background image

UNO TABLE RADIO

USER MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

INSTRUCTIEHANDLEIDING

BETJENINGSVEJLEDNING

BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE

ISTRUZIONI PER L'USO 

MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DO UTILIZADOR

Summary of Contents for Uno Table Radio

Page 1: ...UNO TABLE RADIO USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS 01 English Fran ais Deutsch Nederlands Dansk Svenska Suomi Italiano Espa ol Portugu s NOTES SPECIFICATIONS 2 4 5 7 8 10 11 13 14 16 17 19 20 22 23 25 26 28 29 31 32 33 34...

Page 3: ...his must be carried out by qualified technicians 7 Unplug the unit in the following cases A The mains plug or the mains cable is defective B Foreign matter or liquid has penetrated the radio C The uni...

Page 4: ...INDICATOR The tuning indicator will appear brightest when best tuning has been achieved Some weak but listenable AM stations will not light the tuning indicator and should be tuned for loudest and cle...

Page 5: ...headset will turn off main speaker 5 SUBWOOFER Output for a active subwoofer Connect a active subwoofer to inprove the sound effect 6 REC OUT The Tangent Uno can be used as a separate tuner by connec...

Page 6: ...es par des techniciens habilit s 7 Couper imm diatement l alimentation lectrique dans les cas suivants A Le cordon ou la prise secteur sont d fectueux B Un liquide s est renvers sur l appareil ou un o...

Page 7: ...4 SYNTONIE Tourner le bouton vers la droite ou vers la gauche pour varier la fr quence L indicateur de syntonie devient lumineux au maximum lorsque la syntonie est optimale Certaines stations AM qui...

Page 8: ...eutralise le haut parleur principal 5 SUBWOOFER Connectez un caisson de graves actif si vous d sirez am liorer les graves 6 Le Tangent Uno peut tre utilis en tant que syntoniseur s par en accordant la...

Page 9: ...ger t sofort vom Netz A Der Netzstecker oder die Netzleitung ist besch digt B Ein Fremk rper oder Fl ssigkeit ist in das Ger te innere gelangt C Das Ger t l sst sich nicht mehr korrekt bedienen D Das...

Page 10: ...selektionieren AUX Zum Aktivieren des AUX Eingangs Knopf 3 Positionen nach rechts drehen OFF Stellen Sie den Regler nach links auf Off um das Ger t auszuschalten 4 ABSTIMMUNG Drehen Sie den Regler zur...

Page 11: ...ines Kopfh rers wird der Lautsprecher des Ger ts automatisch abgeschaltet 5 SUBWOOFER Schlie en Sie zur Verbesserung der Klangwiedergabe einen externen aktiven Subwoofer an diesen Ausgang an 6 Das Ger...

Page 12: ...teen A de stekker of netkabel is defect B er is een vreemd voorwerp of vloeistof in het apparaat terechtgekomen C het apparaat kan niet langer correct bediend worden D het apparaat is gevallen of de k...

Page 13: ...e tuning knop naar rechts of links om het frequentiebereik te wijzigen 5 TUNING INDICATOR de tuning indicator zal het helderst branden als de beste tuning bereikt is Bij sommige zwakke maar hoorbare A...

Page 14: ...uitgezet worden als de koptelefoon ingeschakeld wordt 5 SUBWOOFER uitgang voor een actieve subwoofer Sluit een actieve subwoofer aan om het geluidseffect te verbeteren 6 REC OUT de Tangent Uno is ook...

Page 15: ...de skal str mtilslutningen straks afbrydes A Netstikket eller netkablet er defekt B Et fremmedlegeme eller v ske er tr ngt ind i apparatet C Apparatet kan ikke l ngere betjenes korrekt D Apparatet er...

Page 16: ...e en kanal Frekvens skalaen vil samtidig vise frekvensen man har tunet ind 5 TUNING INDIKATOR Tuning indikatoren vil lyse klarest n r den bedst mulige tuning er foretaget Det vil kunne forekomme at no...

Page 17: ...eksterne h jre h jttaler og den eksterne subwoofer 5 SUBWOOFER Tilslut en ekstern aktiv subwoofer til denne udgang for at forbedre lyden 6 REC OUT Tilslut denne udgang til en b ndoptager eller lignen...

Page 18: ...nde fall ska str mtillf rseln avbrytas per omg ende A N tanslutningen eller n tkabeln r defekt B Ett fr mmande f rem l eller v tska har tr ngt in i apparaten C Apparaten kan inte l ngre man vreras p r...

Page 19: ...er f r att st lla in en kanal Frekvensskalan kommer samtidigt att visa frekvensen som r inst lld 5 TUNING INDIKATOR Tuning indikatorn lyser starkast n r b sta m jliga inst llning gjorts Det kan f reko...

Page 20: ...den externa h gtalaren och den externa subwoofern 5 SUBWOOFER Anslut en extern aktiv subwoofer till denna utg ng f r att f rb ttra ljudet 6 REC OUT Anslut denna utg ng till en bandspelare eller likna...

Page 21: ...knikot 7 Seuraavissa tapauksissa virta on heti katkaistava A Kosketin tai johto on viallinen B Laitteeseen on p ssyt vieraita esineit tai nesteit C Laitetta ei en pystyt k ytt m n oikealla tavalle D L...

Page 22: ...a py r ytet n oikealle tai vasemmalle halutulle kanavalle Taajuustaulukosta n kyy samanaikaisesti haetun kanavan taajuuslukema 5 TUNING INDIKATOR Merkkialo n kyy kirkkaimmillaan kun on saavutettu parh...

Page 23: ...is kaiuttimen ja ulkopuolisen bassokaiuttimen 5 SUBWOOFER T h n koskettimeen yhdistet n ulkopuolinen aktiivi bassokaiutin nen parantamiseksi 6 REC OUT T h n koskettimeen yhdistet n nauhuri tai vastaav...

Page 24: ...esperti 7 L alimentazione elettrica deve essere immediatamente interrotta nei seguenti casi A La presa elettrica o il cavo di collegamento sono difettosi B Un corpo estraneo od un liquido entrato nel...

Page 25: ...A Ruotare la manopola verso destra o verso sinistra per variare la frequenza L indicatore di sintonia assume la massima luminosit quando si ottiene la sintonia ottimale Alcune stazioni AM dal segnale...

Page 26: ...uffia L inserimento della cuffia disattiva l altoparlante principale 5 SUBWOOFER Collegare a questa uscita un subwoofer attivo esterno per migliorare il suono 6 Il Tangent Uno pu essere utilizzato com...

Page 27: ...nmediatamente en los siguientes casos A El conector o el cable de alimentaci n est defectuoso B Un cuerpo extra o o l quido ha entrado en el interior de la unidad C Ya no puede hacer el equipo funcion...

Page 28: ...izaci n a la derecha o a la izquierda para modificar el rango de frecuencia El indicador de sintonizaci n alcanza el m ximo de luminosidad cuando se logra la mejor sintonizaci n posible Algunas estaci...

Page 29: ...ija se desactivar el altavoz principal 5 SUBWOOFER Salida para un subwoofer activo Conectar un subwoofer activo para mejorar el sonido grave 6 El Tangent Uno puede utilizarse como sintonizador separad...

Page 30: ...ificados 7 O aparelho deve ser desligado nos seguintes casos A Defeito na ficha ou cabo el ctricos B Penetra o de material estranho ou de l quido no r dio C Mau funcionamento do aparelho D Queda do ap...

Page 31: ...ligar o aparelho 3 LUZ ON OFF 4 SINTONIZADOR Gire o bot o para a direita ou esquerda para seleccionar a frequ ncia pretendida O indicador de luz mbar brilhar mais ou menos consoante a sintonia obtida...

Page 32: ...os auscultadores o altifalante do Tangent Uno ser desligado 5 SUBWOOFER sa da para um subwoofer activo Ligue um subwoofer activo para melhorar o efeito sonoro 6 O Tangent Uno poder ser usado como um s...

Page 33: ...NOTES 32...

Page 34: ...NOTES 33...

Page 35: ...channel speaker output 3 5mm jack for stereo analog audio headphone output 3 5mm jack for analog audio subwoofer output 3 5mm jack for stereo analog audio RECORD output 3 5mm jack for stereo analog a...

Page 36: ...OBJECTIVE OF EVERY TANGENT PRODUCT IS THAT FUNDAMENTALLY CORRECT DESIGN CAN PRODUCE A PRODUCT CAPABLE OF ACHIEVING EXCELLENT PERFORMANCE AND AFFORDABILITY DESIGN PERFORMANCE AFFORDABILITY Item No 400...

Reviews: