background image

Remote Food Thermometer

Model No.: TP-21

Cook Like A Pro Every Time!

V20180423 EN DE FR IT ES

Instruction Manual   

Page 2

Manuel d'Utilisation   

Page 14

Bedienungsanleitung   

Seite 28

Istruzioni per l’uso       

Pagina 42

Manual de instrucciones   

Página 57

EN

DE

FR

IT

ES

Summary of Contents for TP-21

Page 1: ...del No TP 21 Cook Like A Pro Every Time V20180423 EN DE FR IT ES Instruction Manual Page 2 Manuel d Utilisation Page 14 Bedienungsanleitung Seite 28 Istruzioni per l uso Pagina 42 Manual de instrucciones Página 57 EN DE FR IT ES ...

Page 2: ... press once to decrease the temperature value Press and hold for 2 seconds the temperature value will decrease by 10 degrees per second LCD Liquid Crystal Display with backlight Displays all icons temperature and timer The backlight will flash Blue once the temperature increases by 10 ºF from when cooking starts then it will change to Green when the temperature is within 15 ºF of the set temperatu...

Page 3: ...partment of the transmitter and insert two AAA batteries with correct polarity Turn On Off Unit Installing batteries Press button on the receiver to turn on off the receiver or press and hold F C button for 2 seconds to turn the receiver Press ºF ºC button on the transmitter to turn on off the transmitter Buttons Synchronize Pair Transmitter and Receiver The transmitter and receiver were already p...

Page 4: ...il the temperature reading shows on the receiver display t means the synchronization Pairing is complete Your professional remote cooking thermometer is now ready for use i Note The synchronization between the transmitter and the receiver won t be lost even if you replace the batteries Auto Off Feature The receiver will turn off automatically if it has not received the temperature signal from the ...

Page 5: ...beep for 60 seconds The timer and will blink Press the START STOP button to stop the beeping When the count up reaches 23 59 59 59 seconds are not displayed the display will turn to 0 00 the unit beeps and will blink for 60 seconds 13 When the temperature of probe in the steak reaches 55 ºF the LCD backlight will flash blue 14 When the temperature of probe in the steak reaches 135 ºF the LCD backl...

Page 6: ...ates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications FCC Compliance Information to user Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment Do not expose the receiver or ...

Page 7: ...m Hours Weekdays 1 00 PM 11 00 PM CET 12 EN Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose electrical equipment in the domestic waste of Please return any electrical equipment you will no longer use to the collection points provided for their disposal that This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contr...

Page 8: ...re et la durée de des aliments cuisant sur votre grill dans votre fumoir ou votre four Introduction 1 1 Récepteur 2 1 Transmetteur 3 1 Sonde détachable en acier inoxydable 4 2 2 piles AAA Fonctionnalités du récepteur Compartiment des piles LCD Écran à cristaux liquides avec rétroéclairage Affiche toutes les icônes températures et durées Le rétroéclairage clignotera en bleu une fois que la tem péra...

Page 9: ...me LCD pour plus d informations 5 MEAT En mode thermomètre appuyez pour sélectionner le type de viande PROG programme GBEEF bœuf haché GPOUL volaille hachée BEEF bœuf VEAL veau CHCKE poulet PORK porc POULT volaille LAMB agneau et FISH poisson En 4 MIN En mode minuterie appuyez une fois pour con figurer les minutes Laissez appuyer pendant 2 secondes pour que les minutes augmentent de 10 par seconde...

Page 10: ...ques secondes Les températures seront alors affichées sur le récepteur et le transmetteur et les unités seront donc prêtes à l emploi Cependant dans certains cas très rares il est possible que le transmetteur et le récepteur ne soient pas synchronisés et vous devrez donc le faire en suivant les étapes ci dessous a Insérez les sondes en acier inoxydable dans les prises correspondantes du transmette...

Page 11: ...le récepteur bipera et la rétroéclairage de l écran deviendra rouge 20 21 FR FR Procédure pour une utilisation normale sur un grill en extérieur L exemple suivant est typique et explique toutes les étapes pour que le thermomètre de cuisson professionnel vous avertisse lorsqu un steak de bœuf est cuit à point selon le niveau de l USDA et vous rappelle de retourner les hot dog dans cinq minutes 1 Al...

Page 12: ...cran affichera 59 59 pour indiquer 59 minutes 59 secondes Les secondes seront alors affichées Lorsque 22 23 FR FR Chronomètre 1 Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode minuterie La partie supérieure de l écran affichera TIMER en petit et 0 00 2 Appuyez sur le bouton START STOP pour lancer le chronomètre clignotera pour chaque seconde 3 Pour arrêter le chronomètre appuyez sur le bouton START STO...

Page 13: ...FR Conformité FCC Information pour l utilisateur Attention Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l autorité des utilisateurs opérant sur l équipement Note Cet équipement a été testé et se conforme au cadre de la Classe B des appareils numériques en accord avec la partie 15 de la règlementation FCC Ces l...

Page 14: ...areils lectriques les bornes de collecte prévue cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus é é à Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun caus s par une mauvaise élimination de ces d chets à à é à Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés ...

Page 15: ...Temperatur des Essens auf dem Grill Smoker oder Ofen zu überwachen 1 1 Empfängereinheit 2 1 Sendeeinheit 3 1 Abnehmbarer Edelstahl Sondensensor 4 2 2 AAA Batterien Komponenten LCD display START STOP HR MIN MODE MEAT TASTE Batteriegehäuse LCD Liquid Crystal Display mit Beleuchtung Zeigt alle Symbole Temperatur und Timer Die Hintergrund beleuchtung wird blau blinken sobald die Temperatur um 5 5 C ge...

Page 16: ...t Siehe LCD Diagramm für detaillierte Informationen 5 FLEISCH Im Thermometer Modus drücken um Fleisch Typ auszuwählen PROG Programm GBEEF Hackfleisch GPOUL Geflügelhack BEEF VEAL CHCKE Hähnchen PORK POULT Geflügel LAMB FISH Im Timer Modus drücken um zwischen Stunden Minuten Timer und Minuten Sekunden Timer zu wechseln 6 START STOP Im Timer Modus zum Starten oder Stoppen des Timers drücken 7 GESCHM...

Page 17: ...mperaturen sowohl am Empfänger als auch Sender und die Geräte sind einsatzbereit Doch in einigen seltenen Fällen sind Sender und Empfänger nicht mehr gekoppelt Dann müssen Sie sie neu synchronisieren indem Sie diese Schritte befolgen a Setzen Sie die Edelstahlsonden in die entsprechende Buchse des Senders b Schalten Sie den Sender durch Drücken der Taste ºF ºC ein Der Sender wird die aktuelle Temp...

Page 18: ...rker Fettbereiche Nehmen wir an dass die Fleischtemperatur 7 C ist 5 Positionieren Sie den Sondensensor so dass er nicht in Kontakt mit Flammen kommt und von der Grillfläche genommen wird ohne von der Grill Abdeckung eingeklemmt zerdrückt zu werden 6 Halten Sie den Sender fern von der Wärmequelle des Grills Setzen Sie den Sender NICHT auf den ges chlossenen Deckel oder unter die Abdeckung Der Send...

Page 19: ...einlich der interne Sondendraht entweder durch Beschädigungen von Feuchtigkeit oder Hitze kurzgeschlossen worden Aufwärtszählen 1 Drücken Sie MODE um den Timer Modus zu wählen In der oberen Anzeige wird ein kleiner TIMER und 0 00 angezeigt 2 Drücken Sie START STOP Taste um das Aufwärtszählen zu starten Das wird für jede Sekunde blinken 3 Um das Aufwärtszählen zu stoppen drücken Sie die START STOP ...

Page 20: ...ind nicht wasserdicht Setzen Sie den Stecker der Sonde aus Edelstahl oder den Stecker in der Bohrung des Senders keinem Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus Dies führt zu einer schlechten Verbindung und fehlerhaften Messwerten Den Empfänger oder Sender nicht direkter Hitze oder Oberfläche aussetzen Verwenden Sie die Edelstahlsonde nicht in der Mikrowelle Reinigung Tragen Sie immer hitzebeständige...

Page 21: ... Rahmen dieser Garantie erforderlich sein kontaktieren Sie für Anleitungen zum Verpacken und Versenden des Produkts an ThermoPro den Kundenservice per Telefon oder E Mail Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte und eventuell haben Sie zudem andere Rechte die von Staat zu Staat variieren Kundenservice Telefon 49 211 546 9003 E Mail service buythermopro com Servicezeiten werktags 1 00 PM 11 00 PM...

Page 22: ...mponenti 1 1 unità ricevitore 2 1 unità trasmettitore 3 1 sonda in acciaio inox rimovibile 4 2 2 batterie AAA Caratteristiche del ricevitore Cucina come un professionista ogni volta LCD display START STOP HR MIN MODE MEAT TASTE LCD Display a cristalli liquidi con retroilluminazione Consente di visualizzare tutte le icone la temperatura e il timer La retroilluminazione lampeggia in blu una volta ch...

Page 23: ... premere una volta per impostare i minuti Premere e tenere premuto per 2 secondi i minuti aumenteranno di 10 minuti al secondo In modalità termometro premere una volta per abbassare il valore della temperatura Premere e tenere premuto per 2 secondo il valore della temperatura si abbasserà di 10 gradi al secondo 5 MEAT CARNE In modalità termometro premere per selezionare il tipo di carne PROG progr...

Page 24: ...o Premere il pulsante del ricevitore per accendere o spegnere il ricevitore oppure premere e tenere premuto il pulsante F C per 2 secondi per accendere o spegnere il ricevitore Premere il pulsante ºF ºC del trasmettitore per spegnere accendere il trasmettitore Sincronizzazione Accoppiamento trasmettitore e ricevitore Il trasmettitore e il ricevitore sono già stati accoppiati per impostazioni di fa...

Page 25: ...gue MED RARE Al sangue MEDIUM Cottura media MED WELL Media Ben cotta e WELL DONE Ben cotta Note la temperatura visualizzata alla sinistra della temperatura corrente della carne mostra la temperatura preimpostata in base ai livelli di cottura stabiliti dall USDA TEMP SET Esempio il manzo sarà ben cotto a 165 F 4 Una volta che la temperatura della carne raggiunge il livello di cottura predefinito il...

Page 26: ...ca Indossare sempre guanti resistenti al calore per toccare il sensore della sonda in acciaio o il cavo durante o subito dopo la cottura Non toccare a 18 Pulire la sonda in acciaio inossidabile e asciugare dopo ogni utilizzo 19 Spegnere il trasmettitore e il ricevitore Suggerimenti Utili Se il ricevitore o il trasmettitore indicano LLL o HHH al posto della temperatura della sonda aspettare che la ...

Page 27: ...alla portata dei bambini Non è destinato all uso da parte di persone al di sotto dei 12 anni Pulire la sonda in acciaio inossidabile e asciugare dopo ogni utilizzo Non immergere la sonda o il cavo in acqua Pulire con un panno umido Non utilizzare il ricevitore o il trasmettitore sotto la pioggia Non sono resistenti all acqua Non esporre le spine delle sonde in acciaio inossidabile o quelle del tra...

Page 28: ...ce all utente diritti legali specifici e altri diritti che variano da stato a stato contro interferenze dannose durante un installazione residenziale Questo apparecchio genera utilizza e può emettere energia a radio frequenza e se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni può causare interferenze dannose con le comunicazioni radio 54 55 IT IT Smaltimento Significato del simbolo Eli...

Page 29: ...zio Clienti Telefono 39 052 317 15570 Email service buythermopro com Orari Giorni Lavorativi 1 00 PM 11 00 PM CET Termómetro alimenticio remoto Modelo Nº TP 21 Cocina siempre como un profesional 56 57 ES IT ...

Page 30: ...ango de temperatura de sonda 15 8 F to 572 F 9 C hasta 300 C Lectura de tolerancia de temperatura interior del alimento 1 8 F 1 0 C Fuente de alimentación 2 baterías pilas AAA Botones 1 MODO Presione para iniciar en modo temporizador o seleccione termómetro Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos para entrar en el modo de sincronización registro 2 HR En el modo temporizador presione una vez pa...

Page 31: ...e Timer Mode LCD 60 61 ES ES LCD pantalla de cristal líquido Soporte de alambre le permite colocar el transmisor sobre la mesa o puede ser puesto en posición inversa y utilizado como una percha Fuente de alimentación 2 baterías pilas AAA Orificio de acople del sensor enchufe el sensor de sonda de acero inoxidable Características del transmisor Botones ºF ºC Presione una vez para encender o apagar ...

Page 32: ...modo de sincronización que tendrá una duración de 60 segundos La pantalla mostrará y comenzará a parpadear e Espere un momento hasta que la temperatura de lectura se muestre en la pantalla del receptor una vez aparezca sincronización agrupamiento el proceso estará completado El termómetro de cocina profesional remoto estará listo para su uso Nota La sincronización entre el transmisor y el receptor...

Page 33: ...a rejilla de la parrilla 64 65 ES ES 5 Coloque la punta del sensor de la sonda de manera que no entre en contacto con las llamas y salga a la superficie de la parrilla sin ser pellizcado aplastado por la tapa de la parrilla 6 Soporte del transmisor de la fuente de calor de la parrilla NO coloque el transmisor sobre o debajo de la tapa El transmisor no es impermeable NO lo use bajo la lluvia 7 Puls...

Page 34: ...l temporizador de cuenta regresiva esté por debajo de 1 hora 1 00 la pantalla cambiará a 59 59 66 67 ES ES para indicar 59 minutos 59 segundos Los segundos se mostrarán en cuenta regresiva Cuando la cuenta atrás alcance 0 00 el temporizador comenzará a contar y emitirá pitidos durante 60 segundos El temporizador y los paneles parpadearán Presione el botón START STOP para detener el pitido Cuando l...

Page 35: ...suario ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no están aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento que podría anular la autoridad del usuario para operar con el equipo Nota Este equipo ha sido probado y cumple con las normas de un dispositivo digital clase B conforme al apartado 15 del reglamento FCC Estas normas están diseñadas para proporcionar protección con...

Page 36: ...ica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Pb contiene plomo Cd contiene cadmio Hg contiene mercurio Li contiene litio ATENCI N Las baterías baterí...

Reviews: