background image

AP1017201

14-2,1-chome,Maeno-cho,Itabashi-ku Tokyo,Japan  
Tel:(03)3968-2123 / (03)3968-7048  Fax:(03)3967-3766
http : //www.tanita.co.jp

2625 South Clearbrook Drive
Arlington Heights, Illinois 60005 U.S.A.
Tel : 847-640-9241  Fax : 847-640-9261
http : //www.tanita.com

© 2006 TANITA Corporation of America. All Rights Reserved.

R

O

N

W

E

IG

HT

S AND M

EA

S

U

R

E

S

N

A

T

A

T

IO

NA

L CONFER

E

N

C

E

DI

DIG

IGITA

TAL S

AL CALE

MODEL  AP-101

Please keep this instruction manual in a
safe place, and make sure it is readily 
available whenever neccessary.
Please use this product only after 
carefully reading this instruction manual 
and fully understanding its contents.

GB/USA

F

Instruction Manual

Notice relative à l’étalonnage

Calibration Manual

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

E

Instrucciones de calibración

CLA

LASS

S

AP101取説  06.7.24  3:09 PM  ページ1

Summary of Contents for AP-101

Page 1: ... I G HTS AND MEA S U R E S N A T A T I O NAL CONFER E N C E DI DIG IGITA TAL S AL CALE MODEL AP 101 Please keep this instruction manual in a safe place and make sure it is readily available whenever neccessary Please use this product only after carefully reading this instruction manual and fully understanding its contents GB USA F Instruction Manual Notice relative à l étalonnage Calibration Manua...

Page 2: ...Contents Instruction Manual 01 Calibration Manual 07 Mode d emploi 09 Notice relative à l étalonnage 15 Manual de instrucciones 17 Instrucciones de calibración 23 GB USA F E AP101取説 06 7 24 3 09 PM ページ3 ...

Page 3: ...Please observe the following when using this scale 1 Never disassemble the unit 2 Use in a vibration free location that is not exposed to direct sunlight 3 The scale will not measure accurately in an environment subject to large temperature changes The unit takes approximately two hours to adjust to such changes 4 Keep water and chemicals off the scale Wipe with a damp cloth from time to time 5 Do...

Page 4: ...ale will automatically turn off If the display indicates LO press the OFF button and change both batteries at same time 04 GB USA Instruction For Use Level gauge Adjust the level by rotating the adjustable feet Push ON TARE button Note When you use a container Gem cup etc please use after turning on a power supply putting a container on the weighing tray and carrying out the tare function Approxim...

Page 5: ...ate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encou...

Page 6: ...e place the scale where there are no vibrations wind temperature deviation etc Err 4 appears on the display during calibration mode Please place weight s within 15 seconds Please make sure the scale is stable GB USA 08 Calibration Instruction 07 GB USA Aluminum plate Calibration switch 1Scale must be on a level working area 2Remove the battery cover and detach the aluminum plate near the batteries...

Page 7: ...rècision qui doit être utilisè dans certaines conditions afin de fournir des mesures exactes Veuillez observer les consignes d utilisation suivantes 1 Ne dèmontez jamais l unité 2 Utilisez la dans un endroit qui n est pas soumis à des vibrations ni exposè à la lumière directe du soleil 3 La balance ne fournira pas de mesures prècises dans un environnement soumis à de brusques changements de tempèr...

Page 8: ...uement Si l affichage indique LO appuyez sur le bouton OFF et remplacez les deux piles simultanèment 12 F Notice d utilisation Indicateur Règlez la hauleur de la plate forme à l aide des pieds ajustables Appuyez sur le bouton ON TARE Remarque lorsque vous utilisez un rècipient une coupe pour perles etc mettez tout d abord l appareil sous tension placez un rècipient sur le plateau de pesage puis ex...

Page 9: ...produit utilise et peut èmettre des frèquences radio et à dèfaut d être installè et utilisè conformèment aux instructions il risque de nuire aux communications radio Il n est toutefois pas garanti qu il n y aura aucune interfèrence dans une installation donnèe Si cet appareil nuit à la rèception de la radio ou de la tèlèvision ce que l on peut dèterminer en mettant l appareil hors tension puis à n...

Page 10: ...d air de variation de tempèrature etc Err 4 va s afficher pendant le mode calibrage Placez l objet à peser pendant 15 secondes Veillez à ce que la balance soit stable F 16 1Placez la balance sur une surface de travail plane 2Retirez le couvercle des piles et dètachez la plaque en aluminium situèe près des piles L interrupteur d ètalonnage se trouve sous cette plaque 3Appuyez sur le bouton ON TARE ...

Page 11: ... de balanzas 17 La balanza es un instrumento de precisión que exige ciertas condiciones de uso para ofrecer resultados precisos Por eso es recomendable tener en cuenta las siguientes instrucciones al utilizaria 1 No desarme la balanza 2 Utilizarla en un lugar libre de vibraciones y donde no esté directamente expuesta a la luz solar 3 Las variaciones bruscas de temperatura podrían causar imprecisio...

Page 12: ...amente Si LO aparece en la pantalla pulse el botón OFF apagado y reemplace las dos pilas 20 E Instrucciones de uso Indicador Ajuste la altura mediante la rotación de las patas ajustables Pulse ON TARE encendido tare Nota cuando utilice un recipiente platillo para piedras preciosas etc utilícelo después de encender la alimentación colocar un recipiente en la bandeja de pesaje y llevar a cabo la fun...

Page 13: ...rgía de radiofrecuencia y si no está instalado y se usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o de televisión que se puede determinar al apagar y encender el equipo entonces se sugi...

Page 14: ...mperatura estable etc Err 4 aparece en la pantalla en el momento de calibración Por favor ponga las pesas en un plazo de 15 minutos Por favor asegúrese que la bascula este estable 24 E 1La balanza debe estar situada en una superficie de trabajo nivelada 2Quite la tapa del compartimiento para las pilas y extraiga la placa de aluminio ubicada junto a las pilas El conmutador de calibración está situa...

Reviews: