background image

Instruction Sheet

408–8547

E

2002 Tyco Electronics Corporation, Harrisburg, PA. 

All International Rights Reserved.
AMP and Tyco are trademarks.
*Trademark

LOC B

of 4

TOOLING ASSISTANCE CENTER 1–800–722–1111    
AMP FAX/PRODUCT INFO 1–800–522–6752
For Regional Customer Service, visit our website at
www.tycoelectronics.com

This controlled document is subject to change. 
For latest revision call the AMP FAX* number.

21 MAR 02

Rev B

CERTI–CRIMP* II Straight Action Hand Tools

1. INTRODUCTION

The CERTI–CRIMP II Straight Action Hand Tools are designed to crimp a variety of loose piece terminals.

Refer to http://tooling.tycoelectronics.com/data.stm for a list of loose piece terminals that may be crimped by the CERTI–CRIMP II
Straight Action Hand Tool. The website also contains instructions in various languages.

The wire crimper  bottoms against the anvil before the CERTI–CRIMP ratchet releases. This is a design feature that assures maximum
electrical and tensile performance of the crimp. Do NOT re–adjust the ratchet.

http://tooling.tycoelectronics.com/data.stm

1. INTRODUCTION

Les pinces à action directe CERTI–CRIMP II permettent de sertir différents types de cosses en vrac.

La liste complète des cosses en vrac sertissables à l’aide de la pince à action directe CERTI–CRIMP II est consultable sur le
site http://tooling.tycoelectronics.com/data.stm. Ce site comporte également des instructions dans différentes langues.

Le poinçon du fil vient en butée contre l’enclume avant le déblocage de la crémaillère CERTI–CRIMP. Cette fonctionnalité
permet d’assurer des performances de sertissage optimales tant sur le plan électrique que sur celui de la tenue en traction du
fil. NE PAS retoucher au réglage de la crémaillère.

http://tooling.tycoelectronics.com/data.stm

1. EINFÜHRUNG

Die CERTI–CRIMP II Handzange ist dazu vorgesehen, unterschiedliche Klemmen zu crimpen.

Siehe 

 http://tooling.tycoelectronics.com/data.stm 

 für eine Aufstellung von LP–Kontakte, die mit der CERTI–CRIMP Handzange

gecrimpt werden können. Die Website enthält auch Anleitungen in verschiedenen Sprachen.

Das Werkzeugoberteil fährt immer auf Block mit den Amboß, bevor die CERTI–CRIMP Handzange die Ratsche freigibt. Dies
ist ein Konstruktionsmerkmal, welches maximale Verpressung  und Zugfestigkeit des Crimp–Kontaktes gewährleistet. Die
Ratsche darf nicht verstellt werden!

1. INTRODUZIONE

Gli attrezzi manuali CERTI–CRIMP II Straight Action sono progettati per aggraffare vari tipi di terminali sciolti.

Per la lista dei terminali sciolti che possono essere aggraffati con l’attrezzo manuale CERTI–CRIMP II Straight Action,
consultare il sito multilingua 

http://tooling.tycoelectronics.com/data.stm

.

 Prima del rilascio del cricchetto, la matrice di aggraffatura è appoggiata sull’incudine. Tale condizione garantisce prestazioni ottimali
dell’aggraffatura in termini di elettricità e tensione. NON modificare la regolazione del cricchetto.

NOTE

CAUTION

REMARQUE

ATTENTION

ANMERKUNG

VORSICHT

NOTA

ATTENZIONE

Summary of Contents for AMP CERTI-CRIMP II

Page 1: ...tructions dans différentes langues Le poinçon du fil vient en butée contre l enclume avant le déblocage de la crémaillère CERTI CRIMP Cette fonctionnalité permet d assurer des performances de sertissage optimales tant sur le plan électrique que sur celui de la tenue en traction du fil NE PAS retoucher au réglage de la crémaillère http tooling tycoelectronics com data stm 1 EINFÜHRUNG Die CERTI CRI...

Page 2: ... with the tool Do NOT cut or nick the wire strands during wire stripping Proceed as follows 1 Hold the tool so that the FRONT side is facing you 2 Ensure that the tool ratchet is released by squeezing the tool handles and allowing them to open FULLY 3 Holding the contact by its mating portion and looking straight into the crimp section insert the contact from the BACK of the tool into the appropri...

Page 3: ...e crimping area onto certain terminations may affect the electrical characteristics of an application 4 3 Periodic Inspection 1 Hand tool may be immersed handles partially closed in a reliable commercial degreasing compound suitable for plastics to remove accumulated dirt grease and foreign matter 2 Close tool handles until ratchet releases and then allow them to open freely If they do not open qu...

Page 4: ...earance is 0 025 mm 001 in or less on at least two of the bottoming surfaces the ratchet is satisfactory If clearance exceeds 0 025 mm 001 in the ratchet is out of adjustment and must be repaired See Section 5 The insulation crimper does not bottom on the insulation anvil 5 REPLACEMENT AND REPAIR Replacement parts are listed in Figure 4 Parts other than those listed in Figure 4 should be replaced ...

Reviews: