background image

 

Davide e Luigi Volpi S.p.A. 

Via San Rocco,10 – 46040 Casalromano (MN) – Italy 

Tel. +39 0376.76009 - 76012   Fax. +39 0376.76408 

www.volpioriginale.it 

E-mail

[email protected]

 – [email protected]

 

 

 

 

 

 

 

 

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

DAVIDE E LUIGI VOLPI S.p.A. - Via San Rocco,10 - 46040 CASALROMANO (MN) - ITALY           YLB19SME_1 Libretto d’uso V_BLACK SMART                  pag. 1 di 40 

 

IRRORATRICE A SPALLA ELETTRICA 

V_BLACK SMART

 

MANUALE 

D’USO

 

ITALIANO 

 
pag. 5

 

SHOULDER ELECTRIC SPRAYER 

V_BLACK SMART

 

USER MANUAL

 

ENGLISH 

 

page 12

 

PULVERIZADOR A MOCHILA ELÉCTRICO 

V_BLACK SMART

 

MANUAL DE USO

 

ESPAÑOL 

 
pag. 19

 

PULVÉRISATEUR ELECTRIC 

V_BLACK SMART

 

MODE D’EMPLOI

 

FRANÇAIS 

 
pag. 26

 

ELEKTRISCHE RÜCKENSPRITZE 

V_BLACK SMART

 

BENUTZERHANDBUCH euch

 

Deutsche 

 
Seite 33

 

 

 

 

ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE 

IL MANUALE D’USO

 

PRIMA DI UTILIZZARE L’UTENSILE PER LA PRIMA VOLTA

 

CAUTION: READ THE USER MANUAL CAREFULLY FIRST BEFORE USE

 

PRECAUCIÓN: LEA EL MANUAL DEL USUARIO CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR 
ATTENTION: LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L'UTILISATEUR AVANT UTILISATION 

ACHTUNG: LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS WERKZEUG ZUM ERSTEN MAL BENUTZEN 

Summary of Contents for V_BLACK SMART

Page 1: ...LETTRICA V_BLACK SMART MANUALE D USO ITALIANO pag 5 SHOULDER ELECTRIC SPRAYER V_BLACK SMART USER MANUAL ENGLISH page 12 PULVERIZADOR A MOCHILA ELÉCTRICO V_BLACK SMART MANUAL DE USO ESPAÑOL pag 19 PULVÉRISATEUR ELECTRIC V_BLACK SMART MODE D EMPLOI FRANÇAIS pag 26 ELEKTRISCHE RÜCKENSPRITZE V_BLACK SMART BENUTZERHANDBUCH euch Deutsche Seite 33 ATTENZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE D USO PRIMA DI...

Page 2: ...originale it export volpioriginale it ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DAVIDE E LUIGI VOLPI S p A Via San Rocco 10 46040 CASALROMANO MN ITALY YLB19SME_1 Libretto d uso V_BLACK SMART pag 2 di 40 ...

Page 3: ...originale it export volpioriginale it ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ DAVIDE E LUIGI VOLPI S p A Via San Rocco 10 46040 CASALROMANO MN ITALY YLB19SME_1 Libretto d uso V_BLACK SMART pag 3 di 40 ...

Page 4: ... DE Atemschutz verwenden I Distanza minima tra la macchina ed altre persone 3m UK Minimum distance between machine and other people 3m ES Distancia minima entre la maquina y otras personas 3m FR Distance minimal entre la machine et d autres personnes 3m DE Mindestabstand zwischen dem Maschine und anderen Personen 3 m I Utilizzare protezioni per gli occhi UK Wear eye protection ES Usar gafas protec...

Page 5: ...uale di istruzioni per l uso prima della messa in servizio dell impiego della manutenzione o di qualsiasi altro intervento sulla macchina Un uso corretto della macchina ed un efficace e razionale manutenzione consentono di mantenere la macchina nelle condizioni ottimali di funzionamento e di non ridurre efficienza e sicurezza Il presente manuale è stato realizzato in conformità alle indicazioni co...

Page 6: ...E ADOTTARE PROCEDURE DI LAVORO SICURE ED OSSERVARE LE NORME ED I REGOLAMENTI SULLA SICUREZZA Non utilizzare prodotti dei quali si ignorino le caratteristiche tossicologiche ma esclusivamente prodotti consentiti dal Ministero della Sanità rispettando scrupolosamente tutte le specifiche indicazioni e le prescrizioni d uso elencate sulla confezione del prodotto che si vuole utilizzare È vietato categ...

Page 7: ...non va sovrapposta ad altri materiali né altri materiali vanno sovrapposti sulla macchina sia durante il trasporto sia durante lo stoccaggio Durante il trasporto non far subire urti alla macchina Si raccomanda di movimentare con molta cura la macchina per evitare urti che potrebbero danneggiarla 5 MODALITÀ DI UTILIZZO 5 1 PREPARAZIONE DELLA POMPA Impugnare la lancia e dirigerla verso il terreno Ac...

Page 8: ...tore ATTENZIONE non fare mai funzionare la pompa con il serbatoio vuoto ATTENZIONE non scaricare completamente la batteria ricaricandola prontamente quando è scarica Ricaricare completamente la batteria prima di riporre la pompa per un lungo periodo 5 5 REGOLAZIONE UGELLO Questa pompa è dotata di uno ugello a cono regolabile Avvitando o svitando la parte terminale dell ugello è possibile regolare ...

Page 9: ...ure ed osservare le norme sulla sicurezza Per ricaricare la batteria eseguire le seguenti operazioni Spegnere l interruttore generale Aprire la cover in gomma della presa Micro USB Collegare il cavo USB dell alimentatore non in dotazione alla presa Miscro USB posta sulla base della pompa All avvio della carica i led lampeggiano in sequenza Qunado i 3 led sono tutti accesi la carica è completa Per ...

Page 10: ... 7 19SMER070 Crivello 1 8 19SMER080 Filtro pompa completo di supporto tappo e OR 1 9 19SMER081 Filtro pompa 2 10 19SMER090 Scheda elettronica con batteria al litio 1 11 19SMER100 Pompa a membrana 1 12 19SMER101 Bloccaggio pompa 1 13 19SMER110 Guarnizione tubo 2 14 19SMER120 Tubo mandata 1 15 19SMER130 Lancia telescopica 1 16 19SMER131 Supprto lancia 2 17 19SMER132 Valvola di non ritorno 1 18 19SME...

Page 11: ...errà in ogni caso considerata fuori garanzia 11 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Testo originale 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 La ditta Davide e Luigi Volpi S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIA DICHIARA CHE LA MACCHINA Denominazione POMPA IRRORATRICE ELETTRICA Tipo V BLACK SMART Modello 19SME È CONFORME ALLA PERTINENTE NORMATIVA DI ARMONIZZAZIONE DELL UNIONE DIRETTIVA 2006 42 CE Dir...

Page 12: ...irs with original parts for a long time 1 HANDBOOK DESCRIPTION 1 1 INTRODUCTION Please kindly study very carefully this instruction handbook before any setting use maintenance or any other imaginable operation of on the sprayer A correct use of the sprayer and an effective and rational maintenance allows you to keep the sprayer in the best working conditions without reducing its efficacy and safet...

Page 13: ...and risks in order to assure safe working procedures appropriate behaviour rules and to plan individual protective devices DURING USE OF THE SPRAYER THE OPERATOR MUST FOLLOW SAFE WORKING PROCEDURES AND FOLLOW THE SICURITY RULES AND REGULATIONS Do not use products whose toxicological features are unknown Use exclusively products authorized by the Public Health Ministry carefully respecting all the ...

Page 14: ...void accidental outpours of liquid During transport and storing do not put the sprayer on or under other material When moving the sprayer it is recommended to avoid bumps which could damage the product 5 INSTRUCTIONS FOR USE 5 1 SETTING OF THE SPRAYER Take up the lance and turn it towards the floor Turn on the sprayer using the on off switch placed on the handgrip of the sprayer Verify the eventua...

Page 15: ...e 5 4 NOZZLE REGULATION This sprayer is supplied with adjustable cone nozzle Screwing or unscrewing the final part of the nozzle it is possible to adjust the diameter of the rose spray until you get the jet 5 5 OPERATIONS TO BE CARRIED OUT AT TERMINATION OF WORK When finishing work pour the remaining liquid in a specific container and carefully rinse the internal of the tank and the hose letting i...

Page 16: ...ed to the Micro USB port placed at the basis of the sprayer Once the recharge process has started all the led lights flash sequentially When the 3 led are all turned on the recharge is almost complete To recharge the battery completely you need 3 4 hours Once the recharge is completed place the cover on the Micro USB port again During long periods of inactivity check that the general switch is off...

Page 17: ...er 1 8 19SMER080 Pump filter with body lid end OR 1 9 19SMER081 Pump filter 2 10 19SMER090 Electronic board with lithium battery 1 11 19SMER100 Diaphram pump 1 12 19SMER101 Locking pump 1 13 19SMER110 Hose gasket 2 14 19SMER120 Pressure hose 1 15 19SMER130 Telescopic lance 1 16 19SMER131 Lance support 2 17 19SMER132 Non return valve 1 18 19SMER140 Switch 1 19 19SMER150 Rubber Micro USB cover 10 20...

Page 18: ...in any case be considered out of warranty 11 CE DECLARATION OF CONFORMITY Translation of the original text 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 The Company Davide e Luigi Volpi S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIA DECLARES THAT THE MACHINE Denomination ELECTRIC SPRAYER Type V BLACK SMART Model 19SME IS IN CONFORMITY WITH THE RELEVANT COMMUNITY HARMONISATION LEGISLATION DIRECTIVE 2006 42 CE ...

Page 19: ...empo 1 DESCRIPCIÓN DEL MANUAL 1 1 ADVERTENCIAS Lea con la máxima atención este manual de instrucciones antes de poner en marcha la máquina así como antes del uso del mantenimiento o de cualquier otra intervención en la misma El uso correcto de la máquina y un mantenimiento eficaz y racional permiten mantener el equipo en óptimas condiciones de funcionamiento e impiden la reducción de su eficiencia...

Page 20: ... analizar adecuadamente la presencia potencial de dichas situaciones de peligro y riesgo para determinar procedimientos de trabajo seguros y normas de comportamiento adecuadas y predisponer dispositivos de protección individual CUANDO EL OPERADOR USA EL PULVERIZADOR DEBE ADOPTAR PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO SEGUROS Y OBSERVAR LAS NORMAS Y LOS REGLAMENTOS DE SEGURIDAD No utilice productos si ignora la...

Page 21: ...RANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO El transporte de la máquina se debe realizar adoptando todas las precauciones para no dañarla La máquina siempre se debe transportar con el interruptor general apagado La maquina debe ser transportada vacia o si no es posible colocada correctamente para evitar vertidos accidentales de producto Durante el transporte y el almacenamiento la máquina debe colocarse en un siti...

Page 22: ...botón posicionado sobre el mango del pulverizador Para terminar la pulverización apagar el pulverizador a través del mismo botón ATENCIÓN no haga funcionar nunca el pulverizador con el depósito vacío ATENCIÓN no deje descargar completamente la batería recárguela de inmediato cuando la batería está descargada Cargar completamente la batería antes de poner la bomba por un largo período 5 5 REGULACIO...

Page 23: ...ones de recarga adoptar procedimientos de trabajo seguros y observar las normas de seguridad Para recargar la batería realice las siguientes operaciones Apague el interruptor general Abra la carcasa en goma de la presa Micro USB Conecte el cable de alimentación USB no incluido en la presa Micro USB posicionada sobre la base del pulverizador Al empezar la recarga los led parpadeeran secuencialmente...

Page 24: ... 2 10 19SMER090 Placa de circuitos con batería de litio 1 11 19SMER100 Bomba de diafragma 1 12 19SMER101 Cierre bomba 1 13 19SMER110 Junta tubo 2 14 19SMER120 Tubo de envío 1 15 19SMER130 Lanza telescópica 1 16 19SMER131 Soporte para lanza 2 17 19SMER132 Válvula antirretorno 1 18 19SMER140 Botón 1 19 19SMER150 Carcasa presa Micro USB 10 20 19SMER160 Bandolera 1 21 19SMER170 Kit tornillos y abrazad...

Page 25: ... en cualquier caso fuera de garantía 11 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Traducción del texto original 12 13 14 15 16 La empresa Davide e Luigi Volpi S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIA DECLARA QUE LA MAQUINA Denominación PULVERIZADOR ELÉCTRICO Tipo V BLACK SMART Modelo 19SME ES CONFORME CON LA LEGISLACIÓN DE ARMONIZACIÓN PERTINENTE DE LA UNIÓN DIRECTIVA 2006 42 CE Directiva Sobre Máqu...

Page 26: ...U MANUEL 1 1 GENERALITES Lire très attentivement ce manuel d instructions pour l emploi avant de la mise en service de l utilisation de l entretien ou de toute autre intervention sur la machine Un emploi correct de la machine et un entretien efficace et rationnel permettent de garder la machine dans les conditions de fonctionnement les meilleures et de ne pas réduire son efficience et sa sécurité ...

Page 27: ...e danger et de ces risques afin de fixer des procédures de travail sûres des normes de comportement convenables et de prédisposer des dispositifs de protection individuelle L OPERATEUR LORSQU IL FAIT MARCHER LE PULVERISATEUR DOIT ADOPTER DES PROCEDURES DE TRAVAIL SURES ET OBSERVER LES NORMES ET LES REGLEMENTS CONCERNANT LA SECURITE Ne pas utiliser des produits dont on ignore les caractéristiques t...

Page 28: ...ou diluant pour le nettoyage de la machine 4 MODALITE DE TRANSPORT ET DE MANUTENTION Le transport de la machine doit être effectué en adoptant toutes les précautions nécessaires afin de ne pas endommager la machine La machine doit être toujours transportée avec l interrupteur général éteint La machine doit être transporté vide ou si non possible il doit être fixé correctement pour éviter les déver...

Page 29: ...acé sur la poignée du pulvérisateur Pour arrêter la pulvérisation éteindre le pulvérisateur en utilisant le même interrupteur ATTÉNTION ne faire jamais marcher le pulvérisateur si le réservoir est vide ATTÉNTION ne pas décharger complètement la batterie en la rechargeant prestement lorsque la batterie est à plat Charger complètement la batterie avant de stocker le pulvérisateur pendant une longue ...

Page 30: ...erver les normes concernant la sécurité Pour recharger la batterie effectuer les opérations suivantes Eteindre l interrupteur général Ouvrir la couverture en gomme de la prise Micro USB Connecter le cable USB d alimentation non fourni à la prise Micro USB placé sur la base du pulvérisateur Lorsque la charge commence les led clignotent séquentiellement Quand les 3 led sont tous allumés la charge es...

Page 31: ... Filtre pulvérisateur 12 10 19SMER090 Fiche électronique avec batterie au lithium 1 11 19SMER100 Pulvérisateur à membrane 1 12 19SMER101 Serrage pulvérisateur 1 13 19SMER110 Guarniture tuyau 2 14 19SMER120 Tuyau de déchargement 1 15 19SMER130 Lance téléscopique 1 16 19SMER131 Support pour lance 2 17 19SMER132 Clapet antiretour 1 18 19SMER140 Interrupteur 1 19 19SMER150 Couverture prise Micro USB 1...

Page 32: ... machine sera dans tous les cas considérée comme hors garantie 11 DECLARATION CE DE CONFORMITE Traduction du texte original La société Davide e Luigi Volpi S p A Via San Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIA DECLARE QUE LE MACHINE Dénomination PULVéRISATEUR ELECTRIQUE Type V BLACK SMART Modèle 19SME EST CONFORME À LA LÉGISLATION D HARMONISATION DE L UNION DIRECTIVE 2006 42 CE Directive Machines DIR...

Page 33: ... Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen bedienen warten oder sonstige Arbeiten an ihr durchführen Durch eine korrekte Verwendung der Maschine und eine effektive und rationelle Wartung können die optimalen Betriebsbedingungen sowie die Effizienz und Sicherheit der Maschine aufrechterhalten werden Dieses Handbuch wurde gemäß den Anweisungen in ANHANG ...

Page 34: ... Verhaltensstandards und die Bereitstellung persönlicher Schutzausrüstung festzulegen BEIM BETRIEB DER RÜCKENSPRITZE MUSS DER BEDIENER SICHERE ARBEITSVERFAHREN EINHALTEN UND DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEACHTEN Verwenden Sie keine Produkte mit unbekannten toxikologische Eigenschaften sondern nur vom Gesundheitsministerium zugelassene Produkte wobei alle auf der Verpackung des zu verwendenden Produ...

Page 35: ...chädigung zu vermeiden Die Maschine muss immer bei ausgeschaltetem Hauptschalter transportiert werden Die Maschine muss leer transportiert werden oder wenn dies nicht möglich ist ordnungsgemäß gesichert sein um ein versehentliches Verschütten des Produkts zu verhindern Die Maschine darf weder auf andere Materialien gelegt werden noch dürfen andere Materialien während des Transports und der Lagerun...

Page 36: ...E DER RÜCKENSPRITZE Die Lanze greifen und auf den zu besprühenden Bereich richten Die Rückenspritze mit dem Schalter auf dem Griff der Rückenspritze einschalten um das Besprühen zu starten Um das Besprühen zu beenden die Rückenspritze mit dem gleichen Schalter ausschalten ACHTUNG Betreiben Sie die Rückenspritze niemals mit leerem Tank ACHTUNG Entladen Sie den Akku nicht vollständig und laden Sie i...

Page 37: ...Betrieb Effizienz und Sicherheit zu halten Verwenden Sie nur Original Ersatzteile 6 2 LADEN DES AKKUS Die Rückenspritze wird von einem luftdichten Akku angetrieben der mit dem USB Kabel nicht im Lieferumfang enthalten aufgeladen werden kann das an den Micro USB Sockel angeschlossen werden muss der sich unten an der Rückenspritze an der Seite der LED zur Batteriestandanzeige befindet Der Micro USB ...

Page 38: ...ie Akkulaufzeit hat sich verkürzt Unzureichende Ladezeit Akku aufladen Keine Akkulaufzeit Schadhaftes Kabel Servicezentrum kontaktieren 8 HINWEISE FÜR DIE STILLLEGUNG UND ENTSORGUNG Wenn die Rückenspritze stillgelegt oder demontiert werden soll gehen Sie gemäß den geltenden Vorschriften vor und wenden Sie sich gegebenenfalls an Unternehmen die auf die Entsorgung von Altmaterialien und Abfallproduk...

Page 39: ...rodukt nicht gemäß Wartungsanweisung gewartet Produktänderungen Alle Schäden auch wenn sie versehentlich gemacht wurden Beschädigt nach amateurhafter Reparatur Schäden durch die Natur Akku nicht mit der gewünschten Frequenz aufgeladen Komponenten die während des normalen Betriebs Verschleiß ausgesetzt sind fallen nicht unter die Garantie Die Garantie gilt nur für Produkte die innerhalb von 30 Tage...

Page 40: ...Rocco 10 46040 Casalromano MN ITALIEN ERKLÄRT DASS DIE MASCHINE Bezeichnung ELEKTRISCHE SPRITZPUMPE Typ V BLACK SMART Modell 19SME DEN EINSCHLÄGIGEN EU RECHTSVORSCHRIFTEN ZUR HARMONISIERUNG ENTSPRICHT RICHTLINIE 2006 42 EG Maschinenrichtlinie RICHTLINIE 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit Bezugnahme auf die verwendeten einschlägigen harmonisierten Normen oder Bezugnahme auf sonstige tech...

Reviews: