background image

V. 08.2013

ISTACE13

MOTORIDUTTORI 24V PER ANTE SCORREVOLI
Istruzioni d’uso e di programmazione

pag. 5

MOTORÉDUCTEURS 24 V POUR PORTAILS COULISSANTS
Instructions pour l'utilisation et la programmation

pag. 15

F

mod.

mod.

mod.

ACE
ACE
ACE

401
601
801

MOTORREDUCTORES DE 24V PARA HOJAS DE CORREDERA

Instrucciones de uso y de programación

pag. 25

24V GEARMOTORS FOR SLIDING GATES/DOORS
Operation and programming instructions

pag. 35

24 V GETRIEBEMOTOREN FÜR SCHIEBETORFLÜGEL
Gebrauchs- und Programmierungsanleitung

pag. 45

24V REDUCTIEMOTOREN VOOR SCHUIFPOORTEN
Gebruiks- en programmeeraanwijzingen

pag. 55

E

GB

D

NL

Summary of Contents for ACE401

Page 1: ...ag 15 F mod mod mod ACE ACE ACE 401 601 801 MOTORREDUCTORES DE 24V PARA HOJAS DE CORREDERA Instrucciones de uso y de programación pag 25 24V GEARMOTORS FOR SLIDING GATES DOORS Operation and programming instructions pag 35 24 V GETRIEBEMOTOREN FÜR SCHIEBETORFLÜGEL Gebrauchs und Programmierungsanleitung pag 45 24V REDUCTIEMOTOREN VOOR SCHUIFPOORTEN Gebruiks en programmeeraanwijzingen pag 55 E GB D N...

Page 2: ...1 Fig A 1 7 6 5 14 12 11 13 10 9 4 3 2 8 15 I F E GB D NL ...

Page 3: ...2 190 153 177 305 165 140 276 206 60 Fig B I F E GB D NL ...

Page 4: ...Fig C dx dx sx sx Fig D 90 309 Fig E 40 80 40 3 I F E GB D NL ...

Page 5: ...Fig F Fig H Fig G 5 10mm 4 I F E GB D NL ...

Page 6: ...ro altezza motore 10 viti fissaggio motore 11 serratura sblocco motore 12 leva sblocco motore 13 morsettiera collegamento linea 230V 14 motore 15 staffe con magnete di finecorsa Descrizione delle parti fig A DATI TECNICI Alimentazione di rete Alimentazione motore Corrente max assorbita 24Vdc Potenza max assorbita Grado di protezione Rallentamento elettronico Coppia nominale Forza di spinta massima...

Page 7: ...sibile centratie soprattuttodeve sempre esserci unminimo lascoche escluda carichi anomalisul pignone Sbloccare ilmotore e verificare la regolarità Se l usura della struttura a creato avvallamenti difficili da compensare si consiglia una revisione delle parti su tutta la corsa Prima di passare all installazione si consiglia diverificare Avvertenze importanti 1 la solidità delle strutture esistenti ...

Page 8: ...sere riconosciuti dalla centrale elettronica Smontare e invertire uno dei magneti puòcompromettere la programmazione e o il funzionamento Attenzione L utilizzo dei finecorsa magnetici o elettrici non deve sostituire l installazione e la manutenzione delle battute meccaniche diarrestodell anta Queste devonolimitare inqualsiasi situazione la corsa massima dell anta I PROCEDURE DI SBLOCCO E BLOCCO DE...

Page 9: ...e Stop 7 Dip switch funzioni 8 Reset centrale Cortocircuitare per in attimo i 2 pin equivale a togliere e ridare l alimentazione 9 Led ingressi acceso ingresso chiuso 10 Pulsante Passo Passo 11 Morsettiera ingressi 12 Dip Switch esclusione sicurezze 13 Trimmer regolazione forza motore Led sensore finecorsa Connettore sensore finecorsa magnetici 14 15 Fusibili di scorta 16 Morsettiera uscite 17 Mor...

Page 10: ...2 NC 8K2 NC NC NC NA NA 230 2A V I max Collegamento necessario solo con ricevente OC2 inserita Utilizzare antenne per frequenza 433 MHz 50 Ohm Attenzione alla polarità Con JP1 in S by tensione presente solo durante il ciclo di lavoro Tensione permanente con JP1 in ON Uscita attiva durante il movimento del motore Vedere impostazione dip 10 e 11 di part 7 Uscita di controllo per impianti sincronizza...

Page 11: ...ote OFF OFF ON ON Con bordo sensibile di chiusura installato Con bordo sensibile di apertura installato Esclude ingresso bordo sensibile in chiusura Attenzione il morsetto n 13 deve rimanere scollegato Esclude l ingresso bordo sensibile in apertura Attenzione il morsetto n 14 deve rimanere scollegato BSC BSA DIP SWITCH ESCLUSIONE SICUREZZE OFF ON Con fotocellula installata Esclude l ingresso fotoc...

Page 12: ...o pausa programmato L intervento della fotocellula riduce il tempo di pausa qualunque sia stato il suo valore a 2 secondi Prelampeggio Velocità motore Ingresso jolly Modo Ingresso Passo Passo e Canale Radio CH1 Timer Richiusura Fotorichiusura DIP SWITCH CONFIGURAZIONE Chiude il cancello quando il contatto viene aperto e apre quando il contatto viene chiuso Configurazione centralina SLAVE Vedere ca...

Page 13: ...importantiprima della programmazione Per avere arrestiprecisi in finecorsa inserire ilrallentamento Programmazione Posizionare manualmente il cancello a metà della corsa Tenere premuto il pulsante PROG part 6 di fig L per circa 3 secondi finché si accende il led LD1 part 5 di fig L La centrale ora è in fase di programmazione Il cancello arriva in chiusura e riparte automaticamente in apertura fino...

Page 14: ...ZIONE ZONE DI RALLENTAMENTO Procedura per modificare il tempo di pausa inserito durante programmazione precedente Questa operazione va eseguita a cancello chiuso 1 Premere il pulsante PROG part 5 di fig L e tenerlo premuto finché si accende fisso il Led LD1 2 Ripremere il pulsante PROG il led LD1 inizia a lampeggiare e la centralina inizia a memorizzare il tempo di pausa 3 Al tempo desiderato per ...

Page 15: ...irettiva bassa tensione LVD 2006 95 CE Conegliano 14 02 2013 Il Legale rappresentante Ennio Ambroso DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro volta contenere sostanze inquinanti Non disperdere nell ambiente Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto attenendosi alle norme di legge vigenti a livello locale SMALTIMENTO 14 ...

Page 16: ...quementACE401 9 vis sans tête de réglage hauteurmoteur 10 vis de fixation moteur 11 déverrouillage moteur 12 levierdéblocage moteur 13 bornierconnexion ligne 230 V 14 moteur 15 bridesavec aimantde fin de course Descriptiondes composants fig A DONNÉES TECHNIQUES Tension d alimentation Tension moteur Courant maximum moteur Puissance max moteur démarrage Indice de protection Ralentissement électroniq...

Page 17: ...ble centrés avec un jeu minimum évitant toute charge anormale sur le pignon Débloquer le moteur et vérifier la régularité de sa course Si l usure de la structure a créé des affaissements difficiles à compenser procéder à une révision des parties Avant de procéder à l installation ilest conseillé de vérifier Avertissements importants 1 la solidité des structures existantes colonnes charnières vanta...

Page 18: ...trale électronique Démonter etinverser l un des aimants risque de compromettre la programmation et oule fonctionnement Attention L utilisation des fins de course magnétiques ou électriques ne peut éviter l installation et l entretien des arrêts mécaniques duvantail Ces derniers doivent limiter entoute situationla course maximale duvantail F 17 PROCÉDURE DE DÉBRAYAGE ET DE BLOCAGE DU MOTORÉDUCTEUR ...

Page 19: ...mmation et Arrêt 7 Dip switch fonctions 8 Reset centrale Court circuiter brièvement les 2 broches permet de sectionner et rétablir l alimentation 9 Led entrées accès entrée fermée 10 Bouton pas à pas 11 Bornier entrées 12 Dip Switch exclusion sécurités 13 Trimmer réglage puissance moteur Led capteur fin de course Connecteur capteur fin de course magnétique 14 JP1 cavalier d activation alimentation...

Page 20: ... OC2 activé Utiliser des antennes prévues pour une fréquence de 433 MHz 50 Ohm Attention aux polarités Avec JP1 en S by la tension est uniquement présente durant le cycle de fonctionnement Tension permanente avec JP1 sur ON S allume durant l actionnement du moteur Voir tableau fonctions 10 et 11 Pour les installations avec 2 logiques de commande synchronisées connecter cette sortie à l entrée Joll...

Page 21: ...te OFF OFF ON ON Avec barre palpeuse de fermeture installé Avec barre palpeuse d ouverture installé Exclut l entrée barre palpeuse en fermeture Attention la borne n 13 doit rester déconnectée Exclut l entrée barre palpeuse en ouverture Attention la borne n 14 doit rester déconnectée BSC BSA DIP SWITCH EXCLUSION SÉCURITÉS OFF ON Avec photocellule installée Exclut l entrée photocellule Équivaut à la...

Page 22: ...tervention de la photocellule réduit le temps de pause quelle que soit sa valeur à 2 secondes Préclignot Vitesse moteur Mode entrée Jolly Mode entrée Pas à pas et Canal Radio CH1 Tempori Refermeture Photocellule refermeture DIP SWITCH CONFIGURATION Ferme le portail en cas d ouverture du contact et l ouvre si le contact est fermé La logique exécute les commandes envoyées par une logique MASTER L au...

Page 23: ...utre Led ex LD3 Remarques importantes avant la programmation Activer le ralentissement pour des arrêts précis à hauteur dufinde course PROGRAMMATION Positionner manuellement le portail à mi course Maintenir le bouton PROG enfoncé point 6 fig L durant environ 3 secondes jusqu à activation de la Led LD1 point 5 fig L La centrale est désormais en mode programmation Le portail se ferme et repart autom...

Page 24: ... de pause saisi durant la programmation précédente Effectuer cette opération avec le portail fermé 1 Enfoncer le bouton PROG point 5 fig L et le maintenir jusqu à l allumage fixe de la Led LD1 point 4 fig L 2 Enfoncer à nouveau le bouton PROG la led LD1 commence à clignoter et la centrale à mémoriser le temps de pause 3 Arrivé au temps de pause désiré enfoncer à nouveau le bouton PROG La Led LD1 s...

Page 25: ...d élimination du produitconformément aux dispositions légales en vigueur à un niveau local DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Le fabricant Telcoma srl via L Manzoni 11 31015 Z I Campidui Conegliano TV ITALIE déclare que le produit ACE401 ACE601 ACE801 est conforme aux directives CEE suivantes Directive CEM 2004 108 CE Directive Basse Tension LVD 2006 95 CE Conegliano 14 02 2013 Le Représentant légal Enn...

Page 26: ...ltura del motor 10 tornillosde fijación del motor 11 cerradura de desbloqueo del motor 12 palanca de desbloqueo del motor 13 regleta de conexión de la línea de 230 V 14 motor 15 estribos con imanes del final de carrera Descripciónde las piezas fig A DATOS TÉCNICOS Tensión de alimentación Tensión motor Corriente máx 24Vdc Potencia máxima Grado de protección Deceleración electrónica Par nominal Fuer...

Page 27: ...esbloquee el motor y compruebe la regularidad en toda la carrera Si el desgaste de la estructura ha creado hundimientos difícilesde compensar se aconseja revisar las piezas Al concluir las regulaciones y los controles apriete firmemente los 4 tornillos detalles 10 en la fig A y monte las cubiertas det 5 Antes de comenzar la instalaciónse aconseja comprobar Advertencias importantes 1 que lasestruct...

Page 28: ...samblados con el estribo de manera que sean reconocidos por la central electrónica Desmontar e invertir uno de los imanes podría comprometer la programación oel funcionamiento Atención El uso de los finales de carrera magnéticos o eléctricos no deberá sustituir la instalación y el E PROCEDIMIENTOS DE DESBLOQUEO Y BLOQUEO DEL MOTORREDUCTOR Estas dos operaciones sirven sólo en caso de avería o falta...

Page 29: ...e un instante los 2 pines equivale a cortary activar nuevamente la alimentación 9 LED entradas encendido entrada cerrada 10 Pulsador Paso a Paso 11 Regleta de las entradas 12 Dip Switch de desactivación de los dispositivos de seguridad 13 Trimmer de regulación de la fuerza del motor LED del sensor del final de carrera Conector del sensor de los finalesde carrera magnéticos 14 JP1 jumper de activac...

Page 30: ... 24dc 1A 8K2 NC 8K2 NC NC NC NA NA 230 2A V I max Conexión necesaria sólo con el receptor OC2 conectado Utilice antenas para una frecuencia de 433 MHz 50 Ohm Cuidado con la polaridad Con JP1 en Stand by hay tensión sólo durante el ciclo de trabajo Tensión permanente con JP1 en ON Encendido cuando el motor está en función Véase dip switch funciones nro 10 y 11 Para sistemas con 2 centrales sincroni...

Page 31: ... banda sensible de cierre instalada Con la banda sensible de apertura instalada Desactiva la entrada de la banda sensible de cierre Atención el borne n 13 deberá quedar desconectado Desactiva la entrada de la banda sensible durante la apertura Atención el borne n 14 deberá quedardesconectado BSC BSA DIP SWITCH DESACTIVACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD OFF ON Con la fotocélula instalada Desact...

Page 32: ... pausa sea cual sea su valor a 2 segundos Parpadeo previo Velocidad motor Modo Entrada Jolly Modalidad Entrada Paso Paso y Canal Radio CH1 Temporizador Nuevo cierre Foto nuevo cierre DIP SWITCH CONFIGURACIÓN Cierra la puerta cuando se abre el contacto y la abre cuando el contacto se cierra Esta opción de la entrada Jolly sirve para conectar dos motor con mandos sincronizados El automatismo se cier...

Page 33: ... ej LD3 Notas importantes que hay que tener encuenta antes de la programación Para que las paradas sean precisas enlos fines de carrera active la ralentización PROGRAMACIÓN Coloque manualmente la puerta en la mitad de la carrera Mantenga presionado el pulsador PROG det 6 de la fig L durante unos 3 segundos hasta que se encienda el LED LD1 det 5 de la fig L Ahora la central estará en la fase de pro...

Page 34: ...ONAS DE RALENTIZACIÓN Procedimiento para modificar el tiempo de pausa introducido durante la programación anterior Esta operación debe realizarse con la puerta cerrada 1 Presione el pulsador PROG det 5 de la fig L y manténgalo presionado hasta que se encienda el LED LD1 det 4 de la fig L 2 Presione de nuevo el pulsador PROG el LED LD1 comenzará a destellar y la central comenzará a memorizar el tie...

Page 35: ... LVD 2006 95 CE Conegliano El representante legal Ennio Ambroso ACE401 ACE601 ACE801 14 02 2013 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Este producto está constituido por varios componentes que podrían a su vez contener sustancias contaminantes No los vierta en el medio ambiente Infórmese sobre el sistema de reciclaje o eliminación del producto con arreglo a las leyesvigentesen ámbito local ELIMINACION 34 ...

Page 36: ...crews 11 motor release lock 12 motor release lever 13 230V mains power connection terminal board 14 motor 15 brackets with limitswitch magnet Parts description fig A TECHNICAL DATA Power supply voltage Motor voltage Max motor current Max absorbed power Protection class Electronic deceleration Maximum torque Max thrust force Max gate speed Operating temperature Motor speed control Duty cycle intens...

Page 37: ...must always be a minimum clearance to prevent abnormal loads on the pinion Release the motor and ensure that the system runs evenly through the entire travel stroke If wear on the structure has created sagging which cannot be compensated for easily the parts should be overhauled Before proceedingwith installation checks should be made on Important safety notes 1 the solidity of the existing struct...

Page 38: ...ir recognition by the ECU Dismantlingandswappingthe position of either magnet may impair programmingand or operation Warning The use of magnetic or electric limit switches is not an alternative to the installation and maintenance of mechanical limitstops for the gate These devices must restrictthe gate s maximum travelinallsituations GB GEAR MOTOR RELEASE AND LOCK PROCEDURE These two operations ar...

Page 39: ...rogramming and Stop button 7 Function dip switches 8 ECU reset Short circuiting the 2 pins for a moment is equivalent to cutting off and restoring the power supply 9 Input LEDs on input closed 10 Step by step operation button 11 Input terminal board 12 Safety device disabling dip switches 13 Motor force adjustment trimmer Limit switch sensor LED Magnetic limit switch sensor connector 14 Photocell ...

Page 40: ... 2A V I max Connection only necessary with receiver OC2 active Use aerials for frequency 433 MHz 50 Ohm Make sure the polarity is correct With JP1 on Standby power is only present during the working cycle Power is always present with JP1 on ON Switches on with motor in motion See part 7 fig L functions 10 and 11 For systems with 2 synchronised control units connect this output to the Jolly input o...

Page 41: ...on n Off On Description Notes OFF OFF ON ON With closing sensitive edge installed With opening sensitive edge installed Closing sensitive edge input disabled Warning Terminal no 13 must not be connected Opening sensitive edge input disabled Warning Terminal no 14 must not be connected BSC BSA SAFETY DEVICE DISABLING DIP SWITCHES OFF ON With photocell installed Photocell input disabled Equivalent t...

Page 42: ...ause time The activation of photoelectric cell reduces the pause time for whatever is value previously was to 2 seconds Preflash Motor speed Jolly input mode Step by step input and radio channel mode CH1 Re closure Timer Reclosing after the photoelectric cells CONFIGURATION DIP SWITCHES Closes the gate when the contact is opened and opens when the contact is closed The control unit performs the co...

Page 43: ...el limit position Important notes before programming For precise stopping on the limit switchpositions activate the deceleration function Programming Place the gate manually in mid travel position Press the PROG button 6 fig L and hold it down for about 3 seconds until LED LD1 5 fig L remains constantly on The control unit is now in programming mode The gate reaches the closed position and automat...

Page 44: ...ATION ZONES Procedure for modifying the pause time entered during previousprogramming This operation must be carried out with the gate closed 1 Pressthe PROGbutton 5 in fig L and hold itdown until the LED LD1 4 fig L remains constantlyon 2 Pressthe PROGbutton again LED LD1 startsto blink and the control unitstarts to memorise the pause time 3 Pressthe PROGbutton again atthe end ofthe pause time re...

Page 45: ... 2004 108 EC Low Voltage Directive LVD 2006 95 EC Conegliano 14 02 2013 Legal Representative ACE401 ACE601 ACE801 The Ennio Ambroso CE DECLARATION OF CONFORMITY This product is made up of various components thatcould contain pollutants Dispose ofproperly Make enquiries concerning the recycling or disposal of the product complying with the local laws in force DISPOSAL 44 ...

Page 46: ...g 8 Batteriefach für Batterien 12V1 2Ah nur bei ModellACE401 9 ReglerstiftMotorhöhe 10 Schrauben zur Motorbefestigung 11 Sperre zur Motorfreigabe 12 Hebel zurEntriegelung desMotors 13 KlemmbrettAnschlussan 230 V Linie 14 Motor 15 Bügel mit Magneten für den Endschalter Beschreibung der Bauteile Abb A TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannung Motorspannung Höchststrom 24Vdc Max Leistungsaufnahme Schutzgr...

Page 47: ...t die schwer auszugleichen sind wird eine Überholung der Teile empfohlen Nach Beendigung aller Einstellungen und Überprüfungen sind die vier Schrauben Einzelteil 10 in Abb A fest anzuziehen und die Verkleidungen Einzelteil 5 anzubringen Vor Installationsbeginn ist es empfehlenswert Folgendes zu überprüfen 1 Die Solidität der vorhandenen Strukturen Pfosten Scharniere Flügel im Verhältnis zu den Krä...

Page 48: ...nt werden Die Demontage und Umkehrung einer der Magneten kann die Programmierung und oder den Betrieb beeinträchtigen Achtung Die Verwendung der magnetischen oder elektrischen Endschalter darf die Installation und Wartung der mechanischenAnschläge zumAnhalten des Flügels nicht ersetzen Diese müssen in jeder Situation denmaximalen Flügellauf begrenzen D PROZEDUREN ZUR ENT UND VERRIEGELUNG DES GETRI...

Page 49: ...aler Reset Die 2 Kontaktstifte für einen Moment kurzschließen ist damit gleichzusetzen die Versorgung zu trennen und diese wiederherzustellen 9 LED Eingänge leuchtend geschlossener Eingang 10 Taste für den Schrittbetrieb 11 Klemmbrett Eingänge 12 DIP Schalter Ausschluss der Sicherheitseingänge 13 Trimmer zur Regulierung der Motorkraft LED Sensor Magnetendschalter Stecker Sensor Magnetendschalter 1...

Page 50: ...Nr 10 und 11 Für Anlagen mit 2 synchronisierten MASTER SLAVE Freigegebene Auslösung bei SCHLIESSUNG Die 8K2 Leisten oder einen Öffnerkontakt mit Widerstand 8K2 seriell anschließen Abb O Falls nicht verwendet freie Klemme den DIP 1 des Teils 12 auf ON stellen Freigegebene Auslösung bei ÖFFNUNG Die 8K2 Leisten oder einen Öffnerkontakt mit Widerstand 8K2 seriell anschließen Abb O Falls nicht verwende...

Page 51: ... für die Schließung Mit installierten Sicherheitsschaltleisten für die Öffnung Schließt den Eingang der Sicherheitsschaltleisten bei der Schließung aus Achtung Die Klemme Nr 13 muss abgeklemmt bleiben Schließt den Eingang der Sicherheitsschaltleisten bei der Öffnung aus Achtung Die Klemme Nr 14 muss abgeklemmt bleiben BSC BSA DIP SCHALTER FÜR DEN AUSSCHLUSS DER SICHERHEITEINGÄNGE OFF ON Mit instal...

Page 52: ...ng nach der programmierten Pause Die Auslösung der Fotozelle verkürzt die Pause unabhängig von ihrem Wert auf 2 Sekunden Vorblinken Geschwindigk eit der motor Betriebsart Eingang Jolly Eingangsmodu s Schrittbetrieb und Funkkanal CH1 Timer Zulauf Erneute Schließung hinter den Fotozelle DIP SCHALTER KONFIGURATION Schließt das Tor wenn der Kontakt geöffnet wird und öffnet das Tor wenn der Kontakt ges...

Page 53: ...eginn der Programmierung Damit das Tor präzise am Endschalter anhält muss eineAbbremsungeingegeben werden Programmierung Das Tor manuell auf die Mitte des Laufs positionieren Die Taste PROG Einzelteil 6 inAbb L für drei Sekunden gedrückt halten bis die LED LD1 Einzelteil 5 inAbb L leuchtet Die Steuerung befindet sich nun imProgrammiermodus Das Tor schließt sich vollständig und öffnet sich wieder a...

Page 54: ...MIERUNG DER ABBREMSBEREICHE Prozedur zur Änderung der Stillstandzeit die bei der vorhergehenden Programmierung eingegeben wurde Diese Operation muss bei geschlossenemTor erfolgen 1 Die Taste PROG Einzeltteil 5 in Abb L solange gedrückt halten bis die LED LD1 Einzelteil 4 in Abb L ununterbrochen leuchtet 2 Die Taste PROG erneut drücken die LED LD1 beginnt zu blinken und die Steuerung beginnt die St...

Page 55: ... 95 EG Conegliano den Der gesetzliche Vertreter Ennio Ambroso ACE401 ACE601 ACE801 14 02 2013 EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Bauteilen die ihrerseits die Umwelt verschmutzende Stoffe enthalten können Sachgerechtentsorgen Informieren Sie sich nach welchem Recycling oder Entsorgungssystem das Produkt entsprechend der örtlich geltenden Bestimmungen zu entsorgen ist ...

Page 56: ...401 9 schroeven voor instelling hoogte motor 10 bevestigingsschroeven motor 11 slot voor ontgrendeling motor 12 hendel voor ontgrendeling motor 13 klemmenbord aansluiting 230V lijn 14 motor 15 beugels meteindaanslagmagneet Beschrijvingvan de onderdelen afb A TECHNISCHE GEGEVENS Voedingsspanning Spanning motor Maximumvermogen 24Vdc Max opgenomen vermogen Beschermingsklasse Elektronische vertraging ...

Page 57: ...n voorkomt Ontgrendel de motor en controleer of de beweging over de gehele slag regelmatig verloopt Indien de slijtage van de structuur verzakkingen heeft veroorzaakt die moeilijk te compenseren zijn wordt aanbevolen de onderdelen te laten reviseren Alvorens de installatie uit te gaan voeren wordt aangeraden het volgende te controleren Belangrijke aanbevelingen 1 of de bestaande structuren zuilen ...

Page 58: ... te gebeuren De beugels van de eindaanslagen nog niet definitief vastzetten maar wachten tot de eerste werkingsproeven zijn uitgevoerd De snelheid van de motor of de inertie van de vleugel maken mogelijk een correctie van de positiesnoodzakelijk NL PROCEDURES VOOR DEBLOKKERING EN BLOKKERING VAN DE Deze twee handelingen zijn alleen nodig in geval van storingen of uitval van de stroomtoevoer de gebr...

Page 59: ...rammering en Stop 7 Dip switches functies 8 Reset centrale De 2 pinnen een ogenblik kortsluiten is hetzelfde als de voeding af en weer aansluiten 9 Led ingangen aan ingang dicht 10 P P drukknop voor stap voor stap bedrijf 11 Klemmenbord ingangen 12 Dip switches voor uitsluiting veiligheden 13 Trimmer voor regeling motorkracht Led sensor eindaanslagen Connector sensor magnetische eindaanslagen 14 J...

Page 60: ... 1A 24dc 1A 24dc 1A 8K2 NC 8K2 NC NC NC NA NA 230 2A V I max Aansluiting alleen nodig met ingeschakelde OC2 ontvanger Gebruik antennes voor frequentie 433 MHz 50 Ohm Let op de polariteit Met JP1 in S by is er alleen spanning aanwezig gedurende de bedrijfscyclus Permanente spanning met JP1 op ON Aan als de motor in werking is Zie functies dip switches nr 10 en 11 Voor systemen met 2 gesynchroniseer...

Page 61: ...luitbeweging Met gemonteerde contactlijst openingsbeweging Sluit de ingang voor de contactlijst voor de sluitbeweging uit Let op De klem nr 13 moet afgekoppeld blijven Sluit de ingang voor de contactlijst voor de openingsbeweging uit Let op de klem nr 14 moet afgekoppeld blijven BSC BSA DIP SWITCHES VOOR UITSLUITING VEILIGHEDEN OFF ON Met geïnstalleerde fotocel Sluit de ingang van de fotocel uit S...

Page 62: ...ingseenheid hersluiten na de geprogrammeerde pauzetijd De activering van de fotocel reduceert de pauzetijd wat de waarde hiervan ook was tot 2 seconden Préwaarschuw ing Snelheid motor Modus ingang Jolly Modus Ingang Stap voor stap en Radiokanaal CH1 Niet gebruikt Hersluiting foto CONFIGURATIE DIP SWITCHES Sluit de poort wanneer het contact wordt geopend en open de poort wanneer het contact wordt g...

Page 63: ...enalvorende programmering uitte voeren Voor nauwkeurige stops opde eindaanslagendient de vertraging te wordeningevoerd Programmering Zet de poort met de hand halverwege de beweging Houd de drukknop PROG circa 3 seconden ingedrukt det 6 van afb L tot de led LD1 det 5 van afb L gaat branden De centrale is nu in programmeerfase De poort bereikt het sluitpunt en hervat de beweging automatisch in openi...

Page 64: ...NGSZONES Procedure voor wijziging van de pauzetijd die gedurende een eerdere programmering werd ingesteld Deze handelingen dientbij gesloten poortte worden uitgevoerd 1 Druk op de drukknop PROG det 5 van afb L en houd hemingedrukt tot de Led LD1 det 4 van afb L vastgaatbranden 2 Druk opnieuw op de drukknop PROG de led LD1 begintte knipperen en de centrale begint de pauzetijd in het geheugen op te ...

Page 65: ...gliano De wettelijke vertegenwoordiger Ennio Ambroso ACE401 ACE601 ACE801 14 02 2013 EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Dit product bestaatuitdiverse onderdelen die ook weer verontreinigende stoffen kunnen bevatten Het product mag niet zomaar weggegooid worden Informeer over de wijze van hergebruik of verwijdering van het product en neemdaarbij de wettelijke voorschriften die ter plaatse gelden in ...

Page 66: ...NOTE ...

Page 67: ......

Page 68: ...gfaultsand or badworkmanship The warranty is automatically invalidated if the product is temperedwithor usedincorrectly During thewarranty period Telcomasrl undertakes to repair and or replace faulty parts provided they have not been tamperedwith Thecall out charge as well as the expenses for disassembly removal packing and transport of the product for repair or replacementshall bechargedentirely ...

Reviews: