung ist möglich

E Gewichtsanzeige

F Anzeige der Gewichtseinheit

4

MODE-Taste zur Wahl der Gewichtseinheit

5

ADD UP-Taste zum Aufaddieren

6

TARE-Taste zum Tarieren und Justieren

7

ON-OFF-Taste zum Ein- und Ausschalten

8

Rückseitiges Batteriefach

Inbetriebnahme

Batterien einsetzen/wechseln

Die Taschenwaage ist batteriebetrieben. Bei Erstinbetriebnahme bzw. sobald das Batteriewechselsymbol
(A) im Display erscheint müssen neue Batterien in das Batteriefach eingelegt werden. 

Zum Einsetzen und Wechseln gehen Sie wie folgt vor:

Schließen Sie den Klappdeckel (1).

Entfernen Sie den rückseitigen Batteriefachdeckel (8).

Entnehmen Sie ggf. die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach.

Setzen Sie vier neue Micro-Batterien (AAA) polungsrichtig in das Fach. Beachten Sie dazu die Polaritäts-
angaben im Batteriefach.

Verschließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig.

Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig
aus, da sich die Batterien sonst gegenseitig entladen. Verwenden Sie immer Batterien vom
selben Typ und der selben Marke. 
Passende Micro-Batterien erhalten Sie unter folgender Bestellnummer:
Best.-Nr. 65 23 47 (4er Pack bitte 1x bestellen).

Lassen Sie keine verbrauchten Batterien im Gerät, da selbst auslaufgeschützte Batterien
korrodieren und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können, welche Ihrer
Gesundheit schaden bzw. das Gerät zerstören.
Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus dem Gerät, um ein
Auslaufen zu verhindern.

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand-
schuhe.

Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen
Arzt auf.

Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie keine
Batterien ins Feuer. 

Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr.

Messbetrieb

Der maximale Wiegebereich von 20 g darf nicht überschritten werden. Vermeiden Sie
Temperaturänderungen während der Messung; dies kann zu Messfehlern führen.

Vorbereitung

Stellen Sie die Taschenwaage auf eine stabile und ebene Oberfläche und öffnen den Klappdeckel.

Drücken Sie die Taste „ON/OFF (7) um die Waage einzuschalten. Nach einer kurzen Prüfphase (alle Ziffern
werden angezeigt) erfolgt die Nullstellung (Anzeige „0.00 bzw. 0.000“). Die Waage ist betriebsbereit.
Vermeiden Sie in dieser Prüfphase jegliche Vibrationen und Krafteinflüsse auf die Wiegeplatte. Wurde die
Prüfphase korrekt beendet, erscheint in der linken unteren Ecke das Kreissymbol (-> o <-) für stabile
Messverhältnisse und ein Messwert von „0.00 bzw. 0.000“.

Ist die automatische Nullstellung fehlgeschlagen, entfernen Sie mögliche Gewichte von der
Wiegeplatte und stellen Sie einen ebenen Untergrund sicher. Vermeiden Sie Vibrationen und
Zugluft. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Führen diese Maßnahmen nicht zum gewünschten Ergebnis, kann der Nullabgleich manuell mit
der Taste „TARE“ (6) erfolgen.

Zum Ausschalten drücken Sie die Taste „ON/OFF“.

Gewichtseinheit wählen

Die Taschenwaage ermöglicht das Wiegen in 4 verschiedenen Gewichtseinheiten.

Gramm (g), Unze (oz), Pennyweight (dwt) oder Karat (ct). Drücken Sie bei eingeschalteter Waage die Taste
„MODE“ (4). Jedes Drücken schaltet die Gewichtseinheit um. Die ausgewählte Einheit wird am rechten
Displayrand durch einen Strich angezeigt. Die zuletzt eingestellte Einheit bleibt nach dem Ausschalten
erhalten.

Wiegen

Schalten Sie die Waage ein und warten je nach Einheit auf die Anzeige „0.00“ bzw. „0.000“. 

Öffnen Sie den Klappdeckel (1).

Legen Sie das Wiegegut vorsichtig auf die Wiegeplatte (2).

Schließen Sie den Klappdeckel, um Messfehler durch leichte Luftbewegungen zu vermeiden. Achten Sie
darauf, dass das Wiegegut das Waagengehäuse oder den Klappdeckel nicht berührt.

Warten Sie ca. 5 Sekunden bis sich der Messwert stabilisiert hat. Das Messergebnis wird angezeigt.

Zum Ausschalten drücken Sie die Taste „ON/OFF“.

Bei einer Überschreitung des Messbereiches wird „- - - - -“ angezeigt. Nehmen Sie in
diesem Fall das Wiegegut sofort von der Taschenwaage, da diese sonst beschädigt
werden kann.
Nehmen Sie das Wiegegut nach dem Messen sofort von der Waage um eine
Beschädigung der Waage zu vermeiden.

®

Summary of Contents for PS-20

Page 1: ...en wechseln Die Taschenwaage ist batteriebetrieben Bei Erstinbetriebnahme bzw sobald das Batteriewechselsymbol A im Display erscheint müssen neue Batterien in das Batteriefach eingelegt werden Zum Einsetzen und Wechseln gehen Sie wie folgt vor Schließen Sie den Klappdeckel 1 Entfernen Sie den rückseitigen Batteriefachdeckel 8 Entnehmen Sie ggf die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach Setzen...

Page 2: ...en Sie die Waage aus und stellen Sie sie auf eine ebene und stabile Oberfläche Halten Sie für ca 2 Sekunden die Taste TARE gedrückt bis ein Zahlenwert im Display erscheint Ein genauer Wert ist nicht relevant Warten Sie bis sich der Wert stabilisiert hat und drücken erneut die Taste TARE Im Display wird ZEro angezeigt gefolgt vom Justierwert 20 Stellen Sie das Referenzgewicht von 20 g auf die Wiege...

Page 3: ...nd off 8 Battery compartment on the rear Getting started Inserting Replacing the Batteries The pocket scale is powered by batteries If you use the product for the first time or if the battery replace ment symbol A appears on the display you have to insert new batteries in the battery compartment To insert and replace the batteries proceed as follows Close the flap lid 1 Remove the lid of the batte...

Page 4: ...Switch the scale off and place it on a level and stable surface Press and hold the TARE button for approx 2 seconds until a numerical value appears on the display An exact value is not relevant Wait until the value has stabilised and press the TARE button again ZEro is shown on the display and then the calibration value 20 Place the reference weight of 20 g on the scale plate and then press the TA...

Page 5: ...ise en marche à l arrêt 8 Compartiment à piles sur la face arrière Mise en service Insérer et remplacer les piles La balance de poche est alimentée par piles Lors de la première mise en service et dès que le symbole de remplacement des piles A est affiché sur l écran des piles neuves doivent être insérées dans le compartiment à piles Pour insérer et remplacer les piles procédez comme suit Fermez l...

Page 6: ...e et la poser sur une surface plane et stable Maintenir la touche TARE enfoncée pendant environ 2 secondes jusqu à ce qu une valeur numérique s af fiche à l écran Il n est pas important si la valeur est exacte Attendre la stabilisation de la valeur et appuyer de nouveau sur la touche TARE L écran affiche ZEro suivi de la valeur d ajustage 20 Poser le poids de référence de 20 g sur le plateau de pe...

Page 7: ...neer u de weegschaal voor het eerst in gebruik neemt resp wan neer het symbool voor vervangen van de batterijen A in de display verschijnt moeten er nieuwe batterijen in het batterijvak worden geplaatst Ga voor het plaatsen en vervangen als volgt te werk Sluit het deksel 1 Verwijder de deksel van het batterijcompartiment aan de achterzijde 8 Haal de lege batterijen uit het batterijvak Plaats vier ...

Page 8: ... weegschaal uit en zet hem op een vlak en stabiel oppervlak Houd de toets TARRA ca 2 seconden ingedrukt tot er een getallenwaarde in de display verschijnt Een nauwkeurige waarde is niet relevant Wacht tot de waarde zich heeft gestabiliseerd en druk opnieuw op de knop TARRA In de display verschijnt ZEro gevolgd door de justeerwaarde 20 Plaats het referentiegewicht van 20 g op het weegoppervlak en d...

Reviews: