background image

Guide d’utilisation 
de l’oreillette BT229 
Bluetooth®

Également inclus dans l’emballage :

Adaptateur CA  

(d’intérieur)

Coussinet 

supplémentaire

Questions? Problèmes? Obtenez de l’assistance sur le Web au : www.uniden.com 

ou contactez le service d’assistance à la clientèle au 800-292-2294.

Summary of Contents for BT229 - Bluetooth Headset

Page 1: ...T229 Bluetooth galement inclus dans l emballage Adaptateur CA d int rieur Coussinet suppl mentaire Questions Probl mes Obtenez de l assistance sur leWeb au www uniden com ou contactez le service d ass...

Page 2: ...h Rouge et bleu Cligotements alternatif L oreillette est en mode de jumelage Les caract ristiques et les sp cifications peuvent changer sans pr avis Crochet Volume BAS Touche multi fonction MFB Voyant...

Page 3: ...n vocale Pendant un appel entrant Rejeter l appel Pendant un appel Transf rer l appel votre t l phone ou vice versa Mettre l oreillette en ou hors fonction Appuyez sur la touche pour Maintenez la enfo...

Page 4: ...ip toutes les 20 secondes et le voyant DEL sera rouge selon le statut de l oreillette N utilisez QUE l adaptateur inclus avez l oreillette L utilisation d un autre adaptateur pourrait provoquer un inc...

Page 5: ...et sera diff rent pour chaque t l phone consultez le guide d utilisation du t l phone pour plus de d tails Votre t l phone devrait d couvrir une oreillette nomm e BT229 ouoreilletteBT229 lorsque votre...

Page 6: ...ctera automatiquement au dispositif auquel elle tait connect e en dernier Si l oreillette perd la connexion e x si votre t l phone est hors de port e elle devrait se reconnecter automatiquement d s qu...

Page 7: ...un angle particulier du haut parleur o le son est puissant et clair Placez l oreillette afin de trouver le meilleur angle pour le coussinet Porter l oreillette sur l oreille gauche Pourporterl oreille...

Page 8: ...hone sonne maintenez MFB enfonc pendant 2 secondes Attendez le bip avant de rel cher la touche Transf rer un appel Maintenez MFB enfonc pendant 2 secondes pour transf rer l appel du t l phone l oreill...

Page 9: ...pour retourner l appel original Pour raccrocher l appel en cours et permuter l appel en attente maintenez la touche bas enfonc e pendant environ 4 secondes Attentez les 3 bips et rel chez la touche Co...

Page 10: ...phones L oreillette sera connect e aux deux t l phones jusqu ce qu un appel vous parvienne Si vous r pondez l appel l oreillette d branchera l autre t l phone pendant la dur e de l appel Lorsque vous...

Page 11: ...environ 10 secondes et essayez nouveau voir page 4 Assurez vous que votre t l phone supporte l oreilletteBluetooth ou leprofilemains libres L oreillette est jumel e avec mon t l phone mais je n enten...

Page 12: ...tendrez une m lodie p riodiquement et le voyant DEL bleu passera au rouge Lorsque la pile n a plus suffisamment d nergie pour faire fonctionner l oreillette celle ci se mettra hors fonction jusqu ce q...

Page 13: ...possible utilisez votre oreillette dans les environnements tranquilles ou tentez de vous d placer dans un endroit moins bruyant avant de r gler le volume Commencez au niveau de volume le plus faible...

Page 14: ...i res inflammables ou dans des endroits o les risques d explosion sont lev s Dans de rares occasions cet appareil pourrait g n rer des tincelles qui pourraient provoquer des explosions ou un incendie...

Page 15: ...nrapport aveclamiseauxrebus contactezvosautorit slocales Garantielimit ededeuxans Important toutservicesousgarantierequi re unepreuvedel achatoriginal LE R PONDANT DE LA GARANTIE LA CORPORATION UNIDEN...

Page 16: ...ET MARCHANDE OU LES APTITUDES UN BUT PARTICULIER CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PR VOIT PAS DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES INT R TS DIRECTS OU INDIRECTS Certaines...

Reviews: