background image

  

BEDIENUNGSANLEITUNG

VERSION 05/13

BS-20USB ENDOSKOP

BEST.-NR.: 28 39 73

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Das Endoskop ist in Verbindung mit einem Computer ein visuelles Hilfsmittel zur optischen Fehlersuche 

und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen.
Der Schwanenhals mit Kamerakopf und das Kabel sind wasserdicht und für den Einsatz in wässrigen 

Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen) geeignet. Der USB-Stecker selbst ist nicht wasserdicht und darf 

keiner Feuchtigkeit ausgesetzt bzw. nicht eingetaucht werden.
Durch den flexiblen Schwanenhals kann die Farbkamera an der Spitze des Gerätes auch in unzugängliche 

Positionen gebracht werden.
Die Bildübertragung auf den Computer und die Stromversorgung erfolgen über eine USB-Schnittstelle am 

Computer.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt 

werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, 

Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie 

diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte 

vorbehalten.

LIEFERUMFANG

•  Endoskop
•  3 x Aufsatz (Spiegel, Haken, Magnet)

•  Software-CD
•  Bedienungsanleitung

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die 

Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, 

übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. 

Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Personen / Produkt

•  Dieses Produkt ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie es nicht fallen, und setzen Sie es keinen 

Stößen aus.

•  Der USB-Anschluss-Stecker ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser 

eingesetzt werden. Schützen Sie den USB-Anschluss-Stecker vor Spritzwasser.

•  Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. Der 

Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen.

•  Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.
•  Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen 

Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das 

Produkt zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.

•  Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit optischen 

Instrumenten betrachten!

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken 

Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und 

Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr 

gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits 

geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, 

an die das Produkt angeschlossen wird.

b) Sonstiges

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit 

oder den Anschluss des Produktes haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem 

Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss bzw. Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen 

ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer 

technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/586 582 7.

BEDIENELEMENTE

1

2

3

4

5

6

1. Spiegelaufsatz, Hakenaufsatz und 

Magnetaufsatz

2. Belichtungsregler LED
3. USB-Anschluss-Stecker

4. Schnappschuss-Taste SNAP
5. Schwanenhals
6. Kamerakopf mit Beleuchtung

SYSTEMVORAUSSETZUNGEN

Pentium® III 200 MHz oder höher
mind. 32 MB RAM
40 MB freier Festplattenspeicher
CD- oder DVD-Laufwerk
Betriebssysteme: Microsoft® Windows 98, ME, 2000, XP, Vista™, 7, 8

SOFTWARE

a) Installation

1. Achten Sie darauf, dass das Endoskop nicht am Computer angeschlossen ist.
2. Starten Sie Ihren Computer. Legen Sie die beiliegende CD in Ihr CD- oder DVD-Laufwerk ein. Für die 

Installation werden Administrator-Rechte benötigt.

3. Die Installation startet nach Einlegen der Software-CD automatisch. Ist dies nicht der Fall, gehen 

Sie zu Ihrem CD-ROM-Laufwerk und doppelklicken Sie auf die „Telescope_Driver.exe“ Datei, um die 

Installation zu starten.

4. Die Sicherheitsabfrage für den „Windows Logo Test“ wird angezeigt. Dieser Test warnt Sie, dass 

Windows® die Software nicht erkennt. Klicken Sie zum Bestätigen auf „Trotzdem fortfahren“. Wenn Sie 

die Installation abbrechen wollen, klicken Sie auf die Taste „Installation Anhalten“.

5. Nach Bestätigung der Sicherheitsabfrage wird die Installation automatisch abgeschlossen. Je 

nach Betriebssytem kann ein Neustart erforderlich sein. Sehen Sie dazu in die Benutzerhilfe von 

Microsoft®Windows.

Das Anwendungsprogramm „Amcap“ ist ein Universal-Programm für verschiedene Geräte. 

Alle Menüpunkte die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind gehören nicht zum 

Funktionsumfang des Endoskops.

b) Deinstallation

1. Navigieren Sie zum Menü-Ordner „Telescope Driver“ im Menü von Windows.
2. Klicken Sie auf „Uninstall“, um die Deinstallation zu starten und befolgen Sie die Anweisungen des 

Deinstallations-Managers, um die Deinstallation abzuschließen.

INBETRIEBNAHME

Halten Sie nur den Kamerakopf, den Schwanenhals und das Kabel in spannungslose 

Flüssigkeiten. Der Schwanenhals und das Kabel dürfen nicht jenseits der Markierung 

„IP67 max. water level“ eingetaucht werden.
Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt werden. 

Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten Sie aus 

Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos. 
Der minimale Biegeradius von 60 mm darf nicht unterschritten werden.

a) Endoskop verbinden und Software starten

1. Schalten Sie Ihren Computer ein und verbinden Sie den USB-Anschluss-Stecker (3) mit einem freien 

USB-Anschluss an Ihrem Computer.

2. Der Computer wird Sie bei erstmaligem Verbinden auf neue Hardware hinweisen. Befolgen Sie die 

Anweisungen von Windows, um die Treiber für das Teleskop zu installieren.

3. Starten Sie das Programm „Amcap“ aus dem Menü-Ordner „Telescope Driver“ im Menü von Windows.
4. Navigieren Sie zum Reiter „Devices“ und wählen „Telescope Driver“ aus. Navigieren Sie zum Reiter 

„Options“ und aktivieren den Menüpunkt „Preview“. Das Bild wird angezeigt.

Ist bereits eine andere USB-Kamera installiert, kann es beim Programmstart zu einer Fehlermeldung 

kommen. Wählen Sie dann im Haupt-Menüpunkt „Devices“ den Treiber „Telescope Driver“.

b) Kamerabeleuchtung einstellen

Mit dem Belichtungsregler LED (2) können Sie durch Drehen die Stärke der Kamerakopf-Beleuchtung 

einstellen:

Verringern 

 Erhöhen

Summary of Contents for BS-20USB

Page 1: ...es beschädigt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird b Sonstiges Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben Lassen Sie Wartungs Anpassungs und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchführen...

Page 2: ...lungen zurücksetzen Save Einstellungen speichern Restore Grundeinstellungen wiederherstellen In Out Door Innen Außenbereich Indoor Innenbereich Outdoor Außenbereich Flickr Flimmerrate Flimmerrate einstellen Extra Control Extras Backlight compensation Hintergrundbeleuchtung B W Mode Schwarz Weiß Modus Effect Frame Einstellungen mit OK bestätigen und mit Cancel abbrechen Effect Effekte Disable Deakt...

Page 3: ...nstructions of any other devices which are connected to the product b Miscellaneous Consult an expert when in doubt about operation safety or connection of the device Maintenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you are not sure about the correct connection or use or if questions arise which are not covered by these operating instruct...

Page 4: ...e quality Default Reset Save Restore In Out Door use in outdoors Indoor Outdoor Flickr Set flicker rate Extra Control Backlight compensation B W Mode Effect Frame Confirm settings with OK and cancel with Cancel Effect Disable Invert Black White Green Mono Gray Scale Blue Mono Red Mono Emboss Find Edge Mosaic Wind Solarize Sepia Bathroom Sketch Oil Paint DistortH DistortV Monitor Frame Disable Flow...

Page 5: ...récaution À la suite de chocs de coups ou de chutes même de faible hauteur l appareil peut être endommagé Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil b Divers Adressez vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la sécurité ou le raccordement de l appareil Tout en...

Page 6: ... par défaut Reset réinitialiser Save sauvegarder les paramètres Restore revenir aux paramètres par défaut In Out Door à l intérieur l extérieur Indoor à l intérieur Outdoor à l extérieur Flickr taux de papillotement Réglage du taux de papillotement Extra Control extras Backlight compensation rétroéclairage B W Mode mode noir et blanc Effect Frame Confirmez les paramètres avec OK et annulez avec Ca...

Page 7: ...hokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden b Diversen Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het apparaat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd ...

Page 8: ... in geheugen opslaan Restore standaardinstellingen herstellen In Out Door binnens buitenshuis Indoor binnenshuis Outdoor buitenshuis Flickr flikkersnelheid Flikkersnelheid instellen Extra Control extra s Backlight compensation achtergrondverlichting B W Mode zwart wit modus Effect Frame Instellingen met OK bevestigen en met Cancel afbreken Effect effecten Disable deactiveren Invert omkeren Black W...

Reviews: